diff --git a/Dockerfile b/Dockerfile
index 99d2671c..0f10015c 100644
--- a/Dockerfile
+++ b/Dockerfile
@@ -2,15 +2,12 @@ FROM python:3.9
ENV PYTHONUNBUFFERED 1
-RUN mkdir /app
-RUN mkdir /app/static
-RUN mkdir /app/images
+RUN mkdir /app /app/static /app/images
WORKDIR /app
COPY requirements.txt /app/
-RUN pip install -r requirements.txt
-RUN apt-get update && apt-get install -y gettext libgettextpo-dev
+RUN pip install -r requirements.txt --no-cache-dir
+RUN apt-get update && apt-get install -y gettext libgettextpo-dev && apt-get clean
-COPY ./bookwyrm /app
-COPY ./celerywyrm /app
+COPY ./bookwyrm ./celerywyrm /app/
diff --git a/README.md b/README.md
index 2564d7af..41bd7065 100644
--- a/README.md
+++ b/README.md
@@ -31,7 +31,7 @@ Code contributions are gladly welcomed! If you're not sure where to start, take
If you have questions about the project or contributing, you can set up a video call during BookWyrm ["office hours"](https://calendly.com/mouse-reeve/30min).
### Translation
-Do you speak a language besides English? BookWyrm needs localization! If you're comfortable using git and want to get into the code, there are [instructions](#workin-with-translations-and-locale-files) on how to create and edit localization files. If you feel more comfortable working in a regular text editor and would prefer not to run the application, get in touch directly and we can figure out a system, like emailing a text file, that works best.
+Do you speak a language besides English? BookWyrm needs localization! If you're comfortable using git and want to get into the code, there are [instructions](#working-with-translations-and-locale-files) on how to create and edit localization files. If you feel more comfortable working in a regular text editor and would prefer not to run the application, get in touch directly and we can figure out a system, like emailing a text file, that works best.
### Financial Support
BookWyrm is an ad-free passion project with no intentions of seeking out venture funding or corporate financial relationships. If you want to help keep the project going, you can donate to the [Patreon](https://www.patreon.com/bookwyrm), or make a one time gift via [PayPal](https://paypal.me/oulipo).
@@ -118,7 +118,7 @@ If you edit the CSS or JavaScript, you will need to run Django's `collectstatic`
./bw-dev collectstatic
```
-### Workin with translations and locale files
+### Working with translations and locale files
Text in the html files are wrapped in translation tags (`{% trans %}` and `{% blocktrans %}`), and Django generates locale files for all the strings in which you can add translations for the text. You can find existing translations in the `locale/` directory.
The application's language is set by a request header sent by your browser to the application, so to change the language of the application, you can change the default language requested by your browser.
@@ -132,7 +132,10 @@ To start translation into a language which is currently supported, run the djang
#### Editing a locale
When you have a locale file, open the `django.po` in the directory for the language (for example, if you were adding German, `locale/de/LC_MESSAGES/django.po`. All the the text in the application will be shown in paired strings, with `msgid` as the original text, and `msgstr` as the translation (by default, this is set to an empty string, and will display the original text).
-Add you translations to the `msgstr` strings, and when you're ready, compile the locale by running:
+Add your translations to the `msgstr` strings. As the messages in the application are updated, `gettext` will sometimes add best-guess fuzzy matched options for those translations. When a message is marked as fuzzy, it will not be used in the application, so be sure to remove it when you translate that line.
+
+When you're done, compile the locale by running:
+
``` bash
./bw-dev compilemessages
```
diff --git a/bookwyrm/forms.py b/bookwyrm/forms.py
index ba2fcc8c..b920fc9c 100644
--- a/bookwyrm/forms.py
+++ b/bookwyrm/forms.py
@@ -6,6 +6,7 @@ from django import forms
from django.forms import ModelForm, PasswordInput, widgets
from django.forms.widgets import Textarea
from django.utils import timezone
+from django.utils.translation import gettext as _
from bookwyrm import models
@@ -181,13 +182,14 @@ class CreateInviteForm(CustomForm):
exclude = ['code', 'user', 'times_used']
widgets = {
'expiry': ExpiryWidget(choices=[
- ('day', 'One Day'),
- ('week', 'One Week'),
- ('month', 'One Month'),
- ('forever', 'Does Not Expire')]),
+ ('day', _('One Day')),
+ ('week', _('One Week')),
+ ('month', _('One Month')),
+ ('forever', _('Does Not Expire'))]),
'use_limit': widgets.Select(
- choices=[(i, "%d uses" % (i,)) for i in [1, 5, 10, 25, 50, 100]]
- + [(None, 'Unlimited')])
+ choices=[(i, _("%(count)d uses" % {'count': i})) \
+ for i in [1, 5, 10, 25, 50, 100]]
+ + [(None, _('Unlimited'))])
}
class ShelfForm(CustomForm):
diff --git a/bookwyrm/models/user.py b/bookwyrm/models/user.py
index f137236c..bbeb10cc 100644
--- a/bookwyrm/models/user.py
+++ b/bookwyrm/models/user.py
@@ -3,7 +3,7 @@ import re
from urllib.parse import urlparse
from django.apps import apps
-from django.contrib.auth.models import AbstractUser
+from django.contrib.auth.models import AbstractUser, Group
from django.core.validators import MinValueValidator
from django.db import models
from django.utils import timezone
@@ -208,6 +208,13 @@ class User(OrderedCollectionPageMixin, AbstractUser):
# an id needs to be set before we can proceed with related models
super().save(*args, **kwargs)
+ # make users editors by default
+ try:
+ self.groups.add(Group.objects.get(name='editor'))
+ except Group.DoesNotExist:
+ # this should only happen in tests
+ pass
+
# create keys and shelves for new local users
self.key_pair = KeyPair.objects.create(
remote_id='%s/#main-key' % self.remote_id)
diff --git a/bookwyrm/settings.py b/bookwyrm/settings.py
index 8cdf87ff..45fdbd9d 100644
--- a/bookwyrm/settings.py
+++ b/bookwyrm/settings.py
@@ -140,7 +140,10 @@ AUTH_PASSWORD_VALIDATORS = [
LANGUAGE_CODE = 'en-us'
LANGUAGES = [
('en-us', _('English')),
+ ('de-de', _('German')),
+ ('es', _('Spanish')),
('fr-fr', _('French')),
+ ('zh-cn', _('Simplified Chinese')),
]
diff --git a/bookwyrm/templates/book.html b/bookwyrm/templates/book.html
index 10682347..d80daca2 100644
--- a/bookwyrm/templates/book.html
+++ b/bookwyrm/templates/book.html
@@ -18,7 +18,7 @@
{% if book.authors %}
- by {% include 'snippets/authors.html' with book=book %}
+ {% trans "by" %} {% include 'snippets/authors.html' with book=book %}
{% endif %}
@@ -78,8 +78,13 @@
- {% if book.physical_format %}{{ book.physical_format | title }}{% if book.pages %}, {% endif %}{% endif %}
- {% if book.pages %}{{ book.pages }} pages{% endif %}
+ {% if book.physical_format and not book.pages %}
+ {{ book.physical_format | title }}
+ {% elif book.physical_format and book.pages %}
+ {% blocktrans with format=book.physical_format|title pages=book.pages %}{{ format }}, {{ pages }} pages{% endblocktrans %}
+ {% elif book.pages %}
+ {% blocktrans with pages=book.pages %}{{ pages }} pages{% endblocktrans %}
+ {% endif %}
{% if book.openlibrary_key %}
@@ -90,7 +95,10 @@
-
{% include 'snippets/stars.html' with rating=rating %} ({{ review_count }} review{{ review_count|pluralize }})
+
+ {% include 'snippets/stars.html' with rating=rating %}
+ {% blocktrans count counter=review_count %}({{ review_count }} review){% plural %}({{ review_count }} reviews){% endblocktrans %}
+
{% include 'snippets/trimmed_text.html' with full=book|book_description %}
@@ -116,7 +124,7 @@
{% if book.parent_work.editions.count > 1 %}
-
{{ book.parent_work.editions.count }} editions
+
{% blocktrans with path=book.parent_work.local_path count=book.parent_work.editions.count %}{{ count }} editions {% endblocktrans %}
{% endif %}
@@ -124,13 +132,13 @@
{% for shelf in user_shelves %}
- This edition is on your {{ shelf.shelf.name }} shelf.
+ {% blocktrans with path=shelf.shelf.local_path shelf_name=shelf.shelf.name %}This edition is on your {{ shelf_name }} shelf.{% endblocktrans %}
{% include 'snippets/shelf_selector.html' with current=shelf.shelf %}
{% endfor %}
{% for shelf in other_edition_shelves %}
- A different edition of this book is on your {{ shelf.shelf.name }} shelf.
+ {% blocktrans with book_path=shelf.book.local_path shelf_path=shelf.shelf.local_path shelf_name=shelf.shelf.name %}A different edition of this book is on your {{ shelf_name }} shelf.{% endblocktrans %}
{% include 'snippets/switch_edition_button.html' with edition=book %}
{% endfor %}
diff --git a/bookwyrm/templates/feed/feed.html b/bookwyrm/templates/feed/feed.html
index 71b59cc1..1eae24d4 100644
--- a/bookwyrm/templates/feed/feed.html
+++ b/bookwyrm/templates/feed/feed.html
@@ -3,7 +3,7 @@
{% load bookwyrm_tags %}
{% block panel %}
-
{% blocktrans with tab_title=tab|title %}{{ tab_title }} Timeline{% endblocktrans %}
+
{% blocktrans %}{{ tab_title }} Timeline{% endblocktrans %}
{% endif %}
- {% if status.content and status.status_type != 'GeneratedNote' and status.status_type != 'Boost' %}
+ {% if status.content and status.status_type != 'GeneratedNote' and status.status_type != 'Announce' %}
{% include 'snippets/trimmed_text.html' with full=status.content|safe %}
{% endif %}
{% if status.attachments.exists %}
diff --git a/bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html b/bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html
index 735ff51c..babd8296 100644
--- a/bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html
+++ b/bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html
@@ -14,7 +14,7 @@
diff --git a/bookwyrm/templates/user/create_shelf_form.html b/bookwyrm/templates/user/create_shelf_form.html
index 785c8d06..b7ea27de 100644
--- a/bookwyrm/templates/user/create_shelf_form.html
+++ b/bookwyrm/templates/user/create_shelf_form.html
@@ -2,7 +2,7 @@
{% load i18n %}
{% block header %}
-{% trans "Create New Shelf" %}
+{% trans "Create Shelf" %}
{% endblock %}
{% block form %}
@@ -19,7 +19,7 @@
{% include 'snippets/privacy_select.html' %}
- {% trans "Create shelf" %}
+ {% trans "Create Shelf" %}
diff --git a/bookwyrm/templates/user/edit_shelf_form.html b/bookwyrm/templates/user/edit_shelf_form.html
index a9f86da4..753d0681 100644
--- a/bookwyrm/templates/user/edit_shelf_form.html
+++ b/bookwyrm/templates/user/edit_shelf_form.html
@@ -29,4 +29,3 @@
{% endblock %}
-
diff --git a/bookwyrm/templates/user/lists.html b/bookwyrm/templates/user/lists.html
index 8e47041f..85c7cc8c 100644
--- a/bookwyrm/templates/user/lists.html
+++ b/bookwyrm/templates/user/lists.html
@@ -14,7 +14,7 @@
{% if is_self %}
- {% trans "Create new list" as button_text %}
+ {% trans "Create list" as button_text %}
{% include 'snippets/toggle/open_button.html' with controls_text="create-list" icon="plus" text=button_text %}
{% endif %}
diff --git a/bookwyrm/templates/user/shelf.html b/bookwyrm/templates/user/shelf.html
index c7c83388..189d2856 100644
--- a/bookwyrm/templates/user/shelf.html
+++ b/bookwyrm/templates/user/shelf.html
@@ -21,7 +21,7 @@
diff --git a/bookwyrm/views/feed.py b/bookwyrm/views/feed.py
index 5300c762..f7e93e9a 100644
--- a/bookwyrm/views/feed.py
+++ b/bookwyrm/views/feed.py
@@ -6,6 +6,7 @@ from django.http import HttpResponseNotFound
from django.template.response import TemplateResponse
from django.utils import timezone
from django.utils.decorators import method_decorator
+from django.utils.translation import gettext as _
from django.views import View
from bookwyrm import forms, models
@@ -29,18 +30,22 @@ class Feed(View):
if tab == 'home':
activities = get_activity_feed(
request.user, following_only=True)
+ tab_title = _('Home')
elif tab == 'local':
activities = get_activity_feed(
request.user, privacy=['public', 'followers'], local_only=True)
+ tab_title = _('Local')
else:
activities = get_activity_feed(
request.user, privacy=['public', 'followers'])
+ tab_title = _('Federated')
paginated = Paginator(activities, PAGE_LENGTH)
data = {**feed_page_data(request.user), **{
'user': request.user,
'activities': paginated.page(page),
'tab': tab,
+ 'tab_title': tab_title,
'goal_form': forms.GoalForm(),
'path': '/%s' % tab,
}}
@@ -161,6 +166,7 @@ def get_suggested_books(user, max_books=5):
continue
shelf_preview = {
'name': shelf.name,
+ 'identifier': shelf.identifier,
'books': [s.book for s in shelf_books]
}
suggested_books.append(shelf_preview)
diff --git a/bw-dev b/bw-dev
index 7a003d01..b411751d 100755
--- a/bw-dev
+++ b/bw-dev
@@ -91,7 +91,7 @@ case "$CMD" in
execweb python manage.py collectstatic --no-input
;;
makemessages)
- execweb django-admin makemessages --extension html --ignore=venv3 $@
+ execweb django-admin makemessages --no-wrap --ignore=venv3 $@
;;
compilemessages)
execweb django-admin compilemessages --ignore venv3 $@
diff --git a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo
new file mode 100644
index 00000000..a1214446
Binary files /dev/null and b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 00000000..1887fcd8
--- /dev/null
+++ b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,1836 @@
+# German language text for the bookwyrm UI
+# Copyright (C) 2021 Mouse Reeve
+# This file is distributed under the same license as the BookWyrm package.
+# Mouse Reeve , 2021
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-04 04:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-02 17:19-0800\n"
+"Last-Translator: Mouse Reeve \n"
+"Language-Team: English \n"
+"Language: de_DE\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: bookwyrm/forms.py:185
+msgid "One Day"
+msgstr "Ein Tag"
+
+#: bookwyrm/forms.py:186
+msgid "One Week"
+msgstr "Eine Woche"
+
+#: bookwyrm/forms.py:187
+msgid "One Month"
+msgstr "Ein Monat"
+
+#: bookwyrm/forms.py:188
+msgid "Does Not Expire"
+msgstr "Läuft nicht aus"
+
+#: bookwyrm/forms.py:190
+#, python-format
+msgid "%(count)d uses"
+msgstr "%(count)d Benutzungen"
+
+#: bookwyrm/forms.py:192
+#, fuzzy
+#| msgid "Unlisted"
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Ungelistet"
+
+#: bookwyrm/models/fields.py:24
+#, python-format
+msgid "%(value)s is not a valid remote_id"
+msgstr "%(value)s ist keine gültige remote_id"
+
+#: bookwyrm/models/fields.py:33 bookwyrm/models/fields.py:42
+#, python-format
+msgid "%(value)s is not a valid username"
+msgstr "%(value)s ist kein gültiger Username"
+
+#: bookwyrm/models/fields.py:164
+#, fuzzy
+#| msgid "Server name"
+msgid "username"
+msgstr "Servername"
+
+#: bookwyrm/models/fields.py:169
+msgid "A user with that username already exists."
+msgstr "Dieser Benutzename ist bereits vergeben."
+
+#: bookwyrm/settings.py:142
+msgid "English"
+msgstr "Englisch"
+
+#: bookwyrm/settings.py:143
+msgid "German"
+msgstr "Deutsch"
+
+#: bookwyrm/settings.py:144
+msgid "Spanish"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/settings.py:145
+msgid "French"
+msgstr "Französisch"
+
+#: bookwyrm/settings.py:146
+msgid "Simplified Chinese"
+msgstr "Vereinfachtes Chinesisch"
+
+#: bookwyrm/templates/author.html:16 bookwyrm/templates/author.html:17
+#: bookwyrm/templates/edit_author.html:5
+msgid "Edit Author"
+msgstr "Autor*in editieren"
+
+#: bookwyrm/templates/author.html:32
+msgid "Wikipedia"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/author.html:37
+#, python-format
+msgid "Books by %(name)s"
+msgstr "Bücher von %(name)s"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:21
+msgid "by"
+msgstr "von"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:29 bookwyrm/templates/book.html:30
+#: bookwyrm/templates/edit_book.html:5
+msgid "Edit Book"
+msgstr "Buch editieren"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:45
+msgid "Add cover"
+msgstr "Cover hinzufügen"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:51 bookwyrm/templates/lists/list.html:89
+msgid "Add"
+msgstr "Hinzufügen"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:60
+msgid "ISBN:"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:67 bookwyrm/templates/edit_book.html:107
+msgid "OCLC Number:"
+msgstr "OCLC Nummer:"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:74 bookwyrm/templates/edit_book.html:111
+msgid "ASIN:"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:84
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid "of %(book.pages)s pages"
+msgid "%(format)s, %(pages)s pages"
+msgstr "von %(book.pages)s Seiten"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:86
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid "of %(book.pages)s pages"
+msgid "%(pages)s pages"
+msgstr "von %(book.pages)s Seiten"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:91
+msgid "View on OpenLibrary"
+msgstr "In OpenLibrary ansehen"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:100
+#, python-format
+msgid "(%(review_count)s review)"
+msgid_plural "(%(review_count)s reviews)"
+msgstr[0] "(%(review_count)s Bewertung)"
+msgstr[1] "(%(review_count)s Bewertungen)"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:106
+msgid "Add Description"
+msgstr "Beschreibung hinzufügen"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:113 bookwyrm/templates/edit_book.html:39
+#: bookwyrm/templates/lists/form.html:12
+msgid "Description:"
+msgstr "Beschreibung:"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:117 bookwyrm/templates/edit_author.html:78
+#: bookwyrm/templates/edit_book.html:120 bookwyrm/templates/lists/form.html:42
+#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:50
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:89
+#: bookwyrm/templates/snippets/progress_update.html:21
+#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough.html:64
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/finish_reading_modal.html:42
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/start_reading_modal.html:34
+msgid "Save"
+msgstr "Speichern"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:118 bookwyrm/templates/book.html:167
+#: bookwyrm/templates/edit_author.html:79 bookwyrm/templates/edit_book.html:121
+#: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:17
+#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:32
+#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough.html:65
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/finish_reading_modal.html:43
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/start_reading_modal.html:35
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/want_to_read_modal.html:28
+msgid "Cancel"
+msgstr "Abbrechen"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:127
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid "%(title)s by "
+msgid "%(count)s editions "
+msgstr "%(title)s von"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:135
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid "Direct Messages with %(username)s "
+msgid "This edition is on your %(shelf_name)s shelf."
+msgstr "Direktnachrichten mit %(username)s "
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:141
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid " added %(book_title)s to your list \"%(list_name)s \""
+msgid "A different edition of this book is on your %(shelf_name)s shelf."
+msgstr "hat %(book_title)s zu deiner Liste \"%(list_name)s \" Hinzugefügt"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:150
+msgid "Your reading activity"
+msgstr "Deine Leseaktivität"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:152
+msgid "Add read dates"
+msgstr "Lesedaten hinzufügen"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:157
+msgid "You don't have any reading activity for this book."
+msgstr "Du hast keine Leseaktivität für dieses Buch."
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:164
+msgid "Create"
+msgstr "Erstellen"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:186
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:190 bookwyrm/templates/snippets/tag.html:18
+msgid "Add tag"
+msgstr "Tag hinzufügen"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:207
+msgid "Subjects"
+msgstr "Themen"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:218
+msgid "Places"
+msgstr "Orte"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:229 bookwyrm/templates/layout.html:64
+#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:4 bookwyrm/templates/lists/lists.html:9
+#: bookwyrm/templates/search_results.html:90
+#: bookwyrm/templates/user/user_layout.html:62
+msgid "Lists"
+msgstr "Listen"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:258
+msgid "rated it"
+msgstr "bewertet"
+
+#: bookwyrm/templates/components/inline_form.html:8
+#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:54
+msgid "Close"
+msgstr "Schließen"
+
+#: bookwyrm/templates/discover/about.html:7
+#, python-format
+msgid "About %(site_name)s"
+msgstr "Über %(site_name)s"
+
+#: bookwyrm/templates/discover/about.html:10
+#: bookwyrm/templates/discover/about.html:20
+msgid "Code of Conduct"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/discover/about.html:13
+#: bookwyrm/templates/discover/about.html:29
+msgid "Privacy Policy"
+msgstr "Datenschutzerklärung"
+
+#: bookwyrm/templates/discover/discover.html:6
+msgid "Recent Books"
+msgstr "Aktive Bücher"
+
+#: bookwyrm/templates/discover/landing_layout.html:5
+msgid "Welcome"
+msgstr "Willkommen"
+
+#: bookwyrm/templates/discover/landing_layout.html:17
+msgid "Decentralized"
+msgstr "Dezentral"
+
+#: bookwyrm/templates/discover/landing_layout.html:23
+msgid "Friendly"
+msgstr "Freundlich"
+
+#: bookwyrm/templates/discover/landing_layout.html:29
+msgid "Anti-Corporate"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/discover/landing_layout.html:44
+#, python-format
+msgid "Join %(name)s"
+msgstr "Tritt %(name)s bei"
+
+#: bookwyrm/templates/discover/landing_layout.html:49
+#: bookwyrm/templates/login.html:48
+msgid "This instance is closed"
+msgstr "Diese Instanz ist geschlossen"
+
+#: bookwyrm/templates/discover/landing_layout.html:55
+msgid "Your Account"
+msgstr "Dein Account"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_author.html:13 bookwyrm/templates/edit_book.html:13
+msgid "Added:"
+msgstr "Hinzugefügt:"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_author.html:14 bookwyrm/templates/edit_book.html:14
+msgid "Updated:"
+msgstr "Aktualisiert:"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_author.html:15 bookwyrm/templates/edit_book.html:15
+msgid "Last edited by:"
+msgstr "Zuletzt bearbeitet von:"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_author.html:31 bookwyrm/templates/edit_book.html:30
+msgid "Metadata"
+msgstr "Metadaten"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_author.html:32 bookwyrm/templates/lists/form.html:8
+#: bookwyrm/templates/user/create_shelf_form.html:13
+#: bookwyrm/templates/user/edit_shelf_form.html:14
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/edit_author.html:37
+msgid "Bio:"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/edit_author.html:42
+msgid "Wikipedia link:"
+msgstr "Wikipedialink:"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_author.html:47
+msgid "Birth date:"
+msgstr "Geburtsdatum:"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_author.html:52
+msgid "Death date:"
+msgstr "Todesdatum:"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_author.html:58
+msgid "Author Identifiers"
+msgstr "Autor*innenidentifikatoren"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_author.html:59 bookwyrm/templates/edit_book.html:103
+msgid "Openlibrary key:"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/edit_author.html:64
+msgid "Librarything key:"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/edit_author.html:69
+msgid "Goodreads key:"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/edit_book.html:31
+msgid "Title:"
+msgstr "Titel:"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_book.html:35
+msgid "Subtitle:"
+msgstr "Untertitel:"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_book.html:43
+msgid "Series:"
+msgstr "Serie:"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_book.html:47
+msgid "Series number:"
+msgstr "Seriennummer:"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_book.html:51
+msgid "First published date:"
+msgstr "Erstveröffentlichungsdatum:"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_book.html:55
+msgid "Published date:"
+msgstr "Veröffentlichungsdatum:"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_book.html:68
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelf.html:9
+msgid "Cover"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/edit_book.html:78
+msgid "Physical Properties"
+msgstr "Physikalische Eigenschaften"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_book.html:79
+msgid "Format:"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/edit_book.html:87
+msgid "Pages:"
+msgstr "Seiten:"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_book.html:94
+msgid "Book Identifiers"
+msgstr "Buchidentifikatoren"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_book.html:95
+msgid "ISBN 13:"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/edit_book.html:99
+msgid "ISBN 10:"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/editions.html:5
+#, python-format
+msgid "Editions of %(book_title)s"
+msgstr "Editionen von %(book_title)s"
+
+#: bookwyrm/templates/editions.html:9
+#, python-format
+msgid "Editions of \"%(work_title)s\" "
+msgstr "Editionen von \"%(work_title)s\" "
+
+#: bookwyrm/templates/error.html:4
+msgid "Oops!"
+msgstr "Ups!"
+
+#: bookwyrm/templates/error.html:8
+msgid "Server Error"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/error.html:9
+msgid "Something went wrong! Sorry about that."
+msgstr "Etwas lief schief. Entschuldigung!"
+
+#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:8
+#, python-format
+msgid "Direct Messages with %(username)s "
+msgstr "Direktnachrichten mit %(username)s "
+
+#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10
+#: bookwyrm/templates/layout.html:79
+msgid "Direct Messages"
+msgstr "Direktnachrichten"
+
+#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:13
+msgid "All messages"
+msgstr "Alle Nachrichten"
+
+#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:22
+msgid "You have no messages right now."
+msgstr "Du hast momentan keine Nachrichten."
+
+#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:6
+#, python-format
+msgid "%(tab_title)s Timeline"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:10 bookwyrm/views/feed.py:33
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:13 bookwyrm/views/feed.py:37
+msgid "Local"
+msgstr "Lokal"
+
+#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:16 bookwyrm/views/feed.py:41
+msgid "Federated"
+msgstr "Föderiert"
+
+#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:24
+msgid "Announcements"
+msgstr "Ankündigungen"
+
+#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:32
+msgid "There aren't any activities right now! Try following a user to get started"
+msgstr "Hier sind noch keine Aktivitäten! Folge anderen, um loszulegen"
+
+#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:5
+msgid "Updates"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:11
+msgid "Your books"
+msgstr "Deine Bücher"
+
+#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:13
+msgid "There are no books here right now! Try searching for a book to get started"
+msgstr "Hier sind noch keine Bücher! Versuche nach Büchern zu suchen um loszulegen"
+
+#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:23
+#: bookwyrm/templates/user/shelf.html:24
+#, fuzzy
+#| msgid "Read"
+msgid "To Read"
+msgstr "Auf der Leseliste"
+
+#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:24
+#: bookwyrm/templates/user/shelf.html:24
+#, fuzzy
+#| msgid "Start reading"
+msgid "Currently Reading"
+msgstr "Gerade lesend"
+
+#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:25
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:11
+#: bookwyrm/templates/user/shelf.html:24
+msgid "Read"
+msgstr "Gelesen"
+
+#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:76 bookwyrm/templates/goal.html:26
+#: bookwyrm/templates/snippets/goal_card.html:6
+#, python-format
+msgid "%(year)s Reading Goal"
+msgstr "%(year)s Leseziel"
+
+#: bookwyrm/templates/feed/status.html:8
+msgid "Back"
+msgstr "Zurück"
+
+#: bookwyrm/templates/goal.html:7
+#, python-format
+msgid "%(year)s Reading Progress"
+msgstr "%(year)s Lesefortschritt"
+
+#: bookwyrm/templates/goal.html:11
+msgid "Edit Goal"
+msgstr "Ziel bearbeiten"
+
+#: bookwyrm/templates/goal.html:30
+#: bookwyrm/templates/snippets/goal_card.html:13
+#, python-format
+msgid "Set a goal for how many books you'll finish reading in %(year)s, and track your progress throughout the year."
+msgstr "Setze dir ein Ziel, wie viele Bücher du %(year)s lesen wirst und behalte deinen Fortschritt über's Jahr im Auge."
+
+#: bookwyrm/templates/goal.html:39
+#, python-format
+msgid "%(name)s hasn't set a reading goal for %(year)s."
+msgstr "%(name)s hat sich für %(year)s kein Leseziel gesetzt."
+
+#: bookwyrm/templates/goal.html:51
+#, python-format
+msgid "Your %(year)s Books"
+msgstr "Deine %(year)s Bücher"
+
+#: bookwyrm/templates/goal.html:53
+#, python-format
+msgid "%(username)s's %(year)s Books"
+msgstr "%(username)ss %(year)s Bücher"
+
+#: bookwyrm/templates/import.html:5 bookwyrm/templates/import.html:9
+#: bookwyrm/templates/layout.html:94
+msgid "Import Books"
+msgstr "Bücher importieren"
+
+#: bookwyrm/templates/import.html:14
+msgid "Data source"
+msgstr "Datenquelle"
+
+#: bookwyrm/templates/import.html:32
+msgid "Include reviews"
+msgstr "Bewertungen importieren"
+
+#: bookwyrm/templates/import.html:37
+msgid "Privacy setting for imported reviews:"
+msgstr "Datenschutzeinstellung für importierte Bewertungen"
+
+#: bookwyrm/templates/import.html:41
+msgid "Import"
+msgstr "Importieren"
+
+#: bookwyrm/templates/import.html:46
+msgid "Recent Imports"
+msgstr "Aktuelle Importe"
+
+#: bookwyrm/templates/import.html:48
+msgid "No recent imports"
+msgstr "Keine aktuellen Importe"
+
+#: bookwyrm/templates/import_status.html:6
+#: bookwyrm/templates/import_status.html:10
+msgid "Import Status"
+msgstr "Importstatus"
+
+#: bookwyrm/templates/import_status.html:13
+msgid "Import started:"
+msgstr "Import gestartet:"
+
+#: bookwyrm/templates/import_status.html:17
+msgid "Import completed:"
+msgstr "Import abgeschlossen:"
+
+#: bookwyrm/templates/import_status.html:20
+msgid "TASK FAILED"
+msgstr "AUFGABE GESCHEITERT"
+
+#: bookwyrm/templates/import_status.html:26
+msgid "Import still in progress."
+msgstr "Import läuft noch."
+
+#: bookwyrm/templates/import_status.html:28
+msgid "(Hit reload to update!)"
+msgstr "(Aktualisiere für ein Update!)"
+
+#: bookwyrm/templates/import_status.html:35
+msgid "Failed to load"
+msgstr "Laden fehlgeschlagen"
+
+#: bookwyrm/templates/import_status.html:59
+msgid "Select all"
+msgstr "Alle auswählen"
+
+#: bookwyrm/templates/import_status.html:62
+msgid "Retry items"
+msgstr "Punkte erneut versuchen"
+
+#: bookwyrm/templates/import_status.html:84
+msgid "Successfully imported"
+msgstr "Erfolgreich importiert"
+
+#: bookwyrm/templates/import_status.html:88
+#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:14
+msgid "Book"
+msgstr "Buch"
+
+#: bookwyrm/templates/import_status.html:91
+#: bookwyrm/templates/snippets/create_status_form.html:10
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelf.html:10
+msgid "Title"
+msgstr "Titel"
+
+#: bookwyrm/templates/import_status.html:94
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelf.html:11
+msgid "Author"
+msgstr "Autor*in"
+
+#: bookwyrm/templates/import_status.html:117
+msgid "Imported"
+msgstr "Importiert"
+
+#: bookwyrm/templates/invite.html:4 bookwyrm/templates/invite.html:12
+#: bookwyrm/templates/login.html:43
+msgid "Create an Account"
+msgstr "Erstelle einen Account"
+
+#: bookwyrm/templates/invite.html:21
+msgid "Permission Denied"
+msgstr "Zugiff verweigert"
+
+#: bookwyrm/templates/invite.html:22
+msgid "Sorry! This invite code is no longer valid."
+msgstr "Sorry! Dieser Einladecode ist mehr gültig."
+
+#: bookwyrm/templates/layout.html:33
+msgid "Search for a book or user"
+msgstr "Suche nach Buch oder Benutzer*in"
+
+#: bookwyrm/templates/layout.html:37 bookwyrm/templates/layout.html:38
+#: bookwyrm/templates/lists/list.html:62
+msgid "Search"
+msgstr "Suche"
+
+#: bookwyrm/templates/layout.html:47 bookwyrm/templates/layout.html:48
+msgid "Main navigation menu"
+msgstr "Navigationshauptmenü"
+
+#: bookwyrm/templates/layout.html:58
+msgid "Your shelves"
+msgstr "Deine Regale"
+
+#: bookwyrm/templates/layout.html:61
+msgid "Feed"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/layout.html:84
+#: bookwyrm/templates/preferences/preferences_layout.html:14
+msgid "Profile"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/layout.html:89
+msgid "Settings"
+msgstr "Einstellungen"
+
+#: bookwyrm/templates/layout.html:103
+#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:19
+#: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:3
+msgid "Invites"
+msgstr "Einladungen"
+
+#: bookwyrm/templates/layout.html:110
+msgid "Site Configuration"
+msgstr "Seiteneinstellungen"
+
+#: bookwyrm/templates/layout.html:117
+msgid "Log out"
+msgstr "Abmelden"
+
+#: bookwyrm/templates/layout.html:125 bookwyrm/templates/layout.html:126
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:6
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:10
+msgid "Notifications"
+msgstr "Benachrichtigungen"
+
+#: bookwyrm/templates/layout.html:143 bookwyrm/templates/layout.html:147
+#: bookwyrm/templates/login.html:17
+#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4
+msgid "Username:"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/layout.html:152 bookwyrm/templates/login.html:10
+#: bookwyrm/templates/login.html:33
+msgid "Log in"
+msgstr "Anmelden"
+
+#: bookwyrm/templates/layout.html:183
+msgid "About this server"
+msgstr "Über diesen Server"
+
+#: bookwyrm/templates/layout.html:187
+msgid "Contact site admin"
+msgstr "Admin kontaktieren"
+
+#: bookwyrm/templates/layout.html:198
+msgid "BookWyrm is open source software. You can contribute or report issues on GitHub ."
+msgstr "BookWyrm ist open source Software. Du kannst dich auf GitHub beteiligen oder etwas melden."
+
+#: bookwyrm/templates/lists/create_form.html:5
+#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:17
+msgid "Create List"
+msgstr "Liste erstellen"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:6
+msgid "Pending Books"
+msgstr "Unbestätigte Bücher"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:7
+msgid "Go to list"
+msgstr "Zur Liste"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:9
+msgid "You're all set!"
+msgstr "Du bist soweit!"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:15
+msgid "Suggested by"
+msgstr "Vorgeschlagen von"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:35
+msgid "Approve"
+msgstr "Bestätigen"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:41
+msgid "Discard"
+msgstr "Ablehnen"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/edit_form.html:5
+#: bookwyrm/templates/lists/list_layout.html:17
+msgid "Edit List"
+msgstr "Liste bearbeiten"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/form.html:18
+msgid "List curation:"
+msgstr "Listenkuratierung:"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/form.html:21
+msgid "Closed"
+msgstr "Geschlossen"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/form.html:22
+msgid "Only you can add and remove books to this list"
+msgstr "Nur du kannst Bücher hinzufügen oder entfernen"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/form.html:26
+msgid "Curated"
+msgstr "Kuratiert"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/form.html:27
+msgid "Anyone can suggest books, subject to your approval"
+msgstr "Alle können Bücher vorschlagen, du kannst diese bestätigen"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/form.html:31
+msgid "Open"
+msgstr "Offen"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/form.html:32
+msgid "Anyone can add books to this list"
+msgstr "Alle können Bücher hinzufügen"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/list.html:17
+msgid "This list is currently empty"
+msgstr "Diese Liste ist momentan leer"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/list.html:35
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid "Direct Messages with %(username)s "
+msgid "Added by %(username)s "
+msgstr "Direktnachrichten mit %(username)s "
+
+#: bookwyrm/templates/lists/list.html:41
+msgid "Remove"
+msgstr "Entfernen"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/list.html:54
+msgid "Add Books"
+msgstr "Bücher hinzufügen"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/list.html:54
+msgid "Suggest Books"
+msgstr "Bücher vorschlagen"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/list.html:58
+msgid "Search for a book"
+msgstr "Nach einem Buch suchen"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/list.html:63
+msgid "search"
+msgstr "suchen"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/list.html:69
+msgid "Clear search"
+msgstr "Suche leeren"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/list.html:74
+#, python-format
+msgid "No books found matching the query \"%(query)s\""
+msgstr "Keine passenden Bücher zu \"%(query)s\" gefunden"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/list.html:75
+msgid "No books found"
+msgstr "Keine Bücher gefunden"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/list.html:89
+msgid "Suggest"
+msgstr "Vorschlagen"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/list_items.html:19
+#: bookwyrm/templates/lists/list_layout.html:11
+msgid "Created and curated by"
+msgstr "Erstellt und kuratiert von"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/list_items.html:19
+#: bookwyrm/templates/lists/list_layout.html:11
+msgid "Created by"
+msgstr "Erstellt von"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:14
+msgid "Your lists"
+msgstr "Deine Listen"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:32
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid "See all %(size)s"
+msgid "See all %(size)s lists"
+msgstr "Alle %(size)s anzeigen"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:40
+msgid "Recent Lists"
+msgstr "Aktuelle Listen"
+
+#: bookwyrm/templates/login.html:4
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/login.html:23 bookwyrm/templates/password_reset.html:17
+#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:22
+msgid "Password:"
+msgstr "Passwort:"
+
+#: bookwyrm/templates/login.html:36
+msgid "Forgot your password?"
+msgstr "Passwort vergessen?"
+
+#: bookwyrm/templates/login.html:49
+msgid "Contact an administrator to get an invite"
+msgstr "Kontaktiere für eine Einladung eine*n Admin"
+
+#: bookwyrm/templates/login.html:59
+msgid "More about this site"
+msgstr "Mehr über diese Seite"
+
+#: bookwyrm/templates/notfound.html:4 bookwyrm/templates/notfound.html:8
+msgid "Not Found"
+msgstr "Nicht gefunden"
+
+#: bookwyrm/templates/notfound.html:9
+#, fuzzy
+#| msgid "The page your requested doesn't seem to exist!"
+msgid "The page you requested doesn't seem to exist!"
+msgstr "Die Seite die du angefordert hast scheint nicht zu existieren!"
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:14
+msgid "Delete notifications"
+msgstr "Benachrichtigungen löschen"
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:49
+#, python-format
+msgid "favorited your review of %(book_title)s "
+msgstr "hat deine Bewertung von %(book_title)s favorisiert"
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:51
+#, python-format
+msgid "favorited your comment on %(book_title)s "
+msgstr "hat deinen Kommentar zu %(book_title)s favorisiert"
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:53
+#, python-format
+msgid "favorited your quote from %(book_title)s "
+msgstr " hat dein Zitat aus %(book_title)s "
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:55
+#, python-format
+msgid "favorited your status "
+msgstr "hat deinen Status favorisiert"
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:60
+#, python-format
+msgid "mentioned you in a review of %(book_title)s "
+msgstr "hat dich in einer Bewertung von %(book_title)s erwähnt"
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:62
+#, python-format
+msgid "mentioned you in a comment on %(book_title)s "
+msgstr "hat dich in einem Kommentar zu %(book_title)s erwähnt"
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:64
+#, python-format
+msgid "mentioned you in a quote from %(book_title)s "
+msgstr "hat dich in einem Zitat von %(book_title)s erwähnt"
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:66
+#, python-format
+msgid "mentioned you in a status "
+msgstr "hat dich in einem Status erwähnt"
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:71
+#, python-format
+msgid "replied to your review of %(book_title)s "
+msgstr "hat auf deine Bewertung von %(book_title)s geantwortet "
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:73
+#, python-format
+msgid "replied to your comment on %(book_title)s "
+msgstr "hat auf deinen Kommentar zu %(book_title)s geantwortet "
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:75
+#, python-format
+msgid "replied to your quote from %(book_title)s "
+msgstr "hat auf dein Zitat aus %(book_title)s geantwortet "
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:77
+#, python-format
+msgid "replied to your status "
+msgstr "hat auf deinen Status geantwortet "
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:81
+msgid "followed you"
+msgstr "folgt dir"
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:84
+msgid "sent you a follow request"
+msgstr "hat dir eine Folgeanfrage geschickt"
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:90
+#, python-format
+msgid "boosted your review of %(book.title)s "
+msgstr "hat deine Bewertung von %(book.title)s geteilt"
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:92
+#, python-format
+msgid "boosted your comment on%(book.title)s "
+msgstr "hat deinen Kommentar zu%(book.title)s geteilt"
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:94
+#, python-format
+msgid "boosted your quote from %(book.title)s "
+msgstr "hat dein Zitat aus %(book.title)s geteilt"
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:96
+#, python-format
+msgid "boosted your status "
+msgstr "hat deinen Status geteilt"
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:100
+#, python-format
+msgid " added %(book_title)s to your list \"%(list_name)s \""
+msgstr "hat %(book_title)s zu deiner Liste \"%(list_name)s \" Hinzugefügt"
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:102
+#, python-format
+msgid " suggested adding %(book_title)s to your list \"%(list_name)s \""
+msgstr "hat %(book_title)s für deine Liste \"%(list_name)s \" vorgeschlagen"
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:106
+#, python-format
+msgid " your import completed."
+msgstr " dein Import ist abgeschlossen."
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:138
+msgid "You're all caught up!"
+msgstr "Du bist auf dem neusten Stand!"
+
+#: bookwyrm/templates/password_reset.html:4
+#: bookwyrm/templates/password_reset.html:10
+#: bookwyrm/templates/password_reset_request.html:4
+#: bookwyrm/templates/password_reset_request.html:10
+msgid "Reset Password"
+msgstr "Passwort zurücksetzen!"
+
+#: bookwyrm/templates/password_reset.html:23
+#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:18
+msgid "Confirm password:"
+msgstr "Passwort bestätigen:"
+
+#: bookwyrm/templates/password_reset.html:30
+msgid "Confirm"
+msgstr "Bestätigen"
+
+#: bookwyrm/templates/password_reset_request.html:12
+msgid "A link to reset your password will be sent to your email address"
+msgstr "Ein Link zum Zurücksetzen deines Passworts wird an deine Mailadresse geschickt"
+
+#: bookwyrm/templates/password_reset_request.html:16
+#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:38
+#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:13
+msgid "Email address:"
+msgstr "E-Mail Adresse"
+
+#: bookwyrm/templates/password_reset_request.html:23
+msgid "Reset password"
+msgstr "Passwort zurücksetzen"
+
+#: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:4
+#: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:7
+#: bookwyrm/templates/preferences/preferences_layout.html:23
+msgid "Blocked Users"
+msgstr "Blockierte Nutzer*innen"
+
+#: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:12
+msgid "No users currently blocked."
+msgstr "Momentan keine Nutzer*innen blockiert."
+
+#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:4
+#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:7
+#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:21
+#: bookwyrm/templates/preferences/preferences_layout.html:17
+msgid "Change Password"
+msgstr "Passwort ändern"
+
+#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:14
+msgid "New password:"
+msgstr "Neues Passwort:"
+
+#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:4
+#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:7
+msgid "Edit Profile"
+msgstr "Profil bearbeiten:"
+
+#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:17
+msgid "Avatar:"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:24
+msgid "Display name:"
+msgstr "Displayname:"
+
+#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:31
+msgid "Summary:"
+msgstr "Zusammenfassung:"
+
+#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:46
+msgid "Manually approve followers:"
+msgstr "Folgende manuell bestätigen"
+
+#: bookwyrm/templates/preferences/preferences_layout.html:11
+msgid "Account"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/preferences/preferences_layout.html:20
+msgid "Relationships"
+msgstr "Beziehungen"
+
+#: bookwyrm/templates/search_results.html:4
+msgid "Search Results"
+msgstr "Suchergebnisse"
+
+#: bookwyrm/templates/search_results.html:9
+#, python-format
+msgid "Search Results for \"%(query)s\""
+msgstr "Suchergebnisse für \"%(query)s\""
+
+#: bookwyrm/templates/search_results.html:14
+msgid "Matching Books"
+msgstr "Passende Bücher"
+
+#: bookwyrm/templates/search_results.html:17
+#, python-format
+msgid "No books found for \"%(query)s\""
+msgstr "Keine Bücher für \"%(query)s\" gefunden"
+
+#: bookwyrm/templates/search_results.html:33
+msgid "Didn't find what you were looking for?"
+msgstr "Nicht gefunden, wonach du gesucht hast?"
+
+#: bookwyrm/templates/search_results.html:35
+msgid "Show results from other catalogues"
+msgstr "Ergebnisse aus anderen Katalogen zeigen"
+
+#: bookwyrm/templates/search_results.html:57
+msgid "Import book"
+msgstr "Buch importieren"
+
+#: bookwyrm/templates/search_results.html:67
+msgid "Hide results from other catalogues"
+msgstr "Ergebnisse aus anderen Katalogen ausblenden"
+
+#: bookwyrm/templates/search_results.html:75
+msgid "Matching Users"
+msgstr "Passende Nutzer*innen"
+
+#: bookwyrm/templates/search_results.html:77
+#, python-format
+msgid "No users found for \"%(query)s\""
+msgstr "Keine Nutzer*innen für \"%(query)s\" gefunden"
+
+#: bookwyrm/templates/search_results.html:92
+#, python-format
+msgid "No lists found for \"%(query)s\""
+msgstr "Keine Liste für \"%(query)s\" gefunden"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:4
+msgid "Administration"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:15
+msgid "Manage Users"
+msgstr "Nutzer*innen verwalten"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:23
+#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:4
+msgid "Federated Servers"
+msgstr "Föderierende Server"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:28
+msgid "Instance Settings"
+msgstr "Instanzeinstellungen"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:32
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:4
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:6
+msgid "Site Settings"
+msgstr "Seiteneinstellungen"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:35
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:13
+msgid "Instance Info"
+msgstr "Instanzinformationen"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:36
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:39
+msgid "Images"
+msgstr "Bilder"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:37
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:59
+msgid "Footer Content"
+msgstr "Inhalt des Footers"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:38
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:77
+msgid "Registration"
+msgstr "Registrierung"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:10
+msgid "Server name"
+msgstr "Servername"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:11
+msgid "Software"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:12
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:7
+msgid "Generate New Invite"
+msgstr "Neue Einladung erzeugen"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:13
+msgid "Expiry:"
+msgstr "Ablaufen:"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:19
+msgid "Use limit:"
+msgstr "Begrenzte Benutzung"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:26
+msgid "Create Invite"
+msgstr "Einladung erstellen"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:33
+msgid "Link"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:34
+msgid "Expires"
+msgstr "Läuft aus"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:35
+msgid "Max uses"
+msgstr "Maximale Benutzungen"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:36
+msgid "Times used"
+msgstr "Mal benutzt"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:39
+msgid "No active invites"
+msgstr "Keine aktiven Einladungen"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:15
+msgid "Instance Name:"
+msgstr "Instanzname"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:19
+msgid "Tagline:"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:23
+msgid "Instance description:"
+msgstr "Instanzbeschreibung"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:27
+msgid "Code of conduct:"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:31
+msgid "Privacy Policy:"
+msgstr "Datenschutzerklärung"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:42
+msgid "Logo:"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:46
+msgid "Logo small:"
+msgstr "Logo klein"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:50
+msgid "Favicon:"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:61
+msgid "Support link:"
+msgstr "Unterstützungslink"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:65
+msgid "Support title:"
+msgstr "Unterstützungstitel"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:69
+msgid "Admin email:"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:79
+msgid "Allow registration:"
+msgstr "Registrierungen erlauben"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:83
+msgid "Registration closed text:"
+msgstr "Registrierungen geschlossen text"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/block_button.html:5
+msgid "Block"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/block_button.html:10
+msgid "Un-block"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/book_titleby.html:3
+#, python-format
+msgid "%(title)s by "
+msgstr "%(title)s von "
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/boost_button.html:8
+#: bookwyrm/templates/snippets/boost_button.html:9
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_body.html:41
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_body.html:42
+msgid "Boost status"
+msgstr "Status teilen"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/boost_button.html:16
+#: bookwyrm/templates/snippets/boost_button.html:17
+msgid "Un-boost status"
+msgstr "Teilen zurücknehmen"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/content_warning_field.html:3
+msgid "Spoiler alert:"
+msgstr "Spoileralarm:"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/content_warning_field.html:4
+msgid "Spoilers ahead!"
+msgstr "Spoileralarm!"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:9
+msgid "Review"
+msgstr "Bewerten"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:12
+#: bookwyrm/templates/snippets/create_status_form.html:44
+msgid "Comment"
+msgstr "Kommentieren"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:15
+msgid "Quote"
+msgstr "Zitieren"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/create_status_form.html:21
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelf.html:17
+msgid "Rating"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/create_status_form.html:23
+#: bookwyrm/templates/snippets/rate_action.html:14
+#: bookwyrm/templates/snippets/stars.html:3
+msgid "No rating"
+msgstr "Kein Rating"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/create_status_form.html:54
+msgid "Include spoiler alert"
+msgstr "Spoileralarm aktivieren"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/create_status_form.html:60
+#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:15
+#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:16
+#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:19
+msgid "Private"
+msgstr "Privat"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/create_status_form.html:67
+msgid "Post"
+msgstr "Absenden"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:4
+msgid "Delete these read dates?"
+msgstr "Diese Lesedaten löschen?"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:7
+#, python-format
+msgid "You are deleting this readthrough and its %(count)s associated progress updates."
+msgstr "Du löscht diesen Leseforschritt und %(count)s zugehörige Fortschrittsupdates."
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:15
+#: bookwyrm/templates/snippets/follow_request_buttons.html:13
+msgid "Delete"
+msgstr "Löschen"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:7
+#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:8
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_body.html:45
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_body.html:46
+msgid "Like status"
+msgstr "Status favorisieren"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:15
+#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:16
+msgid "Un-like status"
+msgstr "Favorisieren zurücknehmen"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/follow_button.html:6
+msgid "Follow request already sent."
+msgstr "Folgeanfrage bereits gesendet."
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/follow_button.html:19
+msgid "Send follow request"
+msgstr "Folgeanfrage senden"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/follow_button.html:21
+msgid "Follow"
+msgstr "Folgen"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/follow_button.html:27
+msgid "Unfollow"
+msgstr "Entfolgen"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/follow_request_buttons.html:8
+msgid "Accept"
+msgstr "Annehmen"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/generated_status/goal.html:1
+#, python-format
+msgid "set a goal to read %(counter)s book in %(year)s"
+msgid_plural "set a goal to read %(counter)s books in %(year)s"
+msgstr[0] "Setze das Ziel, %(year)s %(counter)s Buch zu lesen"
+msgstr[1] "Setze das Ziel, %(year)s %(counter)s Bücher zu lesen"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/goal_card.html:21
+msgid "Dismiss message"
+msgstr "Nachricht verwerfen"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/goal_card.html:22
+#, python-format
+msgid "You can set or change your reading goal any time from your profile page "
+msgstr "Du kannst dein Leseziel jederzeit auf deiner Profilseite setzen oder ändern."
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:9
+msgid "Reading goal:"
+msgstr "Leseziel:"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:14
+msgid "books"
+msgstr "Bücher"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:19
+msgid "Goal privacy:"
+msgstr "Sichtbarkeit des Ziels"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:26
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/finish_reading_modal.html:37
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/start_reading_modal.html:29
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/want_to_read_modal.html:20
+msgid "Post to feed"
+msgstr "Posten"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:30
+msgid "Set goal"
+msgstr "Ziel setzen"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:5
+msgid "Success!"
+msgstr "Erfolg!"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:7
+#, python-format
+msgid "%(percent)s%% complete!"
+msgstr "%(percent)s%% komplett!"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:10
+#, python-format
+msgid "You've read %(read_count)s of %(goal_count)s books ."
+msgstr "Du hast %(read_count)s von %(goal_count)s Büchern gelesen."
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:12
+#, python-format
+msgid "%(username)s has read %(read_count)s of %(goal_count)s books ."
+msgstr "%(username)s hat %(read_count)s von %(goal_count)s Büchern gelesen."
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/pagination.html:7
+msgid "Previous"
+msgstr "Vorher"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/pagination.html:15
+msgid "Next"
+msgstr "Danach"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:3
+#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:4
+#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:10
+msgid "Public"
+msgstr "Öffentlich"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:7
+#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:8
+#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:13
+msgid "Unlisted"
+msgstr "Ungelistet"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:12
+msgid "Followers-only"
+msgstr "Nur für Folgende"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:6
+msgid "Post privacy"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:16
+#: bookwyrm/templates/user/followers.html:13
+msgid "Followers"
+msgstr "Folgende"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/progress_update.html:6
+msgid "Progress:"
+msgstr "Fortschritt:"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/progress_update.html:16
+#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:22
+msgid "pages"
+msgstr "Seiten"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/progress_update.html:17
+#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:23
+msgid "percent"
+msgstr "Prozent"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/progress_update.html:25
+#, python-format
+msgid "of %(book.pages)s pages"
+msgstr "von %(book.pages)s Seiten"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/rate_action.html:4
+msgid "Leave a rating"
+msgstr "Raten"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/rate_action.html:29
+msgid "Rate"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough.html:7
+msgid "Progress Updates:"
+msgstr "Fortschrittsupdates:"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough.html:11
+msgid "finished"
+msgstr "beendet"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough.html:14
+msgid "Show all updates"
+msgstr "Zeige alle Updates"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough.html:30
+msgid "Delete this progress update"
+msgstr "Dieses Fortschrittsupdate löschen"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough.html:40
+msgid "started"
+msgstr "Angefangen"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough.html:46
+#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough.html:60
+msgid "Edit read dates"
+msgstr "Lesedaten bearbeiten"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough.html:50
+msgid "Delete these read dates"
+msgstr "Diese Lesedaten löschen"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:7
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/finish_reading_modal.html:19
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/start_reading_modal.html:17
+msgid "Started reading"
+msgstr "Zu lesen angefangen"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:14
+msgid "Progress"
+msgstr "Fortschritt"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:30
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/finish_reading_modal.html:25
+msgid "Finished reading"
+msgstr "Lesen beendet"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:32
+msgid "Sign Up"
+msgstr "Registrieren"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/rss_title.html:5
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_header.html:9
+msgid "rated"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/rss_title.html:7
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_header.html:11
+msgid "reviewed"
+msgstr "bewertet"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/rss_title.html:9
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_header.html:13
+msgid "commented on"
+msgstr "kommentiert zu"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/rss_title.html:11
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_header.html:15
+msgid "quoted"
+msgstr "zitiert"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/search_result_text.html:3
+#, python-format
+msgid "by %(author)s"
+msgstr "von %(author)s"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelf.html:12
+msgid "Published"
+msgstr "Veröffentlicht"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelf.html:13
+msgid "Shelved"
+msgstr "Ins Regal gestellt"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelf.html:14
+msgid "Started"
+msgstr "Gestartet"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelf.html:15
+msgid "Finished"
+msgstr "Beendet"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelf.html:16
+msgid "External links"
+msgstr "Eterne Links"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelf.html:44
+msgid "OpenLibrary"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelf.html:61
+msgid "This shelf is empty."
+msgstr "Dieses Regal ist leer."
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelf.html:67
+msgid "Delete shelf"
+msgstr "Regal löschen"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:4
+msgid "Change shelf"
+msgstr "Regal wechseln"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:27
+msgid "Unshelve"
+msgstr "Vom Regal nehmen"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/finish_reading_modal.html:5
+#, python-format
+msgid "Finish \"%(book_title)s \""
+msgstr "\"%(book_title)s \" beenden"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown.html:5
+msgid "More shelves"
+msgstr "Mehr Regale"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:8
+msgid "Start reading"
+msgstr "Zu lesen beginnen"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:13
+msgid "Finish reading"
+msgstr "Lesen beenden"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:16
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/want_to_read_modal.html:26
+msgid "Want to read"
+msgstr "Auf Leseliste setzen"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/start_reading_modal.html:5
+#, python-format
+msgid "Start \"%(book_title)s \""
+msgstr "\"%(book_title)s \" beginnen"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/want_to_read_modal.html:5
+#, python-format
+msgid "Want to Read \"%(book_title)s \""
+msgstr "\"%(book_title)s \" auf Leseliste setzen"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status.html:7
+msgid "boosted"
+msgstr "geteilt"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_body.html:24
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_body.html:37
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_body.html:38
+msgid "Reply"
+msgstr "Antwort"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_content.html:16
+#: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:12
+msgid "Show more"
+msgstr "Mehr anzeigen"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_content.html:23
+#: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:18
+msgid "Show less"
+msgstr "Weniger anzeigen"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_content.html:44
+msgid "Open image in new window"
+msgstr "Bild in neuem Fenster öffnen"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:7
+#: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:7
+msgid "More options"
+msgstr "Mehr Optionen"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:17
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete post"
+msgid "Delete status"
+msgstr "Post löschen"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:23
+#: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:13
+msgid "Send direct message"
+msgstr "Direktnachricht senden"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/switch_edition_button.html:5
+msgid "Switch to this edition"
+msgstr "Zu dieser Edition wechseln"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/tag.html:14
+msgid "Remove tag"
+msgstr "Tag entfernen"
+
+#: bookwyrm/templates/tag.html:9
+#, python-format
+msgid "Books tagged \"%(tag.name)s\""
+msgstr "Mit \"%(tag.name)s\" markierte Bücher"
+
+#: bookwyrm/templates/user/create_shelf_form.html:5
+#: bookwyrm/templates/user/create_shelf_form.html:22
+#, fuzzy
+#| msgid "Create shelf"
+msgid "Create Shelf"
+msgstr "Regal erstellen"
+
+#: bookwyrm/templates/user/edit_shelf_form.html:5
+msgid "Edit Shelf"
+msgstr "Regal bearbeiten"
+
+#: bookwyrm/templates/user/edit_shelf_form.html:26
+msgid "Update shelf"
+msgstr "Regal aktualisieren"
+
+#: bookwyrm/templates/user/followers.html:7
+#: bookwyrm/templates/user/following.html:7 bookwyrm/templates/user/user.html:9
+msgid "User Profile"
+msgstr "Benutzerprofil"
+
+#: bookwyrm/templates/user/followers.html:26
+#, python-format
+msgid "%(username)s has no followers"
+msgstr "niemand folgt %(username)s "
+
+#: bookwyrm/templates/user/following.html:13
+msgid "Following"
+msgstr "Folgend"
+
+#: bookwyrm/templates/user/following.html:26
+#, python-format
+msgid "%(username)s isn't following any users"
+msgstr "%(username)s folgt niemandem"
+
+#: bookwyrm/templates/user/lists.html:9
+msgid "Your Lists"
+msgstr "Deine Listen"
+
+#: bookwyrm/templates/user/lists.html:11
+#, python-format
+msgid "Lists: %(username)s"
+msgstr "Listen: %(username)s"
+
+#: bookwyrm/templates/user/lists.html:17 bookwyrm/templates/user/lists.html:29
+msgid "Create list"
+msgstr "Liste Erstellen"
+
+#: bookwyrm/templates/user/shelf.html:9
+msgid "Your Shelves"
+msgstr "Deine Regale"
+
+#: bookwyrm/templates/user/shelf.html:11
+#, python-format
+msgid "%(username)s: Shelves"
+msgstr "%(username)s: Regale"
+
+#: bookwyrm/templates/user/shelf.html:33
+msgid "Create shelf"
+msgstr "Regal erstellen"
+
+#: bookwyrm/templates/user/shelf.html:54
+msgid "Edit shelf"
+msgstr "Regal bearbeiten"
+
+#: bookwyrm/templates/user/user.html:15
+msgid "Edit profile"
+msgstr "Profil bearbeiten"
+
+#: bookwyrm/templates/user/user.html:26
+#: bookwyrm/templates/user/user_layout.html:68
+msgid "Shelves"
+msgstr "Regale"
+
+#: bookwyrm/templates/user/user.html:31
+#, python-format
+msgid "See all %(size)s"
+msgstr "Alle %(size)s anzeigen"
+
+#: bookwyrm/templates/user/user.html:44
+#, python-format
+msgid "See all %(shelf_count)s shelves"
+msgstr "Alle %(shelf_count)s Regale anzeigen"
+
+#: bookwyrm/templates/user/user.html:56
+#, python-format
+msgid "Set a reading goal for %(year)s"
+msgstr "Leseziel für %(year)s setzen"
+
+#: bookwyrm/templates/user/user.html:62
+msgid "User Activity"
+msgstr "Nutzer*innenaktivität"
+
+#: bookwyrm/templates/user/user.html:65
+msgid "RSS feed"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/user/user.html:76
+msgid "No activities yet!"
+msgstr "Noch keine Aktivitäten!"
+
+#: bookwyrm/templates/user/user_layout.html:32
+msgid "Follow Requests"
+msgstr "Folgeanfragen"
+
+#: bookwyrm/templates/user/user_layout.html:50
+msgid "Activity"
+msgstr "Aktivität"
+
+#: bookwyrm/templates/user/user_layout.html:56
+msgid "Reading Goal"
+msgstr "Leseziel"
+
+#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:13
+#, python-format
+msgid "Joined %(date)s"
+msgstr "Beigetreten %(date)s"
+
+#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:15
+#, python-format
+msgid "%(counter)s follower"
+msgid_plural "%(counter)s followers"
+msgstr[0] "%(counter)s Folgende*r"
+msgstr[1] "%(counter)s Folgende"
+
+#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:16
+#, python-format
+msgid "%(counter)s following"
+msgstr "%(counter)s folgen"
+
+#~ msgid "Added by"
+#~ msgstr "Hinzugefügt von"
+
+#~ msgid "Create New Shelf"
+#~ msgstr "Neues Regal erstellen"
+
+#~ msgid "Create new list"
+#~ msgstr "Neue Liste erstellen"
diff --git a/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.mo
index c0a5dd97..e0752914 100644
Binary files a/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po b/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po
index 85175813..32ee02b7 100644
--- a/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-01 09:32-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-04 04:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-28 17:19-0800\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve \n"
"Language-Team: English \n"
@@ -18,6 +18,69 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#: bookwyrm/forms.py:185
+msgid "One Day"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/forms.py:186
+msgid "One Week"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/forms.py:187
+msgid "One Month"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/forms.py:188
+msgid "Does Not Expire"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/forms.py:190
+#, python-format
+msgid "%(count)d uses"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/forms.py:192
+msgid "Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/models/fields.py:24
+#, python-format
+msgid "%(value)s is not a valid remote_id"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/models/fields.py:33 bookwyrm/models/fields.py:42
+#, python-format
+msgid "%(value)s is not a valid username"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/models/fields.py:164
+msgid "username"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/models/fields.py:169
+msgid "A user with that username already exists."
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/settings.py:142
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/settings.py:143
+msgid "German"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/settings.py:144
+msgid "Spanish"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/settings.py:145
+msgid "French"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/settings.py:146
+msgid "Simplified Chinese"
+msgstr ""
+
#: bookwyrm/templates/author.html:16 bookwyrm/templates/author.html:17
#: bookwyrm/templates/edit_author.html:5
msgid "Edit Author"
@@ -32,6 +95,10 @@ msgstr ""
msgid "Books by %(name)s"
msgstr ""
+#: bookwyrm/templates/book.html:21
+msgid "by"
+msgstr ""
+
#: bookwyrm/templates/book.html:29 bookwyrm/templates/book.html:30
#: bookwyrm/templates/edit_book.html:5
msgid "Edit Book"
@@ -57,20 +124,37 @@ msgstr ""
msgid "ASIN:"
msgstr ""
+#: bookwyrm/templates/book.html:84
+#, python-format
+msgid "%(format)s, %(pages)s pages"
+msgstr ""
+
#: bookwyrm/templates/book.html:86
+#, python-format
+msgid "%(pages)s pages"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:91
msgid "View on OpenLibrary"
msgstr ""
-#: bookwyrm/templates/book.html:98
+#: bookwyrm/templates/book.html:100
+#, python-format
+msgid "(%(review_count)s review)"
+msgid_plural "(%(review_count)s reviews)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:106
msgid "Add Description"
msgstr ""
-#: bookwyrm/templates/book.html:105 bookwyrm/templates/edit_book.html:39
+#: bookwyrm/templates/book.html:113 bookwyrm/templates/edit_book.html:39
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:12
msgid "Description:"
msgstr ""
-#: bookwyrm/templates/book.html:109 bookwyrm/templates/edit_author.html:78
+#: bookwyrm/templates/book.html:117 bookwyrm/templates/edit_author.html:78
#: bookwyrm/templates/edit_book.html:120 bookwyrm/templates/lists/form.html:42
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:50
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:89
@@ -81,7 +165,7 @@ msgstr ""
msgid "Save"
msgstr ""
-#: bookwyrm/templates/book.html:110 bookwyrm/templates/book.html:159
+#: bookwyrm/templates/book.html:118 bookwyrm/templates/book.html:167
#: bookwyrm/templates/edit_author.html:79 bookwyrm/templates/edit_book.html:121
#: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:17
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:32
@@ -92,51 +176,66 @@ msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: bookwyrm/templates/book.html:142
+#: bookwyrm/templates/book.html:127
+#, python-format
+msgid "%(count)s editions "
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:135
+#, python-format
+msgid "This edition is on your %(shelf_name)s shelf."
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:141
+#, python-format
+msgid "A different edition of this book is on your %(shelf_name)s shelf."
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:150
msgid "Your reading activity"
msgstr ""
-#: bookwyrm/templates/book.html:144
+#: bookwyrm/templates/book.html:152
msgid "Add read dates"
msgstr ""
-#: bookwyrm/templates/book.html:149
+#: bookwyrm/templates/book.html:157
msgid "You don't have any reading activity for this book."
msgstr ""
-#: bookwyrm/templates/book.html:156
+#: bookwyrm/templates/book.html:164
msgid "Create"
msgstr ""
-#: bookwyrm/templates/book.html:178
+#: bookwyrm/templates/book.html:186
msgid "Tags"
msgstr ""
-#: bookwyrm/templates/book.html:182 bookwyrm/templates/snippets/tag.html:18
+#: bookwyrm/templates/book.html:190 bookwyrm/templates/snippets/tag.html:18
msgid "Add tag"
msgstr ""
-#: bookwyrm/templates/book.html:199
+#: bookwyrm/templates/book.html:207
msgid "Subjects"
msgstr ""
-#: bookwyrm/templates/book.html:210
+#: bookwyrm/templates/book.html:218
msgid "Places"
msgstr ""
-#: bookwyrm/templates/book.html:221 bookwyrm/templates/layout.html:64
+#: bookwyrm/templates/book.html:229 bookwyrm/templates/layout.html:64
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:4 bookwyrm/templates/lists/lists.html:9
#: bookwyrm/templates/search_results.html:90
#: bookwyrm/templates/user/user_layout.html:62
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: bookwyrm/templates/book.html:250
+#: bookwyrm/templates/book.html:258
msgid "rated it"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/components/inline_form.html:8
-#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:51
+#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:54
msgid "Close"
msgstr ""
@@ -341,15 +440,15 @@ msgstr ""
msgid "%(tab_title)s Timeline"
msgstr ""
-#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:10
+#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:10 bookwyrm/views/feed.py:33
msgid "Home"
msgstr ""
-#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:13
+#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:13 bookwyrm/views/feed.py:37
msgid "Local"
msgstr ""
-#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:16
+#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:16 bookwyrm/views/feed.py:41
msgid "Federated"
msgstr ""
@@ -358,8 +457,7 @@ msgid "Announcements"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:32
-msgid ""
-"There aren't any activities right now! Try following a user to get started"
+msgid "There aren't any activities right now! Try following a user to get started"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:5
@@ -371,11 +469,26 @@ msgid "Your books"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:13
-msgid ""
-"There are no books here right now! Try searching for a book to get started"
+msgid "There are no books here right now! Try searching for a book to get started"
msgstr ""
-#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:73 bookwyrm/templates/goal.html:26
+#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:23
+#: bookwyrm/templates/user/shelf.html:24
+msgid "To Read"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:24
+#: bookwyrm/templates/user/shelf.html:24
+msgid "Currently Reading"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:25
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:11
+#: bookwyrm/templates/user/shelf.html:24
+msgid "Read"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:76 bookwyrm/templates/goal.html:26
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_card.html:6
#, python-format
msgid "%(year)s Reading Goal"
@@ -397,9 +510,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/goal.html:30
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_card.html:13
#, python-format
-msgid ""
-"Set a goal for how many books you'll finish reading in %(year)s, and track "
-"your progress throughout the year."
+msgid "Set a goal for how many books you'll finish reading in %(year)s, and track your progress throughout the year."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/goal.html:39
@@ -590,9 +701,7 @@ msgid "Contact site admin"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:198
-msgid ""
-"BookWyrm is open source software. You can contribute or report issues on GitHub ."
+msgid "BookWyrm is open source software. You can contribute or report issues on GitHub ."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/create_form.html:5
@@ -662,7 +771,8 @@ msgid "This list is currently empty"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:35
-msgid "Added by"
+#, python-format
+msgid "Added by %(username)s "
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:41
@@ -716,6 +826,11 @@ msgstr ""
msgid "Your lists"
msgstr ""
+#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:32
+#, python-format
+msgid "See all %(size)s lists"
+msgstr ""
+
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:40
msgid "Recent Lists"
msgstr ""
@@ -746,7 +861,7 @@ msgid "Not Found"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/notfound.html:9
-msgid "The page your requested doesn't seem to exist!"
+msgid "The page you requested doesn't seem to exist!"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/notifications.html:14
@@ -755,23 +870,17 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/notifications.html:49
#, python-format
-msgid ""
-"favorited your review of %(book_title)s"
-"em> "
+msgid "favorited your review of %(book_title)s "
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/notifications.html:51
#, python-format
-msgid ""
-"favorited your comment on %(book_title)s"
-"em> "
+msgid "favorited your comment on %(book_title)s "
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/notifications.html:53
#, python-format
-msgid ""
-"favorited your quote from %(book_title)s"
-"em> "
+msgid "favorited your quote from %(book_title)s "
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/notifications.html:55
@@ -781,23 +890,17 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/notifications.html:60
#, python-format
-msgid ""
-"mentioned you in a review of "
-"%(book_title)s "
+msgid "mentioned you in a review of %(book_title)s "
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/notifications.html:62
#, python-format
-msgid ""
-"mentioned you in a comment on "
-"%(book_title)s "
+msgid "mentioned you in a comment on %(book_title)s "
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/notifications.html:64
#, python-format
-msgid ""
-"mentioned you in a quote from "
-"%(book_title)s "
+msgid "mentioned you in a quote from %(book_title)s "
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/notifications.html:66
@@ -807,30 +910,22 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/notifications.html:71
#, python-format
-msgid ""
-"replied to your review of %(book_title)s "
+msgid "replied to your review of %(book_title)s "
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/notifications.html:73
#, python-format
-msgid ""
-"replied to your comment on %(book_title)s "
+msgid "replied to your comment on %(book_title)s "
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/notifications.html:75
#, python-format
-msgid ""
-"replied to your quote from %(book_title)s "
+msgid "replied to your quote from %(book_title)s "
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/notifications.html:77
#, python-format
-msgid ""
-"replied to your status "
+msgid "replied to your status "
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/notifications.html:81
@@ -843,23 +938,17 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/notifications.html:90
#, python-format
-msgid ""
-"boosted your review of %(book.title)s "
-"a>"
+msgid "boosted your review of %(book.title)s "
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/notifications.html:92
#, python-format
-msgid ""
-"boosted your comment on%(book.title)s "
-"a>"
+msgid "boosted your comment on%(book.title)s "
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/notifications.html:94
#, python-format
-msgid ""
-"boosted your quote from %(book.title)s"
-"em> "
+msgid "boosted your quote from %(book.title)s "
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/notifications.html:96
@@ -869,16 +958,12 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/notifications.html:100
#, python-format
-msgid ""
-" added %(book_title)s to your list "
-"\"%(list_name)s \""
+msgid " added %(book_title)s to your list \"%(list_name)s \""
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/notifications.html:102
#, python-format
-msgid ""
-" suggested adding %(book_title)s to "
-"your list \"%(list_name)s \""
+msgid " suggested adding %(book_title)s to your list \"%(list_name)s \""
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/notifications.html:106
@@ -1239,9 +1324,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:7
#, python-format
-msgid ""
-"You are deleting this readthrough and its %(count)s associated progress "
-"updates."
+msgid "You are deleting this readthrough and its %(count)s associated progress updates."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:15
@@ -1294,9 +1377,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_card.html:22
#, python-format
-msgid ""
-"You can set or change your reading goal any time from your profile page "
+msgid "You can set or change your reading goal any time from your profile page "
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:9
@@ -1333,15 +1414,12 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:10
#, python-format
-msgid ""
-"You've read %(read_count)s of %(goal_count)s books ."
+msgid "You've read %(read_count)s of %(goal_count)s books ."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:12
#, python-format
-msgid ""
-"%(username)s has read %(read_count)s of %(goal_count)s "
-"books ."
+msgid "%(username)s has read %(read_count)s of %(goal_count)s books ."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/pagination.html:7
@@ -1530,10 +1608,6 @@ msgstr ""
msgid "Start reading"
msgstr ""
-#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:11
-msgid "Read"
-msgstr ""
-
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:13
msgid "Finish reading"
msgstr ""
@@ -1583,7 +1657,7 @@ msgid "More options"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:17
-msgid "Delete post"
+msgid "Delete status"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:23
@@ -1605,12 +1679,8 @@ msgid "Books tagged \"%(tag.name)s\""
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user/create_shelf_form.html:5
-msgid "Create New Shelf"
-msgstr ""
-
#: bookwyrm/templates/user/create_shelf_form.html:22
-#: bookwyrm/templates/user/shelf.html:33
-msgid "Create shelf"
+msgid "Create Shelf"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user/edit_shelf_form.html:5
@@ -1649,11 +1719,7 @@ msgstr ""
msgid "Lists: %(username)s"
msgstr ""
-#: bookwyrm/templates/user/lists.html:17
-msgid "Create new list"
-msgstr ""
-
-#: bookwyrm/templates/user/lists.html:29
+#: bookwyrm/templates/user/lists.html:17 bookwyrm/templates/user/lists.html:29
msgid "Create list"
msgstr ""
@@ -1666,6 +1732,10 @@ msgstr ""
msgid "%(username)s: Shelves"
msgstr ""
+#: bookwyrm/templates/user/shelf.html:33
+msgid "Create shelf"
+msgstr ""
+
#: bookwyrm/templates/user/shelf.html:54
msgid "Edit shelf"
msgstr ""
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo
new file mode 100644
index 00000000..ee2cf48d
Binary files /dev/null and b/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 00000000..75e24e0e
--- /dev/null
+++ b/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,1834 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR , YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-04 04:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: bookwyrm/forms.py:185
+msgid "One Day"
+msgstr "Un día"
+
+#: bookwyrm/forms.py:186
+msgid "One Week"
+msgstr "Una semana"
+
+#: bookwyrm/forms.py:187
+msgid "One Month"
+msgstr "Un mes"
+
+#: bookwyrm/forms.py:188
+msgid "Does Not Expire"
+msgstr "Nunca se vence"
+
+#: bookwyrm/forms.py:190
+#, python-format
+msgid "%(count)d uses"
+msgstr "%(count)d usos"
+
+#: bookwyrm/forms.py:192
+#, fuzzy
+#| msgid "Unlisted"
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Sin límite"
+
+#: bookwyrm/models/fields.py:24
+#, python-format
+msgid "%(value)s is not a valid remote_id"
+msgstr "%(value)s no es un remote_id válido"
+
+#: bookwyrm/models/fields.py:33 bookwyrm/models/fields.py:42
+#, python-format
+msgid "%(value)s is not a valid username"
+msgstr "%(value)s no es un usuario válido"
+
+#: bookwyrm/models/fields.py:164
+#, fuzzy
+#| msgid "Username:"
+msgid "username"
+msgstr "Nombre de usuario:"
+
+#: bookwyrm/models/fields.py:169
+msgid "A user with that username already exists."
+msgstr "Ya existe un usuario con ese nombre."
+
+#: bookwyrm/settings.py:142
+msgid "English"
+msgstr "Inglés"
+
+#: bookwyrm/settings.py:143
+msgid "German"
+msgstr "Aléman"
+
+#: bookwyrm/settings.py:144
+msgid "Spanish"
+msgstr "Español"
+
+#: bookwyrm/settings.py:145
+msgid "French"
+msgstr "Francés"
+
+#: bookwyrm/settings.py:146
+msgid "Simplified Chinese"
+msgstr "Chino simplificado"
+
+#: bookwyrm/templates/author.html:16 bookwyrm/templates/author.html:17
+#: bookwyrm/templates/edit_author.html:5
+msgid "Edit Author"
+msgstr "Editar Autor/Autora"
+
+#: bookwyrm/templates/author.html:32
+msgid "Wikipedia"
+msgstr "Wikipedia"
+
+#: bookwyrm/templates/author.html:37
+#, python-format
+msgid "Books by %(name)s"
+msgstr "Libros de %(name)s"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:21
+msgid "by"
+msgstr "por"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:29 bookwyrm/templates/book.html:30
+#: bookwyrm/templates/edit_book.html:5
+msgid "Edit Book"
+msgstr "Editar Libro"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:45
+msgid "Add cover"
+msgstr "Agregar portada"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:51 bookwyrm/templates/lists/list.html:89
+msgid "Add"
+msgstr "Agregar"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:60
+msgid "ISBN:"
+msgstr "ISBN:"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:67 bookwyrm/templates/edit_book.html:107
+msgid "OCLC Number:"
+msgstr "Número OCLC:"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:74 bookwyrm/templates/edit_book.html:111
+msgid "ASIN:"
+msgstr "ASIN:"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:84
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid "of %(book.pages)s pages"
+msgid "%(format)s, %(pages)s pages"
+msgstr "de %(book.pages)s páginas"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:86
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid "of %(book.pages)s pages"
+msgid "%(pages)s pages"
+msgstr "de %(book.pages)s páginas"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:91
+msgid "View on OpenLibrary"
+msgstr "Ver en OpenLibrary"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:100
+#, python-format
+msgid "(%(review_count)s review)"
+msgid_plural "(%(review_count)s reviews)"
+msgstr[0] "(%(review_count)s reseña)"
+msgstr[1] "(%(review_count)s reseñas)"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:106
+msgid "Add Description"
+msgstr "Agregar descripción"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:113 bookwyrm/templates/edit_book.html:39
+#: bookwyrm/templates/lists/form.html:12
+msgid "Description:"
+msgstr "Descripción:"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:117 bookwyrm/templates/edit_author.html:78
+#: bookwyrm/templates/edit_book.html:120 bookwyrm/templates/lists/form.html:42
+#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:50
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:89
+#: bookwyrm/templates/snippets/progress_update.html:21
+#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough.html:64
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/finish_reading_modal.html:42
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/start_reading_modal.html:34
+msgid "Save"
+msgstr "Guardar"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:118 bookwyrm/templates/book.html:167
+#: bookwyrm/templates/edit_author.html:79 bookwyrm/templates/edit_book.html:121
+#: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:17
+#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:32
+#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough.html:65
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/finish_reading_modal.html:43
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/start_reading_modal.html:35
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/want_to_read_modal.html:28
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:127
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid "%(title)s by "
+msgid "%(count)s editions "
+msgstr "%(count)s ediciones "
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:135
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid "Direct Messages with %(username)s "
+msgid "This edition is on your %(shelf_name)s shelf."
+msgstr "Esta edición está en tu %(shelf_name)s estante."
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:141
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid " added %(book_title)s to your list \"%(list_name)s \""
+msgid "A different edition of this book is on your %(shelf_name)s shelf."
+msgstr "Una edición diferente de este libro está en tu %(shelf_name)s estante."
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:150
+msgid "Your reading activity"
+msgstr "Tu actividad de lectura"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:152
+msgid "Add read dates"
+msgstr "Agregar fechas de lectura"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:157
+msgid "You don't have any reading activity for this book."
+msgstr "No tienes ninguna actividad de lectura para este libro."
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:164
+msgid "Create"
+msgstr "Crear"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:186
+msgid "Tags"
+msgstr "Etiquetas"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:190 bookwyrm/templates/snippets/tag.html:18
+msgid "Add tag"
+msgstr "Agregar etiqueta"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:207
+msgid "Subjects"
+msgstr "Sujetos"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:218
+msgid "Places"
+msgstr "Lugares"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:229 bookwyrm/templates/layout.html:64
+#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:4 bookwyrm/templates/lists/lists.html:9
+#: bookwyrm/templates/search_results.html:90
+#: bookwyrm/templates/user/user_layout.html:62
+msgid "Lists"
+msgstr "Listas"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:258
+msgid "rated it"
+msgstr "lo calificó con"
+
+#: bookwyrm/templates/components/inline_form.html:8
+#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:54
+msgid "Close"
+msgstr "Cerrar"
+
+#: bookwyrm/templates/discover/about.html:7
+#, python-format
+msgid "About %(site_name)s"
+msgstr "Sobre %(site_name)s"
+
+#: bookwyrm/templates/discover/about.html:10
+#: bookwyrm/templates/discover/about.html:20
+msgid "Code of Conduct"
+msgstr "Código de conducta"
+
+#: bookwyrm/templates/discover/about.html:13
+#: bookwyrm/templates/discover/about.html:29
+msgid "Privacy Policy"
+msgstr "Política de privacidad"
+
+#: bookwyrm/templates/discover/discover.html:6
+msgid "Recent Books"
+msgstr "Libros recientes"
+
+#: bookwyrm/templates/discover/landing_layout.html:5
+msgid "Welcome"
+msgstr "Bienvenidos"
+
+#: bookwyrm/templates/discover/landing_layout.html:17
+msgid "Decentralized"
+msgstr "Descentralizado"
+
+#: bookwyrm/templates/discover/landing_layout.html:23
+msgid "Friendly"
+msgstr "Amigable"
+
+#: bookwyrm/templates/discover/landing_layout.html:29
+msgid "Anti-Corporate"
+msgstr "Anti-corporativo"
+
+#: bookwyrm/templates/discover/landing_layout.html:44
+#, python-format
+msgid "Join %(name)s"
+msgstr "Unirse con %(name)s"
+
+#: bookwyrm/templates/discover/landing_layout.html:49
+#: bookwyrm/templates/login.html:48
+msgid "This instance is closed"
+msgstr "Esta instancia está cerrada."
+
+#: bookwyrm/templates/discover/landing_layout.html:55
+msgid "Your Account"
+msgstr "Tu cuenta"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_author.html:13 bookwyrm/templates/edit_book.html:13
+msgid "Added:"
+msgstr "Agregado:"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_author.html:14 bookwyrm/templates/edit_book.html:14
+msgid "Updated:"
+msgstr "Actualizado:"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_author.html:15 bookwyrm/templates/edit_book.html:15
+msgid "Last edited by:"
+msgstr "Editado más recientemente por:"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_author.html:31 bookwyrm/templates/edit_book.html:30
+msgid "Metadata"
+msgstr "Metadatos"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_author.html:32 bookwyrm/templates/lists/form.html:8
+#: bookwyrm/templates/user/create_shelf_form.html:13
+#: bookwyrm/templates/user/edit_shelf_form.html:14
+msgid "Name:"
+msgstr "Nombre:"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_author.html:37
+msgid "Bio:"
+msgstr "Bio:"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_author.html:42
+msgid "Wikipedia link:"
+msgstr "Enlace de Wikipedia:"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_author.html:47
+msgid "Birth date:"
+msgstr "Fecha de nacimiento:"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_author.html:52
+msgid "Death date:"
+msgstr "Fecha de muerte:"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_author.html:58
+msgid "Author Identifiers"
+msgstr "Identificadores de autor/autora"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_author.html:59 bookwyrm/templates/edit_book.html:103
+msgid "Openlibrary key:"
+msgstr "Clave OpenLibrary:"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_author.html:64
+msgid "Librarything key:"
+msgstr "Clave Librarything:"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_author.html:69
+msgid "Goodreads key:"
+msgstr "Clave Goodreads:"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_book.html:31
+msgid "Title:"
+msgstr "Título:"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_book.html:35
+msgid "Subtitle:"
+msgstr "Subtítulo:"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_book.html:43
+msgid "Series:"
+msgstr "Serie:"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_book.html:47
+msgid "Series number:"
+msgstr "Número de serie:"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_book.html:51
+msgid "First published date:"
+msgstr "Fecha de primera publicación:"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_book.html:55
+msgid "Published date:"
+msgstr "Fecha de publicación:"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_book.html:68
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelf.html:9
+msgid "Cover"
+msgstr "Portada:"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_book.html:78
+msgid "Physical Properties"
+msgstr "Propiedades físicas:"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_book.html:79
+msgid "Format:"
+msgstr "Formato:"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_book.html:87
+msgid "Pages:"
+msgstr "Páginas:"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_book.html:94
+msgid "Book Identifiers"
+msgstr "Identificadores de libro"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_book.html:95
+msgid "ISBN 13:"
+msgstr "ISBN 13:"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_book.html:99
+msgid "ISBN 10:"
+msgstr "ISBN 10:"
+
+#: bookwyrm/templates/editions.html:5
+#, python-format
+msgid "Editions of %(book_title)s"
+msgstr "Ediciones de %(book_title)s"
+
+#: bookwyrm/templates/editions.html:9
+#, python-format
+msgid "Editions of \"%(work_title)s\" "
+msgstr "Ediciones de \"%(work_title)s\" "
+
+#: bookwyrm/templates/error.html:4
+msgid "Oops!"
+msgstr "¡Úps!"
+
+#: bookwyrm/templates/error.html:8
+msgid "Server Error"
+msgstr "Error de servidor"
+
+#: bookwyrm/templates/error.html:9
+msgid "Something went wrong! Sorry about that."
+msgstr "¡Algo salió mal! Disculpa."
+
+#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:8
+#, python-format
+msgid "Direct Messages with %(username)s "
+msgstr "Mensajes directos con %(username)s "
+
+#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10
+#: bookwyrm/templates/layout.html:79
+msgid "Direct Messages"
+msgstr "Mensajes directos"
+
+#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:13
+msgid "All messages"
+msgstr "Todos los mensajes"
+
+#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:22
+msgid "You have no messages right now."
+msgstr "No tienes ningún mensaje en este momento."
+
+#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:6
+#, python-format
+msgid "%(tab_title)s Timeline"
+msgstr "%(tab_title)s Línea temporal"
+
+#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:10 bookwyrm/views/feed.py:33
+msgid "Home"
+msgstr "Hogar"
+
+#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:13 bookwyrm/views/feed.py:37
+msgid "Local"
+msgstr "Local"
+
+#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:16 bookwyrm/views/feed.py:41
+msgid "Federated"
+msgstr "Federalizado"
+
+#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:24
+msgid "Announcements"
+msgstr "Anuncios"
+
+#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:32
+msgid "There aren't any activities right now! Try following a user to get started"
+msgstr "¡No hay actividades en este momento! Sigue a otro usuario para empezar"
+
+#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:5
+msgid "Updates"
+msgstr "Actualizaciones"
+
+#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:11
+msgid "Your books"
+msgstr "Tus libros"
+
+#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:13
+msgid "There are no books here right now! Try searching for a book to get started"
+msgstr "¡No hay ningún libro aqui ahorita! Busca a un libro para empezar"
+
+#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:23
+#: bookwyrm/templates/user/shelf.html:24
+#, fuzzy
+#| msgid "Read"
+msgid "To Read"
+msgstr "Leer"
+
+#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:24
+#: bookwyrm/templates/user/shelf.html:24
+#, fuzzy
+#| msgid "Start reading"
+msgid "Currently Reading"
+msgstr "Leyendo actualmente"
+
+#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:25
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:11
+#: bookwyrm/templates/user/shelf.html:24
+msgid "Read"
+msgstr "Leer"
+
+#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:76 bookwyrm/templates/goal.html:26
+#: bookwyrm/templates/snippets/goal_card.html:6
+#, python-format
+msgid "%(year)s Reading Goal"
+msgstr "%(year)s Meta de lectura"
+
+#: bookwyrm/templates/feed/status.html:8
+msgid "Back"
+msgstr "Volver"
+
+#: bookwyrm/templates/goal.html:7
+#, python-format
+msgid "%(year)s Reading Progress"
+msgstr "%(year)s Progreso de la meta de lectura"
+
+#: bookwyrm/templates/goal.html:11
+msgid "Edit Goal"
+msgstr "Editar meta"
+
+#: bookwyrm/templates/goal.html:30
+#: bookwyrm/templates/snippets/goal_card.html:13
+#, python-format
+msgid "Set a goal for how many books you'll finish reading in %(year)s, and track your progress throughout the year."
+msgstr "Establece una meta para cuantos libros leerás en %(year)s, y seguir tu progreso durante el año."
+
+#: bookwyrm/templates/goal.html:39
+#, python-format
+msgid "%(name)s hasn't set a reading goal for %(year)s."
+msgstr "%(name)s no ha establecido una meta de lectura para %(year)s."
+
+#: bookwyrm/templates/goal.html:51
+#, python-format
+msgid "Your %(year)s Books"
+msgstr "Tus libros de %(year)s"
+
+#: bookwyrm/templates/goal.html:53
+#, python-format
+msgid "%(username)s's %(year)s Books"
+msgstr "Los libros de %(username)s para %(year)s"
+
+#: bookwyrm/templates/import.html:5 bookwyrm/templates/import.html:9
+#: bookwyrm/templates/layout.html:94
+msgid "Import Books"
+msgstr "Importar libros"
+
+#: bookwyrm/templates/import.html:14
+msgid "Data source"
+msgstr "Fuente de datos"
+
+#: bookwyrm/templates/import.html:32
+msgid "Include reviews"
+msgstr "Incluir reseñas"
+
+#: bookwyrm/templates/import.html:37
+msgid "Privacy setting for imported reviews:"
+msgstr "Configuración de privacidad para las reseñas importadas:"
+
+#: bookwyrm/templates/import.html:41
+msgid "Import"
+msgstr "Importar"
+
+#: bookwyrm/templates/import.html:46
+msgid "Recent Imports"
+msgstr "Importaciones recientes"
+
+#: bookwyrm/templates/import.html:48
+msgid "No recent imports"
+msgstr "No hay ninguna importación reciente"
+
+#: bookwyrm/templates/import_status.html:6
+#: bookwyrm/templates/import_status.html:10
+msgid "Import Status"
+msgstr "Status de importación"
+
+#: bookwyrm/templates/import_status.html:13
+msgid "Import started:"
+msgstr "Importación ha empezado:"
+
+#: bookwyrm/templates/import_status.html:17
+msgid "Import completed:"
+msgstr "Importación ha terminado:"
+
+#: bookwyrm/templates/import_status.html:20
+msgid "TASK FAILED"
+msgstr "TAREA FALLÓ"
+
+#: bookwyrm/templates/import_status.html:26
+msgid "Import still in progress."
+msgstr "Importación todavia en progreso"
+
+#: bookwyrm/templates/import_status.html:28
+msgid "(Hit reload to update!)"
+msgstr "(¡Refresca para actualizar!)"
+
+#: bookwyrm/templates/import_status.html:35
+msgid "Failed to load"
+msgstr "Se falló a cargar"
+
+#: bookwyrm/templates/import_status.html:59
+msgid "Select all"
+msgstr "Seleccionar todo"
+
+#: bookwyrm/templates/import_status.html:62
+msgid "Retry items"
+msgstr "Reintentar ítems"
+
+#: bookwyrm/templates/import_status.html:84
+msgid "Successfully imported"
+msgstr "Importado exitosamente"
+
+#: bookwyrm/templates/import_status.html:88
+#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:14
+msgid "Book"
+msgstr "Libro"
+
+#: bookwyrm/templates/import_status.html:91
+#: bookwyrm/templates/snippets/create_status_form.html:10
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelf.html:10
+msgid "Title"
+msgstr "Título"
+
+#: bookwyrm/templates/import_status.html:94
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelf.html:11
+msgid "Author"
+msgstr "Autor/Autora"
+
+#: bookwyrm/templates/import_status.html:117
+msgid "Imported"
+msgstr "Importado"
+
+#: bookwyrm/templates/invite.html:4 bookwyrm/templates/invite.html:12
+#: bookwyrm/templates/login.html:43
+msgid "Create an Account"
+msgstr "Crear una cuenta"
+
+#: bookwyrm/templates/invite.html:21
+msgid "Permission Denied"
+msgstr "Permiso denegado"
+
+#: bookwyrm/templates/invite.html:22
+msgid "Sorry! This invite code is no longer valid."
+msgstr "¡Disculpa! Este código de invitación no queda válido."
+
+#: bookwyrm/templates/layout.html:33
+msgid "Search for a book or user"
+msgstr "Buscar un libro o un usuario"
+
+#: bookwyrm/templates/layout.html:37 bookwyrm/templates/layout.html:38
+#: bookwyrm/templates/lists/list.html:62
+msgid "Search"
+msgstr "Buscar"
+
+#: bookwyrm/templates/layout.html:47 bookwyrm/templates/layout.html:48
+msgid "Main navigation menu"
+msgstr "Menú de navigación central"
+
+#: bookwyrm/templates/layout.html:58
+msgid "Your shelves"
+msgstr "Tus estantes"
+
+#: bookwyrm/templates/layout.html:61
+msgid "Feed"
+msgstr "Actividad"
+
+#: bookwyrm/templates/layout.html:84
+#: bookwyrm/templates/preferences/preferences_layout.html:14
+msgid "Profile"
+msgstr "Perfil"
+
+#: bookwyrm/templates/layout.html:89
+msgid "Settings"
+msgstr "Configuración"
+
+#: bookwyrm/templates/layout.html:103
+#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:19
+#: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:3
+msgid "Invites"
+msgstr "Invitaciones"
+
+#: bookwyrm/templates/layout.html:110
+msgid "Site Configuration"
+msgstr "Configuracion de sitio"
+
+#: bookwyrm/templates/layout.html:117
+msgid "Log out"
+msgstr "Cerrar sesión"
+
+#: bookwyrm/templates/layout.html:125 bookwyrm/templates/layout.html:126
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:6
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:10
+msgid "Notifications"
+msgstr "Notificaciones"
+
+#: bookwyrm/templates/layout.html:143 bookwyrm/templates/layout.html:147
+#: bookwyrm/templates/login.html:17
+#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4
+msgid "Username:"
+msgstr "Nombre de usuario:"
+
+#: bookwyrm/templates/layout.html:152 bookwyrm/templates/login.html:10
+#: bookwyrm/templates/login.html:33
+msgid "Log in"
+msgstr "Iniciar sesión"
+
+#: bookwyrm/templates/layout.html:183
+msgid "About this server"
+msgstr "Sobre este servidor"
+
+#: bookwyrm/templates/layout.html:187
+msgid "Contact site admin"
+msgstr "Contactarse con administradores del sitio"
+
+#: bookwyrm/templates/layout.html:198
+msgid "BookWyrm is open source software. You can contribute or report issues on GitHub ."
+msgstr "BookWyrm es software de código abierto. Puedes contribuir o reportar problemas en GitHub ."
+
+#: bookwyrm/templates/lists/create_form.html:5
+#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:17
+msgid "Create List"
+msgstr "Crear lista"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:6
+msgid "Pending Books"
+msgstr "Libros pendientes"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:7
+msgid "Go to list"
+msgstr "Irse a lista"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:9
+msgid "You're all set!"
+msgstr "!Está todo listo¡"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:15
+msgid "Suggested by"
+msgstr "Sugerido por"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:35
+msgid "Approve"
+msgstr "Aprobar"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:41
+msgid "Discard"
+msgstr "Desechar"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/edit_form.html:5
+#: bookwyrm/templates/lists/list_layout.html:17
+msgid "Edit List"
+msgstr "Editar lista"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/form.html:18
+msgid "List curation:"
+msgstr "Enumerar lista de comisariado:"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/form.html:21
+msgid "Closed"
+msgstr "Cerrado"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/form.html:22
+msgid "Only you can add and remove books to this list"
+msgstr "Solo tú puedes agregar a y sacar libros de esta lista"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/form.html:26
+msgid "Curated"
+msgstr "De comisariado"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/form.html:27
+msgid "Anyone can suggest books, subject to your approval"
+msgstr "Cualquier usuario puede sugerir libros, en cuanto lo hayas aprobado"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/form.html:31
+msgid "Open"
+msgstr "Abierto"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/form.html:32
+msgid "Anyone can add books to this list"
+msgstr "Cualquer usuario puede agregar libros a esta lista"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/list.html:17
+msgid "This list is currently empty"
+msgstr "Esta lista está vacia"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/list.html:35
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid "Direct Messages with %(username)s "
+msgid "Added by %(username)s "
+msgstr "Agregado por %(username)s "
+
+#: bookwyrm/templates/lists/list.html:41
+msgid "Remove"
+msgstr "Quitar"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/list.html:54
+msgid "Add Books"
+msgstr "Agregar libros"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/list.html:54
+msgid "Suggest Books"
+msgstr "Sugerir libros"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/list.html:58
+msgid "Search for a book"
+msgstr "Buscar libros"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/list.html:63
+msgid "search"
+msgstr "buscar"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/list.html:69
+msgid "Clear search"
+msgstr "Borrar búsqueda"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/list.html:74
+#, python-format
+msgid "No books found matching the query \"%(query)s\""
+msgstr "No se encontró ningún libro correspondiente a la búsqueda: \"%(query)s\""
+
+#: bookwyrm/templates/lists/list.html:75
+msgid "No books found"
+msgstr "No se encontró ningún libro"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/list.html:89
+msgid "Suggest"
+msgstr "Sugerir"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/list_items.html:19
+#: bookwyrm/templates/lists/list_layout.html:11
+msgid "Created and curated by"
+msgstr "Creado y comisariado por"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/list_items.html:19
+#: bookwyrm/templates/lists/list_layout.html:11
+msgid "Created by"
+msgstr "Creado por"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:14
+msgid "Your lists"
+msgstr "Tus listas"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:32
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid "See all %(size)s"
+msgid "See all %(size)s lists"
+msgstr "Ver las %(size)s listas"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:40
+msgid "Recent Lists"
+msgstr "Listas recientes"
+
+#: bookwyrm/templates/login.html:4
+msgid "Login"
+msgstr "Iniciar sesión"
+
+#: bookwyrm/templates/login.html:23 bookwyrm/templates/password_reset.html:17
+#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:22
+msgid "Password:"
+msgstr "Contraseña:"
+
+#: bookwyrm/templates/login.html:36
+msgid "Forgot your password?"
+msgstr "¿Olvidaste tu contraseña?"
+
+#: bookwyrm/templates/login.html:49
+msgid "Contact an administrator to get an invite"
+msgstr "Contactar a unx administradorx para recibir una invitación"
+
+#: bookwyrm/templates/login.html:59
+msgid "More about this site"
+msgstr "Más sobre este sitio"
+
+#: bookwyrm/templates/notfound.html:4 bookwyrm/templates/notfound.html:8
+msgid "Not Found"
+msgstr "No encontrado"
+
+#: bookwyrm/templates/notfound.html:9
+msgid "The page you requested doesn't seem to exist!"
+msgstr "¡Parece que la página solicitada no existe!"
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:14
+msgid "Delete notifications"
+msgstr "Borrar notificaciones"
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:49
+#, python-format
+msgid "favorited your review of %(book_title)s "
+msgstr "le gustó tu reseña de %(book_title)s "
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:51
+#, python-format
+msgid "favorited your comment on %(book_title)s "
+msgstr "le gustó tu comentario en %(book_title)s "
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:53
+#, python-format
+msgid "favorited your quote from %(book_title)s "
+msgstr "le gustó tu cita de %(book_title)s "
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:55
+#, python-format
+msgid "favorited your status "
+msgstr "le gustó tu status "
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:60
+#, python-format
+msgid "mentioned you in a review of %(book_title)s "
+msgstr "te mencionó en una reseña de %(book_title)s "
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:62
+#, python-format
+msgid "mentioned you in a comment on %(book_title)s "
+msgstr "te mencionó en un comentario de %(book_title)s "
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:64
+#, python-format
+msgid "mentioned you in a quote from %(book_title)s "
+msgstr "te mencionó en una cita de %(book_title)s "
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:66
+#, python-format
+msgid "mentioned you in a status "
+msgstr "te mencionó en un status "
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:71
+#, python-format
+msgid "replied to your review of %(book_title)s "
+msgstr "respondió a tu reseña de %(book_title)s "
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:73
+#, python-format
+msgid "replied to your comment on %(book_title)s "
+msgstr "respondió a tu comentario en %(book_title)s "
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:75
+#, python-format
+msgid "replied to your quote from %(book_title)s "
+msgstr "respondió a tu cita de %(book_title)s "
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:77
+#, python-format
+msgid "replied to your status "
+msgstr "respondió a tu status "
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:81
+msgid "followed you"
+msgstr "te siguió"
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:84
+msgid "sent you a follow request"
+msgstr "te quiere seguir"
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:90
+#, python-format
+msgid "boosted your review of %(book.title)s "
+msgstr "respaldó tu reseña de %(book.title)s "
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:92
+#, python-format
+msgid "boosted your comment on%(book.title)s "
+msgstr "respaldó tu comentario en%(book.title)s "
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:94
+#, python-format
+msgid "boosted your quote from %(book.title)s "
+msgstr "respaldó tucita de %(book.title)s "
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:96
+#, python-format
+msgid "boosted your status "
+msgstr "respaldó tu status "
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:100
+#, python-format
+msgid " added %(book_title)s to your list \"%(list_name)s \""
+msgstr " agregó %(book_title)s a tu lista \"%(list_name)s \""
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:102
+#, python-format
+msgid " suggested adding %(book_title)s to your list \"%(list_name)s \""
+msgstr " sugirió agregar %(book_title)s a tu lista \"%(list_name)s \""
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:106
+#, python-format
+msgid " your import completed."
+msgstr " tu importación ha terminado."
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:138
+msgid "You're all caught up!"
+msgstr "¡Estás al día!"
+
+#: bookwyrm/templates/password_reset.html:4
+#: bookwyrm/templates/password_reset.html:10
+#: bookwyrm/templates/password_reset_request.html:4
+#: bookwyrm/templates/password_reset_request.html:10
+msgid "Reset Password"
+msgstr "Restablecer contraseña"
+
+#: bookwyrm/templates/password_reset.html:23
+#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:18
+msgid "Confirm password:"
+msgstr "Confirmar contraseña:"
+
+#: bookwyrm/templates/password_reset.html:30
+msgid "Confirm"
+msgstr "Confirmar"
+
+#: bookwyrm/templates/password_reset_request.html:12
+msgid "A link to reset your password will be sent to your email address"
+msgstr "Un enlace para restablecer tu contraseña se enviará a tu dirección de correo electrónico"
+
+#: bookwyrm/templates/password_reset_request.html:16
+#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:38
+#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:13
+msgid "Email address:"
+msgstr "Dirección de correo electrónico:"
+
+#: bookwyrm/templates/password_reset_request.html:23
+msgid "Reset password"
+msgstr "Restablecer contraseña"
+
+#: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:4
+#: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:7
+#: bookwyrm/templates/preferences/preferences_layout.html:23
+msgid "Blocked Users"
+msgstr "Usuarios bloqueados"
+
+#: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:12
+msgid "No users currently blocked."
+msgstr "No hay ningún usuario bloqueado actualmente."
+
+#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:4
+#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:7
+#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:21
+#: bookwyrm/templates/preferences/preferences_layout.html:17
+msgid "Change Password"
+msgstr "Cambiar contraseña"
+
+#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:14
+msgid "New password:"
+msgstr "Nueva contraseña:"
+
+#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:4
+#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:7
+msgid "Edit Profile"
+msgstr "Editar perfil"
+
+#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:17
+msgid "Avatar:"
+msgstr "Avatar:"
+
+#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:24
+msgid "Display name:"
+msgstr "Nombre de visualización:"
+
+#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:31
+msgid "Summary:"
+msgstr "Resumen:"
+
+#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:46
+msgid "Manually approve followers:"
+msgstr "Aprobar seguidores a mano:"
+
+#: bookwyrm/templates/preferences/preferences_layout.html:11
+msgid "Account"
+msgstr "Cuenta"
+
+#: bookwyrm/templates/preferences/preferences_layout.html:20
+msgid "Relationships"
+msgstr "Relaciones"
+
+#: bookwyrm/templates/search_results.html:4
+msgid "Search Results"
+msgstr "Resultados de búsqueda"
+
+#: bookwyrm/templates/search_results.html:9
+#, python-format
+msgid "Search Results for \"%(query)s\""
+msgstr "Resultados de búsqueda por \"%(query)s\""
+
+#: bookwyrm/templates/search_results.html:14
+msgid "Matching Books"
+msgstr "Libros correspondientes"
+
+#: bookwyrm/templates/search_results.html:17
+#, python-format
+msgid "No books found for \"%(query)s\""
+msgstr "No se encontró ningún libro correspondiente a \"%(query)s\""
+
+#: bookwyrm/templates/search_results.html:33
+msgid "Didn't find what you were looking for?"
+msgstr "¿No encontraste lo que buscabas?"
+
+#: bookwyrm/templates/search_results.html:35
+msgid "Show results from other catalogues"
+msgstr "Mostrar resultados de otros catálogos"
+
+#: bookwyrm/templates/search_results.html:57
+msgid "Import book"
+msgstr "Importar libro"
+
+#: bookwyrm/templates/search_results.html:67
+msgid "Hide results from other catalogues"
+msgstr "Ocultar resultados de otros catálogos"
+
+#: bookwyrm/templates/search_results.html:75
+msgid "Matching Users"
+msgstr "Usuarios correspondientes"
+
+#: bookwyrm/templates/search_results.html:77
+#, python-format
+msgid "No users found for \"%(query)s\""
+msgstr "No se encontró ningún usuario correspondiente a \"%(query)s\""
+
+#: bookwyrm/templates/search_results.html:92
+#, python-format
+msgid "No lists found for \"%(query)s\""
+msgstr "No se encontró ningúna lista correspondiente a \"%(query)s\""
+
+#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:4
+msgid "Administration"
+msgstr "Adminstración"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:15
+msgid "Manage Users"
+msgstr "Administrar usuarios"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:23
+#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:4
+msgid "Federated Servers"
+msgstr "Servidores federalizados"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:28
+msgid "Instance Settings"
+msgstr "Configuración de instancia"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:32
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:4
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:6
+msgid "Site Settings"
+msgstr "Configuración de sitio"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:35
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:13
+msgid "Instance Info"
+msgstr "Información de instancia"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:36
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:39
+msgid "Images"
+msgstr "Imagenes"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:37
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:59
+msgid "Footer Content"
+msgstr "Contenido del pie de página"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:38
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:77
+msgid "Registration"
+msgstr "Registración"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:10
+msgid "Server name"
+msgstr "Nombre de servidor"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:11
+msgid "Software"
+msgstr "Software"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:12
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:7
+msgid "Generate New Invite"
+msgstr "Generar nuevo invitación"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:13
+msgid "Expiry:"
+msgstr "Vencimiento:"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:19
+msgid "Use limit:"
+msgstr "Límite de uso:"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:26
+msgid "Create Invite"
+msgstr "Crear invitación"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:33
+msgid "Link"
+msgstr "Enlace"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:34
+msgid "Expires"
+msgstr "Vence"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:35
+msgid "Max uses"
+msgstr "Número máximo de usos"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:36
+msgid "Times used"
+msgstr "Número de usos"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:39
+msgid "No active invites"
+msgstr "No invitaciónes activas"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:15
+msgid "Instance Name:"
+msgstr "Nombre de instancia:"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:19
+msgid "Tagline:"
+msgstr "Lema:"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:23
+msgid "Instance description:"
+msgstr "Descripción de instancia:"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:27
+msgid "Code of conduct:"
+msgstr "Código de conducta:"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:31
+msgid "Privacy Policy:"
+msgstr "Política de privacidad:"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:42
+msgid "Logo:"
+msgstr "Logo:"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:46
+msgid "Logo small:"
+msgstr "Logo pequeño:"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:50
+msgid "Favicon:"
+msgstr "Favicon:"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:61
+msgid "Support link:"
+msgstr "Enlace de apoyo:"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:65
+msgid "Support title:"
+msgstr "Título de apoyo:"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:69
+msgid "Admin email:"
+msgstr "Correo electrónico de administradorx:"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:79
+msgid "Allow registration:"
+msgstr "Permitir registración:"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:83
+msgid "Registration closed text:"
+msgstr "Texto de registración cerrada:"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/block_button.html:5
+msgid "Block"
+msgstr "Bloquear"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/block_button.html:10
+msgid "Un-block"
+msgstr "Desbloquear"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/book_titleby.html:3
+#, python-format
+msgid "%(title)s by "
+msgstr "%(title)s por "
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/boost_button.html:8
+#: bookwyrm/templates/snippets/boost_button.html:9
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_body.html:41
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_body.html:42
+msgid "Boost status"
+msgstr "Status de respaldo"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/boost_button.html:16
+#: bookwyrm/templates/snippets/boost_button.html:17
+msgid "Un-boost status"
+msgstr "Status de des-respaldo"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/content_warning_field.html:3
+msgid "Spoiler alert:"
+msgstr "Alerta de spoiler:"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/content_warning_field.html:4
+msgid "Spoilers ahead!"
+msgstr "¡Advertencia, ya vienen spoilers!"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:9
+msgid "Review"
+msgstr "Reseña"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:12
+#: bookwyrm/templates/snippets/create_status_form.html:44
+msgid "Comment"
+msgstr "Comentario"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:15
+msgid "Quote"
+msgstr "Cita"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/create_status_form.html:21
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelf.html:17
+msgid "Rating"
+msgstr "Calificación"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/create_status_form.html:23
+#: bookwyrm/templates/snippets/rate_action.html:14
+#: bookwyrm/templates/snippets/stars.html:3
+msgid "No rating"
+msgstr "No calificación"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/create_status_form.html:54
+msgid "Include spoiler alert"
+msgstr "Incluir alerta de spoiler"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/create_status_form.html:60
+#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:15
+#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:16
+#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:19
+msgid "Private"
+msgstr "Privada"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/create_status_form.html:67
+msgid "Post"
+msgstr "Compartir"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:4
+msgid "Delete these read dates?"
+msgstr "¿Eliminar estas fechas de lectura?"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:7
+#, python-format
+msgid "You are deleting this readthrough and its %(count)s associated progress updates."
+msgstr "Estás eliminando esta lectura y sus %(count)s actualizaciones de progreso asociados."
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:15
+#: bookwyrm/templates/snippets/follow_request_buttons.html:13
+msgid "Delete"
+msgstr "Eliminar"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:7
+#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:8
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_body.html:45
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_body.html:46
+msgid "Like status"
+msgstr "Me gusta status"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:15
+#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:16
+msgid "Un-like status"
+msgstr "Quitar me gusta de status"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/follow_button.html:6
+msgid "Follow request already sent."
+msgstr "Solicitud de seguidor ya se ha enviado."
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/follow_button.html:19
+msgid "Send follow request"
+msgstr "Envia solicitud de seguidor"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/follow_button.html:21
+msgid "Follow"
+msgstr "Seguir"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/follow_button.html:27
+msgid "Unfollow"
+msgstr "Dejar de seguir"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/follow_request_buttons.html:8
+msgid "Accept"
+msgstr "Aceptar"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/generated_status/goal.html:1
+#, python-format
+msgid "set a goal to read %(counter)s book in %(year)s"
+msgid_plural "set a goal to read %(counter)s books in %(year)s"
+msgstr[0] "estableció una meta de leer %(counter)s libro en %(year)s"
+msgstr[1] "estableció una meta de leer %(counter)s libros en %(year)s"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/goal_card.html:21
+msgid "Dismiss message"
+msgstr "Desechar mensaje"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/goal_card.html:22
+#, python-format
+msgid "You can set or change your reading goal any time from your profile page "
+msgstr "Puedes establecer o cambiar tu meta de lectura en cualquier momento que desees desde tu perfil "
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:9
+msgid "Reading goal:"
+msgstr "Meta de lectura:"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:14
+msgid "books"
+msgstr "libros"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:19
+msgid "Goal privacy:"
+msgstr "Privacidad de meta:"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:26
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/finish_reading_modal.html:37
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/start_reading_modal.html:29
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/want_to_read_modal.html:20
+msgid "Post to feed"
+msgstr "Compartir con tu feed"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:30
+msgid "Set goal"
+msgstr "Establecer meta"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:5
+msgid "Success!"
+msgstr "¡Meta logrado!"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:7
+#, python-format
+msgid "%(percent)s%% complete!"
+msgstr "%(percent)s%% terminado!"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:10
+#, python-format
+msgid "You've read %(read_count)s of %(goal_count)s books ."
+msgstr "Has leído %(read_count)s de %(goal_count)s libros ."
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:12
+#, python-format
+msgid "%(username)s has read %(read_count)s of %(goal_count)s books ."
+msgstr "%(username)s ha leído %(read_count)s de %(goal_count)s libros ."
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/pagination.html:7
+msgid "Previous"
+msgstr "Anterior"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/pagination.html:15
+msgid "Next"
+msgstr "Siguiente"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:3
+#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:4
+#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:10
+msgid "Public"
+msgstr "Público"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:7
+#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:8
+#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:13
+msgid "Unlisted"
+msgstr "Privado"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:12
+msgid "Followers-only"
+msgstr "Solo seguidores"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:6
+msgid "Post privacy"
+msgstr "Privacidad de publicación"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:16
+#: bookwyrm/templates/user/followers.html:13
+msgid "Followers"
+msgstr "Seguidores"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/progress_update.html:6
+msgid "Progress:"
+msgstr "Progreso:"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/progress_update.html:16
+#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:22
+msgid "pages"
+msgstr "páginas"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/progress_update.html:17
+#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:23
+msgid "percent"
+msgstr "por ciento"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/progress_update.html:25
+#, python-format
+msgid "of %(book.pages)s pages"
+msgstr "de %(book.pages)s páginas"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/rate_action.html:4
+msgid "Leave a rating"
+msgstr "Da una calificación"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/rate_action.html:29
+msgid "Rate"
+msgstr "Calificar"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough.html:7
+msgid "Progress Updates:"
+msgstr "Actualizaciones de progreso:"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough.html:11
+msgid "finished"
+msgstr "terminado"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough.html:14
+msgid "Show all updates"
+msgstr "Mostrar todas las actualizaciones"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough.html:30
+msgid "Delete this progress update"
+msgstr "Eliminar esta actualización de progreso"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough.html:40
+msgid "started"
+msgstr "empezado"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough.html:46
+#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough.html:60
+msgid "Edit read dates"
+msgstr "Editar fechas de lectura"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough.html:50
+msgid "Delete these read dates"
+msgstr "Eliminar estas fechas de lectura"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:7
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/finish_reading_modal.html:19
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/start_reading_modal.html:17
+msgid "Started reading"
+msgstr "Lectura se empezó"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:14
+msgid "Progress"
+msgstr "Progreso"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:30
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/finish_reading_modal.html:25
+msgid "Finished reading"
+msgstr "Lectura se terminó"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:32
+msgid "Sign Up"
+msgstr "Inscribirse"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/rss_title.html:5
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_header.html:9
+msgid "rated"
+msgstr "calificó"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/rss_title.html:7
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_header.html:11
+msgid "reviewed"
+msgstr "reseñó"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/rss_title.html:9
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_header.html:13
+msgid "commented on"
+msgstr "comentó en"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/rss_title.html:11
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_header.html:15
+msgid "quoted"
+msgstr "citó"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/search_result_text.html:3
+#, python-format
+msgid "by %(author)s"
+msgstr "por %(author)s"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelf.html:12
+msgid "Published"
+msgstr "Publicado"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelf.html:13
+msgid "Shelved"
+msgstr "Archivado"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelf.html:14
+msgid "Started"
+msgstr "Empezado"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelf.html:15
+msgid "Finished"
+msgstr "Terminado"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelf.html:16
+msgid "External links"
+msgstr "Enlaces externos"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelf.html:44
+msgid "OpenLibrary"
+msgstr "OpenLibrary"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelf.html:61
+msgid "This shelf is empty."
+msgstr "Este estante está vacio."
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelf.html:67
+msgid "Delete shelf"
+msgstr "Eliminar estante"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:4
+msgid "Change shelf"
+msgstr "Cambiar estante"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:27
+msgid "Unshelve"
+msgstr "Retirar del estante"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/finish_reading_modal.html:5
+#, python-format
+msgid "Finish \"%(book_title)s \""
+msgstr "Terminar \"%(book_title)s \""
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown.html:5
+msgid "More shelves"
+msgstr "Más estantes"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:8
+msgid "Start reading"
+msgstr "Empezar leer"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:13
+msgid "Finish reading"
+msgstr "Terminar de leer"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:16
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/want_to_read_modal.html:26
+msgid "Want to read"
+msgstr "Quiero leer"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/start_reading_modal.html:5
+#, python-format
+msgid "Start \"%(book_title)s \""
+msgstr "Empezar \"%(book_title)s \""
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/want_to_read_modal.html:5
+#, python-format
+msgid "Want to Read \"%(book_title)s \""
+msgstr "Quiero leer \"%(book_title)s \""
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status.html:7
+msgid "boosted"
+msgstr "respaldó"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_body.html:24
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_body.html:37
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_body.html:38
+msgid "Reply"
+msgstr "Respuesta"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_content.html:16
+#: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:12
+msgid "Show more"
+msgstr "Mostrar más"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_content.html:23
+#: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:18
+msgid "Show less"
+msgstr "Mostrar menos"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_content.html:44
+msgid "Open image in new window"
+msgstr "Abrir imagen en una nueva ventana"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:7
+#: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:7
+msgid "More options"
+msgstr "Más opciones"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:17
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete post"
+msgid "Delete status"
+msgstr "Eliminar status"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:23
+#: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:13
+msgid "Send direct message"
+msgstr "Enviar mensaje directo"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/switch_edition_button.html:5
+msgid "Switch to this edition"
+msgstr "Cambiar a esta edición"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/tag.html:14
+msgid "Remove tag"
+msgstr "Eliminar etiqueta"
+
+#: bookwyrm/templates/tag.html:9
+#, python-format
+msgid "Books tagged \"%(tag.name)s\""
+msgstr "Libros etiquetados con \"%(tag.name)s\""
+
+#: bookwyrm/templates/user/create_shelf_form.html:5
+#: bookwyrm/templates/user/create_shelf_form.html:22
+#, fuzzy
+#| msgid "Create shelf"
+msgid "Create Shelf"
+msgstr "Crear estante"
+
+#: bookwyrm/templates/user/edit_shelf_form.html:5
+msgid "Edit Shelf"
+msgstr "Editar estante"
+
+#: bookwyrm/templates/user/edit_shelf_form.html:26
+msgid "Update shelf"
+msgstr "Actualizar estante"
+
+#: bookwyrm/templates/user/followers.html:7
+#: bookwyrm/templates/user/following.html:7 bookwyrm/templates/user/user.html:9
+msgid "User Profile"
+msgstr "Perfil de usuario"
+
+#: bookwyrm/templates/user/followers.html:26
+#, python-format
+msgid "%(username)s has no followers"
+msgstr "%(username)s no tiene seguidores"
+
+#: bookwyrm/templates/user/following.html:13
+msgid "Following"
+msgstr "Siguiendo"
+
+#: bookwyrm/templates/user/following.html:26
+#, python-format
+msgid "%(username)s isn't following any users"
+msgstr "%(username)s no sigue a nadie"
+
+#: bookwyrm/templates/user/lists.html:9
+msgid "Your Lists"
+msgstr "Tus listas"
+
+#: bookwyrm/templates/user/lists.html:11
+#, python-format
+msgid "Lists: %(username)s"
+msgstr "Listas: %(username)s"
+
+#: bookwyrm/templates/user/lists.html:17 bookwyrm/templates/user/lists.html:29
+msgid "Create list"
+msgstr "Crear lista"
+
+#: bookwyrm/templates/user/shelf.html:9
+msgid "Your Shelves"
+msgstr "Tus estantes"
+
+#: bookwyrm/templates/user/shelf.html:11
+#, python-format
+msgid "%(username)s: Shelves"
+msgstr "%(username)s: Estantes"
+
+#: bookwyrm/templates/user/shelf.html:33
+msgid "Create shelf"
+msgstr "Crear estante"
+
+#: bookwyrm/templates/user/shelf.html:54
+msgid "Edit shelf"
+msgstr "Editar estante"
+
+#: bookwyrm/templates/user/user.html:15
+msgid "Edit profile"
+msgstr "Editar perfil"
+
+#: bookwyrm/templates/user/user.html:26
+#: bookwyrm/templates/user/user_layout.html:68
+msgid "Shelves"
+msgstr "Estantes"
+
+#: bookwyrm/templates/user/user.html:31
+#, python-format
+msgid "See all %(size)s"
+msgstr "Ver %(size)s"
+
+#: bookwyrm/templates/user/user.html:44
+#, python-format
+msgid "See all %(shelf_count)s shelves"
+msgstr "Ver los %(shelf_count)s estantes"
+
+#: bookwyrm/templates/user/user.html:56
+#, python-format
+msgid "Set a reading goal for %(year)s"
+msgstr "Establecer una meta de lectura para %(year)s"
+
+#: bookwyrm/templates/user/user.html:62
+msgid "User Activity"
+msgstr "Actividad de usuario"
+
+#: bookwyrm/templates/user/user.html:65
+msgid "RSS feed"
+msgstr "Feed RSS"
+
+#: bookwyrm/templates/user/user.html:76
+msgid "No activities yet!"
+msgstr "¡Aún no actividades!"
+
+#: bookwyrm/templates/user/user_layout.html:32
+msgid "Follow Requests"
+msgstr "Solicitudes de seguidor"
+
+#: bookwyrm/templates/user/user_layout.html:50
+msgid "Activity"
+msgstr "Actividad"
+
+#: bookwyrm/templates/user/user_layout.html:56
+msgid "Reading Goal"
+msgstr "Meta de lectura"
+
+#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:13
+#, python-format
+msgid "Joined %(date)s"
+msgstr "Unido %(date)s"
+
+#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:15
+#, python-format
+msgid "%(counter)s follower"
+msgid_plural "%(counter)s followers"
+msgstr[0] "%(counter)s seguidor"
+msgstr[1] "%(counter)s seguidores"
+
+#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:16
+#, python-format
+msgid "%(counter)s following"
+msgstr "%(counter)s siguiendo"
+
+#~ msgid "Added by"
+#~ msgstr "Agregado por"
+
+#~ msgid "Create New Shelf"
+#~ msgstr "Crear nuevo estante"
+
+#~ msgid "Create new list"
+#~ msgstr "Crear nueva lista"
diff --git a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.mo
index 8b845aa7..2cddb793 100644
Binary files a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po
index 3956fc92..68bb0c46 100644
--- a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-02 11:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-04 04:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-02 12:37+0100\n"
"Last-Translator: Fabien Basmaison \n"
"Language-Team: Mouse Reeve \n"
@@ -18,6 +18,73 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#: bookwyrm/forms.py:185
+msgid "One Day"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/forms.py:186
+msgid "One Week"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/forms.py:187
+msgid "One Month"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/forms.py:188
+msgid "Does Not Expire"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/forms.py:190
+#, python-format
+msgid "%(count)d uses"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/forms.py:192
+#, fuzzy
+#| msgid "Unlisted"
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Non listé"
+
+#: bookwyrm/models/fields.py:24
+#, python-format
+msgid "%(value)s is not a valid remote_id"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/models/fields.py:33 bookwyrm/models/fields.py:42
+#, python-format
+msgid "%(value)s is not a valid username"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/models/fields.py:164
+#, fuzzy
+#| msgid "Username:"
+msgid "username"
+msgstr "Nom d’utilisateur :"
+
+#: bookwyrm/models/fields.py:169
+msgid "A user with that username already exists."
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/settings.py:142
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/settings.py:143
+msgid "German"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/settings.py:144
+msgid "Spanish"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/settings.py:145
+msgid "French"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/settings.py:146
+msgid "Simplified Chinese"
+msgstr ""
+
#: bookwyrm/templates/author.html:16 bookwyrm/templates/author.html:17
#: bookwyrm/templates/edit_author.html:5
msgid "Edit Author"
@@ -32,6 +99,10 @@ msgstr "Wikipedia"
msgid "Books by %(name)s"
msgstr "Livres par %(name)s"
+#: bookwyrm/templates/book.html:21
+msgid "by"
+msgstr ""
+
#: bookwyrm/templates/book.html:29 bookwyrm/templates/book.html:30
#: bookwyrm/templates/edit_book.html:5
msgid "Edit Book"
@@ -57,22 +128,41 @@ msgstr "Numéro OCLC :"
msgid "ASIN:"
msgstr "ASIN :"
+#: bookwyrm/templates/book.html:84
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid "of %(book.pages)s pages"
+msgid "%(format)s, %(pages)s pages"
+msgstr "sur %(book.pages)s pages"
+
#: bookwyrm/templates/book.html:86
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid "of %(book.pages)s pages"
+msgid "%(pages)s pages"
+msgstr "sur %(book.pages)s pages"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:91
msgid "View on OpenLibrary"
msgstr "Voir sur OpenLibrary"
-#: bookwyrm/templates/book.html:98
+#: bookwyrm/templates/book.html:100
+#, python-format
+msgid "(%(review_count)s review)"
+msgid_plural "(%(review_count)s reviews)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:106
#, fuzzy
#| msgid "Description:"
msgid "Add Description"
msgstr "Ajouter une description"
-#: bookwyrm/templates/book.html:105 bookwyrm/templates/edit_book.html:39
+#: bookwyrm/templates/book.html:113 bookwyrm/templates/edit_book.html:39
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:12
msgid "Description:"
msgstr "Description :"
-#: bookwyrm/templates/book.html:109 bookwyrm/templates/edit_author.html:78
+#: bookwyrm/templates/book.html:117 bookwyrm/templates/edit_author.html:78
#: bookwyrm/templates/edit_book.html:120 bookwyrm/templates/lists/form.html:42
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:50
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:89
@@ -83,7 +173,7 @@ msgstr "Description :"
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
-#: bookwyrm/templates/book.html:110 bookwyrm/templates/book.html:159
+#: bookwyrm/templates/book.html:118 bookwyrm/templates/book.html:167
#: bookwyrm/templates/edit_author.html:79 bookwyrm/templates/edit_book.html:121
#: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:17
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:32
@@ -94,53 +184,71 @@ msgstr "Enregistrer"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
-#: bookwyrm/templates/book.html:142
+#: bookwyrm/templates/book.html:127
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid "Editions of \"%(work_title)s\" "
+msgid "%(count)s editions "
+msgstr "%(title)s par "
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:135
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid "favorited your %(preview_name)s "
+msgid "This edition is on your %(shelf_name)s shelf."
+msgstr "Messages directs avec %(username)s "
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:141
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid "replied to your %(preview_name)s "
+msgid "A different edition of this book is on your %(shelf_name)s shelf."
+msgstr " a ajouté %(book_title)s à votre liste « %(list_name)s »"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:150
msgid "Your reading activity"
msgstr "Votre activité de lecture"
-#: bookwyrm/templates/book.html:144
+#: bookwyrm/templates/book.html:152
#, fuzzy
#| msgid "Edit read dates"
msgid "Add read dates"
msgstr "Ajouter des dates de lecture"
-#: bookwyrm/templates/book.html:149
+#: bookwyrm/templates/book.html:157
msgid "You don't have any reading activity for this book."
msgstr "Vous n’avez aucune activité de lecture pour ce livre"
-#: bookwyrm/templates/book.html:156
+#: bookwyrm/templates/book.html:164
msgid "Create"
msgstr "Créer"
-#: bookwyrm/templates/book.html:178
+#: bookwyrm/templates/book.html:186
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
-#: bookwyrm/templates/book.html:182 bookwyrm/templates/snippets/tag.html:18
+#: bookwyrm/templates/book.html:190 bookwyrm/templates/snippets/tag.html:18
msgid "Add tag"
msgstr "Ajouter un tag"
-#: bookwyrm/templates/book.html:199
+#: bookwyrm/templates/book.html:207
msgid "Subjects"
msgstr "Sujets"
-#: bookwyrm/templates/book.html:210
+#: bookwyrm/templates/book.html:218
msgid "Places"
msgstr "Lieux"
-#: bookwyrm/templates/book.html:221 bookwyrm/templates/layout.html:64
+#: bookwyrm/templates/book.html:229 bookwyrm/templates/layout.html:64
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:4 bookwyrm/templates/lists/lists.html:9
#: bookwyrm/templates/search_results.html:90
#: bookwyrm/templates/user/user_layout.html:62
msgid "Lists"
msgstr "Listes"
-#: bookwyrm/templates/book.html:250
+#: bookwyrm/templates/book.html:258
msgid "rated it"
msgstr "l’a noté"
#: bookwyrm/templates/components/inline_form.html:8
-#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:51
+#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:54
#, fuzzy
#| msgid "Closed"
msgid "Close"
@@ -327,15 +435,12 @@ msgid "Something went wrong! Sorry about that."
msgstr "Une erreur s’est produite ; désolé !"
#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:8
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid "favorited your %(preview_name)s "
+#, python-format
msgid "Direct Messages with %(username)s "
msgstr "Messages directs avec %(username)s "
#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10
#: bookwyrm/templates/layout.html:79
-#, fuzzy
-#| msgid "Send direct message"
msgid "Direct Messages"
msgstr "Messages directs"
@@ -352,15 +457,15 @@ msgstr "Vous n’avez aucun message pour l’instant."
msgid "%(tab_title)s Timeline"
msgstr "%(tab_title)s — Fil d’actualité"
-#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:10
+#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:10 bookwyrm/views/feed.py:33
msgid "Home"
msgstr "Accueil"
-#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:13
+#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:13 bookwyrm/views/feed.py:37
msgid "Local"
msgstr "Local"
-#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:16
+#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:16 bookwyrm/views/feed.py:41
msgid "Federated"
msgstr "Fédéré"
@@ -369,10 +474,8 @@ msgid "Announcements"
msgstr "Annonces"
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:32
-msgid ""
-"There aren't any activities right now! Try following a user to get started"
-msgstr ""
-"Aucune activité pour l’instant ! Abonnez‑vous à quelqu’un pour commencer"
+msgid "There aren't any activities right now! Try following a user to get started"
+msgstr "Aucune activité pour l’instant ! Abonnez‑vous à quelqu’un pour commencer"
#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:5
#, fuzzy
@@ -385,11 +488,30 @@ msgid "Your books"
msgstr "Vos livres"
#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:13
-msgid ""
-"There are no books here right now! Try searching for a book to get started"
+msgid "There are no books here right now! Try searching for a book to get started"
msgstr "Aucun livre ici pour l’instant ! Cherchez un livre pour commencer"
-#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:73 bookwyrm/templates/goal.html:26
+#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:23
+#: bookwyrm/templates/user/shelf.html:24
+#, fuzzy
+#| msgid "Read"
+msgid "To Read"
+msgstr "Lu"
+
+#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:24
+#: bookwyrm/templates/user/shelf.html:24
+#, fuzzy
+#| msgid "Started reading"
+msgid "Currently Reading"
+msgstr "Commencer la lecture"
+
+#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:25
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:11
+#: bookwyrm/templates/user/shelf.html:24
+msgid "Read"
+msgstr "Lu"
+
+#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:76 bookwyrm/templates/goal.html:26
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_card.html:6
#, python-format
msgid "%(year)s Reading Goal"
@@ -413,12 +535,8 @@ msgstr "Modifier le défi"
#: bookwyrm/templates/goal.html:30
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_card.html:13
#, python-format
-msgid ""
-"Set a goal for how many books you'll finish reading in %(year)s, and track "
-"your progress throughout the year."
-msgstr ""
-"Définissez un nombre de livre à lire comme objectif pour %(year)s, et "
-"suivezvotre progression au fil de l’année."
+msgid "Set a goal for how many books you'll finish reading in %(year)s, and track your progress throughout the year."
+msgstr "Définissez un nombre de livre à lire comme objectif pour %(year)s, et suivezvotre progression au fil de l’année."
#: bookwyrm/templates/goal.html:39
#, python-format
@@ -541,8 +659,6 @@ msgid "Sorry! This invite code is no longer valid."
msgstr "Cette invitation n’est plus valide ; désolé !"
#: bookwyrm/templates/layout.html:33
-#, fuzzy
-#| msgid "Search for a book"
msgid "Search for a book or user"
msgstr "Chercher un livre ou un compte"
@@ -585,8 +701,6 @@ msgid "Site Configuration"
msgstr "Configuration du site"
#: bookwyrm/templates/layout.html:117
-#, fuzzy
-#| msgid "Log in"
msgid "Log out"
msgstr "Se déconnecter"
@@ -616,12 +730,8 @@ msgid "Contact site admin"
msgstr "Contacter l’administrateur du site"
#: bookwyrm/templates/layout.html:198
-msgid ""
-"BookWyrm is open source software. You can contribute or report issues on GitHub ."
-msgstr ""
-"Bookwyrm est un logiciel libre. Vous pouvez contribuer ou faire des rapports "
-"de bogues via GitHub ."
+msgid "BookWyrm is open source software. You can contribute or report issues on GitHub ."
+msgstr "Bookwyrm est un logiciel libre. Vous pouvez contribuer ou faire des rapports de bogues via GitHub ."
#: bookwyrm/templates/lists/create_form.html:5
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:17
@@ -690,8 +800,10 @@ msgid "This list is currently empty"
msgstr "Cette liste est vide actuellement"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:35
-msgid "Added by"
-msgstr "Ajouté par"
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid "favorited your %(preview_name)s "
+msgid "Added by %(username)s "
+msgstr "Messages directs avec %(username)s "
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:41
msgid "Remove"
@@ -744,6 +856,12 @@ msgstr "Créée par"
msgid "Your lists"
msgstr "Vos listes"
+#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:32
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid "See all %(size)s"
+msgid "See all %(size)s lists"
+msgstr "Voir les %(size)s"
+
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:40
msgid "Recent Lists"
msgstr "Listes récentes"
@@ -774,7 +892,7 @@ msgid "Not Found"
msgstr "Introuvable"
#: bookwyrm/templates/notfound.html:9
-msgid "The page your requested doesn't seem to exist!"
+msgid "The page you requested doesn't seem to exist!"
msgstr "Il semblerait que la page que vous avez demandée n’existe pas !"
#: bookwyrm/templates/notifications.html:14
@@ -782,124 +900,64 @@ msgid "Delete notifications"
msgstr "Supprimer les notifications"
#: bookwyrm/templates/notifications.html:49
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid "favorited your %(preview_name)s "
-msgid ""
-"favorited your review of %(book_title)s"
-"em> "
-msgstr ""
-"a ajouté votre critique de %(book_title)s"
-"em> à ses favoris"
+#, python-format
+msgid "favorited your review of %(book_title)s "
+msgstr "a ajouté votre critique de %(book_title)s à ses favoris"
#: bookwyrm/templates/notifications.html:51
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid "favorited your %(preview_name)s "
-msgid ""
-"favorited your comment on %(book_title)s"
-"em> "
-msgstr ""
-"a ajouté votre commentaire sur "
-"%(book_title)s à ses favoris"
+#, python-format
+msgid "favorited your comment on %(book_title)s "
+msgstr "a ajouté votre commentaire sur %(book_title)s à ses favoris"
#: bookwyrm/templates/notifications.html:53
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid "favorited your %(preview_name)s "
-msgid ""
-"favorited your quote from %(book_title)s"
-"em> "
-msgstr ""
-"a ajouté votre citation de %(book_title)s"
-"em> à ses favoris"
+#, python-format
+msgid "favorited your quote from %(book_title)s "
+msgstr "a ajouté votre citation de %(book_title)s à ses favoris"
#: bookwyrm/templates/notifications.html:55
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid "favorited your %(preview_name)s "
+#, python-format
msgid "favorited your status "
msgstr "a ajouté votre statut à ses favoris"
#: bookwyrm/templates/notifications.html:60
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid "mentioned you in a %(preview_name)s "
-msgid ""
-"mentioned you in a review of "
-"%(book_title)s "
-msgstr ""
-"vous a mentionné dans sa critique de "
-"%(book_title)s "
+#, python-format
+msgid "mentioned you in a review of %(book_title)s "
+msgstr "vous a mentionné dans sa critique de %(book_title)s "
#: bookwyrm/templates/notifications.html:62
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid "mentioned you in a %(preview_name)s "
-msgid ""
-"mentioned you in a comment on "
-"%(book_title)s "
-msgstr ""
-"vous a mentionné dans son commentaire sur "
-"%(book_title)s "
+#, python-format
+msgid "mentioned you in a comment on %(book_title)s "
+msgstr "vous a mentionné dans son commentaire sur %(book_title)s "
#: bookwyrm/templates/notifications.html:64
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid "mentioned you in a %(preview_name)s "
-msgid ""
-"mentioned you in a quote from "
-"%(book_title)s "
-msgstr ""
-"vous a mentionné dans sa citation de "
-"%(book_title)s "
+#, python-format
+msgid "mentioned you in a quote from %(book_title)s "
+msgstr "vous a mentionné dans sa citation de %(book_title)s "
#: bookwyrm/templates/notifications.html:66
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid "mentioned you in a %(preview_name)s "
+#, python-format
msgid "mentioned you in a status "
msgstr "vous a mentionné dans son statut "
#: bookwyrm/templates/notifications.html:71
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid ""
-#| "replied to your %(preview_name)s "
-msgid ""
-"replied to your review of %(book_title)s "
-msgstr ""
-"a répondu à votre critique de %(book_title)s "
+#, python-format
+msgid "replied to your review of %(book_title)s "
+msgstr "a répondu à votre critique de %(book_title)s "
#: bookwyrm/templates/notifications.html:73
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid ""
-#| "replied to your %(preview_name)s "
-msgid ""
-"replied to your comment on %(book_title)s "
-msgstr ""
-"a répondu à votre commentaire sur %(book_title)s "
+#, python-format
+msgid "replied to your comment on %(book_title)s "
+msgstr "a répondu à votre commentaire sur %(book_title)s "
#: bookwyrm/templates/notifications.html:75
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid ""
-#| "replied to your %(preview_name)s "
-msgid ""
-"replied to your quote from %(book_title)s "
-msgstr ""
-"a répondu à votre citation de %(book_title)s "
+#, python-format
+msgid "replied to your quote from %(book_title)s "
+msgstr "a répondu à votre citation de %(book_title)s "
#: bookwyrm/templates/notifications.html:77
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid ""
-#| "replied to your %(preview_name)s "
-msgid ""
-"replied to your status "
-msgstr ""
-"a répondu à votre statut "
+#, python-format
+msgid "replied to your status "
+msgstr "a répondu à votre statut "
#: bookwyrm/templates/notifications.html:81
msgid "followed you"
@@ -910,70 +968,39 @@ msgid "sent you a follow request"
msgstr "vous a envoyé une demande d’abonnement"
#: bookwyrm/templates/notifications.html:90
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid "boosted your %(preview_name)s "
-msgid ""
-"boosted your review of %(book.title)s "
-"a>"
-msgstr ""
-"a partagé votre critique de %(book_title)s"
-"em> "
+#, python-format
+msgid "boosted your review of %(book_title)s "
+msgstr "a partagé votre critique de %(book_title)s "
#: bookwyrm/templates/notifications.html:92
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid "boosted your %(preview_name)s "
-msgid ""
-"boosted your comment on%(book.title)s "
-"a>"
-msgstr ""
-"a partagé votre commentaire sur "
-"%(book_title)s "
+#, python-format
+msgid "boosted your comment on%(book_title)s "
+msgstr "a partagé votre commentaire sur %(book_title)s "
#: bookwyrm/templates/notifications.html:94
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid "boosted your %(preview_name)s "
-msgid ""
-"boosted your quote from %(book.title)s"
-"em> "
-msgstr ""
-"a partagé votre citation de %(book_title)s"
-"em> "
+#, python-format
+msgid "boosted your quote from %(book_title)s "
+msgstr "a partagé votre citation de %(book_title)s "
#: bookwyrm/templates/notifications.html:96
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid "boosted your %(preview_name)s "
+#, python-format
msgid "boosted your status "
msgstr "a partagé votre statut "
#: bookwyrm/templates/notifications.html:100
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid ""
-#| "replied to your %(preview_name)s "
-msgid ""
-" added %(book_title)s to your list "
-"\"%(list_name)s \""
-msgstr ""
-" a ajouté %(book_title)s à votre "
-"liste « %(list_name)s »"
+#, python-format
+msgid " added %(book_title)s to your list \"%(list_name)s \""
+msgstr " a ajouté %(book_title)s à votre liste « %(list_name)s »"
#: bookwyrm/templates/notifications.html:102
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid ""
-#| "replied to your %(preview_name)s "
-msgid ""
-" suggested adding %(book_title)s to "
-"your list \"%(list_name)s \""
-msgstr ""
-" a suggégré l’ajout de %(book_title)s "
-"à votre liste « %(list_name)s »"
+#, python-format
+msgid " suggested adding %(book_title)s to your list \"%(list_name)s \""
+msgstr " a suggégré l’ajout de %(book_title)s à votre liste « %(list_name)s »"
#: bookwyrm/templates/notifications.html:106
#, python-format
msgid " your import completed."
-msgstr ""
-" votre importation est terminée."
+msgstr " votre importation est terminée."
#: bookwyrm/templates/notifications.html:138
msgid "You're all caught up!"
@@ -997,8 +1024,7 @@ msgstr "Confirmer"
#: bookwyrm/templates/password_reset_request.html:12
msgid "A link to reset your password will be sent to your email address"
-msgstr ""
-"Un lien pour changer votre mot de passe sera envoyé à votre addresse email"
+msgstr "Un lien pour changer votre mot de passe sera envoyé à votre addresse email"
#: bookwyrm/templates/password_reset_request.html:16
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:38
@@ -1061,8 +1087,6 @@ msgid "Relationships"
msgstr "Relations"
#: bookwyrm/templates/search_results.html:4
-#, fuzzy
-#| msgid "Search Results for \"%(query)s\""
msgid "Search Results"
msgstr "Résultats de recherche"
@@ -1111,8 +1135,6 @@ msgid "No lists found for \"%(query)s\""
msgstr "Aucune liste trouvée pour « %(query)s »"
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:4
-#, fuzzy
-#| msgid "Registration"
msgid "Administration"
msgstr "Administration"
@@ -1266,8 +1288,6 @@ msgid "Un-block"
msgstr "Débloquer"
#: bookwyrm/templates/snippets/book_titleby.html:3
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid "Editions of \"%(work_title)s\" "
msgid "%(title)s by "
msgstr "%(title)s par "
@@ -1316,8 +1336,6 @@ msgid "No rating"
msgstr "Aucune note"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status_form.html:54
-#, fuzzy
-#| msgid "Spoiler alert:"
msgid "Include spoiler alert"
msgstr "Afficher une alerte spoiler"
@@ -1338,9 +1356,7 @@ msgstr "Supprimer ces dates de lecture ?"
#: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:7
#, python-format
-msgid ""
-"You are deleting this readthrough and its %(count)s associated progress "
-"updates."
+msgid "You are deleting this readthrough and its %(count)s associated progress updates."
msgstr "Vous avez supprimé ce résumé et ses %(count)s progressions associées."
#: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:15
@@ -1393,12 +1409,8 @@ msgstr "Rejeter le message"
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_card.html:22
#, python-format
-msgid ""
-"You can set or change your reading goal any time from your profile page "
-msgstr ""
-"Vous pouvez définir ou changer vore défi lecture à n’importe quel moment "
-"depuis votre profil "
+msgid "You can set or change your reading goal any time from your profile page "
+msgstr "Vous pouvez définir ou changer vore défi lecture à n’importe quel moment depuis votre profil "
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:9
msgid "Reading goal:"
@@ -1434,20 +1446,13 @@ msgstr "%(percent)s%% terminé !"
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:10
#, python-format
-msgid ""
-"You've read %(read_count)s of %(goal_count)s books ."
-msgstr ""
-"Vous avez lu %(read_count)s sur %(goal_count)s livres"
-"a>."
+msgid "You've read %(read_count)s of %(goal_count)s books ."
+msgstr "Vous avez lu %(read_count)s sur %(goal_count)s livres ."
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:12
#, python-format
-msgid ""
-"%(username)s has read %(read_count)s of %(goal_count)s "
-"books ."
-msgstr ""
-"%(username)s a lu %(read_count)s sur %(goal_count)s "
-"livres ."
+msgid "%(username)s has read %(read_count)s of %(goal_count)s books ."
+msgstr "%(username)s a lu %(read_count)s sur %(goal_count)s livres ."
#: bookwyrm/templates/snippets/pagination.html:7
msgid "Previous"
@@ -1639,10 +1644,6 @@ msgstr "Plus d’étagères"
msgid "Start reading"
msgstr "Commencer la lecture"
-#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:11
-msgid "Read"
-msgstr "Lu"
-
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:13
#, fuzzy
#| msgid "Finished reading"
@@ -1694,7 +1695,7 @@ msgid "More options"
msgstr "Plus d’options"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:17
-msgid "Delete post"
+msgid "Delete status"
msgstr "Supprimer le statut"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:23
@@ -1716,12 +1717,8 @@ msgid "Books tagged \"%(tag.name)s\""
msgstr "Livres tagués « %(tag.name)s »"
#: bookwyrm/templates/user/create_shelf_form.html:5
-msgid "Create New Shelf"
-msgstr "Créer une nouvelle étagère"
-
#: bookwyrm/templates/user/create_shelf_form.html:22
-#: bookwyrm/templates/user/shelf.html:33
-msgid "Create shelf"
+msgid "Create Shelf"
msgstr "Créer l’étagère"
#: bookwyrm/templates/user/edit_shelf_form.html:5
@@ -1734,8 +1731,6 @@ msgstr "Mettre l’étagère à jour"
#: bookwyrm/templates/user/followers.html:7
#: bookwyrm/templates/user/following.html:7 bookwyrm/templates/user/user.html:9
-#, fuzzy
-#| msgid "User profile"
msgid "User Profile"
msgstr "Profil"
@@ -1754,8 +1749,6 @@ msgid "%(username)s isn't following any users"
msgstr "%(username)s n’est abonné(e) à personne"
#: bookwyrm/templates/user/lists.html:9
-#, fuzzy
-#| msgid "Your lists"
msgid "Your Lists"
msgstr "Vos listes"
@@ -1765,31 +1758,23 @@ msgstr "Vos listes"
msgid "Lists: %(username)s"
msgstr "Listes : %(username)s"
-#: bookwyrm/templates/user/lists.html:17
-#, fuzzy
-#| msgid "Create list"
-msgid "Create new list"
-msgstr "Créer une nouvelle liste"
-
-#: bookwyrm/templates/user/lists.html:29
+#: bookwyrm/templates/user/lists.html:17 bookwyrm/templates/user/lists.html:29
msgid "Create list"
msgstr "Créer une liste"
#: bookwyrm/templates/user/shelf.html:9
-#, fuzzy
-#| msgid "Your shelves"
msgid "Your Shelves"
msgstr "Vos étagères"
#: bookwyrm/templates/user/shelf.html:11
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid "%(username)s has no followers"
msgid "%(username)s: Shelves"
msgstr "%(username)s : Étagères"
+#: bookwyrm/templates/user/shelf.html:33
+msgid "Create shelf"
+msgstr "Créer l’étagère"
+
#: bookwyrm/templates/user/shelf.html:54
-#, fuzzy
-#| msgid "Edit Shelf"
msgid "Edit shelf"
msgstr "Modifier l’étagère"
@@ -1859,6 +1844,17 @@ msgstr[1] "%(username)s n’a pas d’abonné(e)s"
msgid "%(counter)s following"
msgstr "%(counter)s abonnements"
+#~ msgid "Create New Shelf"
+#~ msgstr "Créer une nouvelle étagère"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Create list"
+#~ msgid "Create new list"
+#~ msgstr "Créer une nouvelle liste"
+
+#~ msgid "Added by"
+#~ msgstr "Ajouté par"
+
#~ msgid "added"
#~ msgstr "a ajouté"
diff --git a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo
index 818dd2a1..63517fd0 100644
Binary files a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po
index 9159c1ce..21b46f81 100644
--- a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-02 10:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-04 04:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-02 10:35+0000\n"
"Last-Translator: Kana \n"
"Language-Team: Mouse Reeve \n"
@@ -18,6 +18,73 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+#: bookwyrm/forms.py:185
+msgid "One Day"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/forms.py:186
+msgid "One Week"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/forms.py:187
+msgid "One Month"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/forms.py:188
+msgid "Does Not Expire"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/forms.py:190
+#, python-format
+msgid "%(count)d uses"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/forms.py:192
+#, fuzzy
+#| msgid "Unlisted"
+msgid "Unlimited"
+msgstr "不公开"
+
+#: bookwyrm/models/fields.py:24
+#, python-format
+msgid "%(value)s is not a valid remote_id"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/models/fields.py:33 bookwyrm/models/fields.py:42
+#, python-format
+msgid "%(value)s is not a valid username"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/models/fields.py:164
+#, fuzzy
+#| msgid "Username:"
+msgid "username"
+msgstr "用户名:"
+
+#: bookwyrm/models/fields.py:169
+msgid "A user with that username already exists."
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/settings.py:142
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/settings.py:143
+msgid "German"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/settings.py:144
+msgid "Spanish"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/settings.py:145
+msgid "French"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/settings.py:146
+msgid "Simplified Chinese"
+msgstr ""
+
#: bookwyrm/templates/author.html:16 bookwyrm/templates/author.html:17
#: bookwyrm/templates/edit_author.html:5
msgid "Edit Author"
@@ -32,6 +99,10 @@ msgstr "维基百科"
msgid "Books by %(name)s"
msgstr "%(name)s 所著的书"
+#: bookwyrm/templates/book.html:21
+msgid "by"
+msgstr ""
+
#: bookwyrm/templates/book.html:29 bookwyrm/templates/book.html:30
#: bookwyrm/templates/edit_book.html:5
msgid "Edit Book"
@@ -57,20 +128,38 @@ msgstr "OCLC 号:"
msgid "ASIN:"
msgstr "ASIN:"
+#: bookwyrm/templates/book.html:84
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid "of %(book.pages)s pages"
+msgid "%(format)s, %(pages)s pages"
+msgstr "全书 %(book.pages)s 页"
+
#: bookwyrm/templates/book.html:86
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid "of %(book.pages)s pages"
+msgid "%(pages)s pages"
+msgstr "全书 %(book.pages)s 页"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:91
msgid "View on OpenLibrary"
msgstr "在 OpenLibrary 查看"
-#: bookwyrm/templates/book.html:98
+#: bookwyrm/templates/book.html:100
+#, python-format
+msgid "(%(review_count)s review)"
+msgid_plural "(%(review_count)s reviews)"
+msgstr[0] ""
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:106
msgid "Add Description"
msgstr "添加描述"
-#: bookwyrm/templates/book.html:105 bookwyrm/templates/edit_book.html:39
+#: bookwyrm/templates/book.html:113 bookwyrm/templates/edit_book.html:39
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:12
msgid "Description:"
msgstr "描述:"
-#: bookwyrm/templates/book.html:109 bookwyrm/templates/edit_author.html:78
+#: bookwyrm/templates/book.html:117 bookwyrm/templates/edit_author.html:78
#: bookwyrm/templates/edit_book.html:120 bookwyrm/templates/lists/form.html:42
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:50
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:89
@@ -81,7 +170,7 @@ msgstr "描述:"
msgid "Save"
msgstr "保存"
-#: bookwyrm/templates/book.html:110 bookwyrm/templates/book.html:159
+#: bookwyrm/templates/book.html:118 bookwyrm/templates/book.html:167
#: bookwyrm/templates/edit_author.html:79 bookwyrm/templates/edit_book.html:121
#: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:17
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:32
@@ -92,51 +181,69 @@ msgstr "保存"
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
-#: bookwyrm/templates/book.html:142
+#: bookwyrm/templates/book.html:127
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid "%(title)s by "
+msgid "%(count)s editions "
+msgstr "%(title)s 来自"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:135
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid "Direct Messages with %(username)s "
+msgid "This edition is on your %(shelf_name)s shelf."
+msgstr "与 %(username)s 私信"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:141
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid " added %(book_title)s to your list \"%(list_name)s \""
+msgid "A different edition of this book is on your %(shelf_name)s shelf."
+msgstr " 添加了 %(book_title)s 到你的列表 \"%(list_name)s \""
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:150
msgid "Your reading activity"
msgstr "你的阅读活动"
-#: bookwyrm/templates/book.html:144
+#: bookwyrm/templates/book.html:152
msgid "Add read dates"
msgstr "添加阅读日期"
-#: bookwyrm/templates/book.html:149
+#: bookwyrm/templates/book.html:157
msgid "You don't have any reading activity for this book."
msgstr "你还没有任何这本书的阅读活动。"
-#: bookwyrm/templates/book.html:156
+#: bookwyrm/templates/book.html:164
msgid "Create"
msgstr "创建"
-#: bookwyrm/templates/book.html:178
+#: bookwyrm/templates/book.html:186
msgid "Tags"
msgstr "标签"
-#: bookwyrm/templates/book.html:182 bookwyrm/templates/snippets/tag.html:18
+#: bookwyrm/templates/book.html:190 bookwyrm/templates/snippets/tag.html:18
msgid "Add tag"
msgstr "添加标签"
-#: bookwyrm/templates/book.html:199
+#: bookwyrm/templates/book.html:207
msgid "Subjects"
msgstr "主题"
-#: bookwyrm/templates/book.html:210
+#: bookwyrm/templates/book.html:218
msgid "Places"
msgstr "地点"
-#: bookwyrm/templates/book.html:221 bookwyrm/templates/layout.html:64
+#: bookwyrm/templates/book.html:229 bookwyrm/templates/layout.html:64
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:4 bookwyrm/templates/lists/lists.html:9
#: bookwyrm/templates/search_results.html:90
#: bookwyrm/templates/user/user_layout.html:62
msgid "Lists"
msgstr "列表"
-#: bookwyrm/templates/book.html:250
+#: bookwyrm/templates/book.html:258
msgid "rated it"
msgstr "评价了"
#: bookwyrm/templates/components/inline_form.html:8
-#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:51
+#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:54
msgid "Close"
msgstr "关闭"
@@ -341,15 +448,15 @@ msgstr "你现在没有消息。"
msgid "%(tab_title)s Timeline"
msgstr "%(tab_title)s 时间线"
-#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:10
+#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:10 bookwyrm/views/feed.py:33
msgid "Home"
msgstr "主页"
-#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:13
+#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:13 bookwyrm/views/feed.py:37
msgid "Local"
msgstr "本站"
-#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:16
+#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:16 bookwyrm/views/feed.py:41
msgid "Federated"
msgstr "跨站"
@@ -358,8 +465,7 @@ msgid "Announcements"
msgstr "公告"
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:32
-msgid ""
-"There aren't any activities right now! Try following a user to get started"
+msgid "There aren't any activities right now! Try following a user to get started"
msgstr "现在还没有任何活动!尝试着从关注一个用户开始吧"
#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:5
@@ -371,11 +477,30 @@ msgid "Your books"
msgstr "你的书目"
#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:13
-msgid ""
-"There are no books here right now! Try searching for a book to get started"
+msgid "There are no books here right now! Try searching for a book to get started"
msgstr "现在这里还没有任何书目!尝试着从搜索某本书开始吧"
-#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:73 bookwyrm/templates/goal.html:26
+#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:23
+#: bookwyrm/templates/user/shelf.html:24
+#, fuzzy
+#| msgid "Read"
+msgid "To Read"
+msgstr "阅读"
+
+#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:24
+#: bookwyrm/templates/user/shelf.html:24
+#, fuzzy
+#| msgid "Start reading"
+msgid "Currently Reading"
+msgstr "开始阅读"
+
+#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:25
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:11
+#: bookwyrm/templates/user/shelf.html:24
+msgid "Read"
+msgstr "阅读"
+
+#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:76 bookwyrm/templates/goal.html:26
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_card.html:6
#, python-format
msgid "%(year)s Reading Goal"
@@ -397,9 +522,7 @@ msgstr "编辑目标"
#: bookwyrm/templates/goal.html:30
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_card.html:13
#, python-format
-msgid ""
-"Set a goal for how many books you'll finish reading in %(year)s, and track "
-"your progress throughout the year."
+msgid "Set a goal for how many books you'll finish reading in %(year)s, and track your progress throughout the year."
msgstr "设定一个 %(year)s 内要读多少书的目标,并记录你全年的进度。"
#: bookwyrm/templates/goal.html:39
@@ -590,12 +713,8 @@ msgid "Contact site admin"
msgstr "联系站点管理员"
#: bookwyrm/templates/layout.html:198
-msgid ""
-"BookWyrm is open source software. You can contribute or report issues on GitHub ."
-msgstr ""
-"BookWyrm 是开源软件。你可以在GitHub 贡献或报告问题。"
+msgid "BookWyrm is open source software. You can contribute or report issues on GitHub ."
+msgstr "BookWyrm 是开源软件。你可以在GitHub 贡献或报告问题。"
#: bookwyrm/templates/lists/create_form.html:5
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:17
@@ -664,8 +783,10 @@ msgid "This list is currently empty"
msgstr "此列表当前是空的"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:35
-msgid "Added by"
-msgstr "添加来自"
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid "Direct Messages with %(username)s "
+msgid "Added by %(username)s "
+msgstr "与 %(username)s 私信"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:41
msgid "Remove"
@@ -718,6 +839,12 @@ msgstr "创建者为"
msgid "Your lists"
msgstr "你的列表"
+#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:32
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid "See all %(size)s"
+msgid "See all %(size)s lists"
+msgstr "查看所有 %(size)s"
+
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:40
msgid "Recent Lists"
msgstr "最近的列表"
@@ -748,7 +875,9 @@ msgid "Not Found"
msgstr "未找到"
#: bookwyrm/templates/notfound.html:9
-msgid "The page your requested doesn't seem to exist!"
+#, fuzzy
+#| msgid "The page your requested doesn't seem to exist!"
+msgid "The page you requested doesn't seem to exist!"
msgstr "你请求的页面似乎并不存在!"
#: bookwyrm/templates/notifications.html:14
@@ -757,27 +886,18 @@ msgstr "删除通知"
#: bookwyrm/templates/notifications.html:49
#, python-format
-msgid ""
-"favorited your review of %(book_title)s"
-"em> "
-msgstr ""
-"喜欢了你 对 %(book_title)s 的书评 "
+msgid "favorited your review of %(book_title)s "
+msgstr "喜欢了你 对 %(book_title)s 的书评 "
#: bookwyrm/templates/notifications.html:51
#, python-format
-msgid ""
-"favorited your comment on %(book_title)s"
-"em> "
-msgstr ""
-"喜欢了你 对 %(book_title)s 的评论 "
+msgid "favorited your comment on %(book_title)s "
+msgstr "喜欢了你 对 %(book_title)s 的评论 "
#: bookwyrm/templates/notifications.html:53
#, python-format
-msgid ""
-"favorited your quote from %(book_title)s"
-"em> "
-msgstr ""
-"喜欢了你 来自 %(book_title)s 的引用 "
+msgid "favorited your quote from %(book_title)s "
+msgstr "喜欢了你 来自 %(book_title)s 的引用 "
#: bookwyrm/templates/notifications.html:55
#, python-format
@@ -786,30 +906,18 @@ msgstr "喜欢了你的 状态 "
#: bookwyrm/templates/notifications.html:60
#, python-format
-msgid ""
-"mentioned you in a review of "
-"%(book_title)s "
-msgstr ""
-"在 对 %(book_title)s 的书评 里提到"
-"了你"
+msgid "mentioned you in a review of %(book_title)s "
+msgstr "在 对 %(book_title)s 的书评 里提到了你"
#: bookwyrm/templates/notifications.html:62
#, python-format
-msgid ""
-"mentioned you in a comment on "
-"%(book_title)s "
-msgstr ""
-"在 对 %(book_title)s 的评论 里提到"
-"了你"
+msgid "mentioned you in a comment on %(book_title)s "
+msgstr "在 对 %(book_title)s 的评论 里提到了你"
#: bookwyrm/templates/notifications.html:64
#, python-format
-msgid ""
-"mentioned you in a quote from "
-"%(book_title)s "
-msgstr ""
-"在 对 %(book_title)s 的引用 中提到"
-"了你"
+msgid "mentioned you in a quote from %(book_title)s "
+msgstr "在 对 %(book_title)s 的引用 中提到了你"
#: bookwyrm/templates/notifications.html:66
#, python-format
@@ -818,39 +926,23 @@ msgstr "在 状态 中提到了你"
#: bookwyrm/templates/notifications.html:71
#, python-format
-msgid ""
-"replied to your review of %(book_title)s "
-msgstr ""
-"回复 了你的 对 "
-"%(book_title)s 的书评 "
+msgid "replied to your review of %(book_title)s "
+msgstr "回复 了你的 对 %(book_title)s 的书评 "
#: bookwyrm/templates/notifications.html:73
#, python-format
-msgid ""
-"replied to your comment on %(book_title)s "
-msgstr ""
-"回复 了你的 对 "
-"%(book_title)s 的评论 "
+msgid "replied to your comment on %(book_title)s "
+msgstr "回复 了你的 对 %(book_title)s 的评论 "
#: bookwyrm/templates/notifications.html:75
#, python-format
-msgid ""
-"replied to your quote from %(book_title)s "
-msgstr ""
-"回复 了你 对 "
-"%(book_title)s 中的引用 "
+msgid "replied to your quote from %(book_title)s "
+msgstr "回复 了你 对 %(book_title)s 中的引用 "
#: bookwyrm/templates/notifications.html:77
#, python-format
-msgid ""
-"replied to your status "
-msgstr ""
-"回复 了你的 状态"
-" "
+msgid "replied to your status "
+msgstr "回复 了你的 状态 "
#: bookwyrm/templates/notifications.html:81
msgid "followed you"
@@ -862,27 +954,18 @@ msgstr "向你发送了关注请求"
#: bookwyrm/templates/notifications.html:90
#, python-format
-msgid ""
-"boosted your review of %(book.title)s "
-"a>"
-msgstr ""
-"转发了你的 对 %(book.title)s 的书评 "
+msgid "boosted your review of %(book.title)s "
+msgstr "转发了你的 对 %(book.title)s 的书评 "
#: bookwyrm/templates/notifications.html:92
#, python-format
-msgid ""
-"boosted your comment on%(book.title)s "
-"a>"
-msgstr ""
-"转发了你的 对 %(book.title)s 的评论 "
+msgid "boosted your comment on%(book.title)s "
+msgstr "转发了你的 对 %(book.title)s 的评论 "
#: bookwyrm/templates/notifications.html:94
#, python-format
-msgid ""
-"boosted your quote from %(book.title)s"
-"em> "
-msgstr ""
-"转发了你的 对 %(book.title)s 的引用 "
+msgid "boosted your quote from %(book.title)s "
+msgstr "转发了你的 对 %(book.title)s 的引用 "
#: bookwyrm/templates/notifications.html:96
#, python-format
@@ -891,21 +974,13 @@ msgstr "转发了你的 状态 "
#: bookwyrm/templates/notifications.html:100
#, python-format
-msgid ""
-" added %(book_title)s to your list "
-"\"%(list_name)s \""
-msgstr ""
-" 添加了 %(book_title)s 到你的列表 "
-"\"%(list_name)s \""
+msgid " added %(book_title)s to your list \"%(list_name)s \""
+msgstr " 添加了 %(book_title)s 到你的列表 \"%(list_name)s \""
#: bookwyrm/templates/notifications.html:102
#, python-format
-msgid ""
-" suggested adding %(book_title)s to "
-"your list \"%(list_name)s \""
-msgstr ""
-" 推荐添加 %(book_title)s 到你的列表 "
-"\"%(list_name)s \""
+msgid " suggested adding %(book_title)s to your list \"%(list_name)s \""
+msgstr " 推荐添加 %(book_title)s 到你的列表 \"%(list_name)s \""
#: bookwyrm/templates/notifications.html:106
#, python-format
@@ -1266,9 +1341,7 @@ msgstr "删除这些阅读日期吗?"
#: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:7
#, python-format
-msgid ""
-"You are deleting this readthrough and its %(count)s associated progress "
-"updates."
+msgid "You are deleting this readthrough and its %(count)s associated progress updates."
msgstr "你正要删除这篇阅读经过以及与之相关的 %(count)s 次进度更新。"
#: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:15
@@ -1320,12 +1393,8 @@ msgstr "遣散消息"
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_card.html:22
#, python-format
-msgid ""
-"You can set or change your reading goal any time from your profile page "
-msgstr ""
-"你可以在任何时候从你的个人资料页面 中设置或改变你的"
-"阅读目标"
+msgid "You can set or change your reading goal any time from your profile page "
+msgstr "你可以在任何时候从你的个人资料页面 中设置或改变你的阅读目标"
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:9
msgid "Reading goal:"
@@ -1361,20 +1430,13 @@ msgstr "完成了 %(percent)s%% !"
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:10
#, python-format
-msgid ""
-"You've read %(read_count)s of %(goal_count)s books ."
-msgstr ""
-"你已经阅读了 %(goal_count)s 本书中的 %(read_count)s 本"
-"a>。"
+msgid "You've read %(read_count)s of %(goal_count)s books ."
+msgstr "你已经阅读了 %(goal_count)s 本书中的 %(read_count)s 本 。"
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:12
#, python-format
-msgid ""
-"%(username)s has read %(read_count)s of %(goal_count)s "
-"books ."
-msgstr ""
-"%(username)s 已经阅读了 %(goal_count)s 本书中的 "
-"%(read_count)s 本 。"
+msgid "%(username)s has read %(read_count)s of %(goal_count)s books ."
+msgstr "%(username)s 已经阅读了 %(goal_count)s 本书中的 %(read_count)s 本 。"
#: bookwyrm/templates/snippets/pagination.html:7
msgid "Previous"
@@ -1562,10 +1624,6 @@ msgstr "更多书架"
msgid "Start reading"
msgstr "开始阅读"
-#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:11
-msgid "Read"
-msgstr "阅读"
-
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:13
msgid "Finish reading"
msgstr "完成阅读"
@@ -1615,7 +1673,9 @@ msgid "More options"
msgstr "更多选项"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:17
-msgid "Delete post"
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete post"
+msgid "Delete status"
msgstr "删除发文"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:23
@@ -1637,12 +1697,10 @@ msgid "Books tagged \"%(tag.name)s\""
msgstr "标有 \"%(tag.name)s\" 标签的书"
#: bookwyrm/templates/user/create_shelf_form.html:5
-msgid "Create New Shelf"
-msgstr "新建书架"
-
#: bookwyrm/templates/user/create_shelf_form.html:22
-#: bookwyrm/templates/user/shelf.html:33
-msgid "Create shelf"
+#, fuzzy
+#| msgid "Create shelf"
+msgid "Create Shelf"
msgstr "创建书架"
#: bookwyrm/templates/user/edit_shelf_form.html:5
@@ -1681,11 +1739,7 @@ msgstr "你的列表"
msgid "Lists: %(username)s"
msgstr "列表: %(username)s"
-#: bookwyrm/templates/user/lists.html:17
-msgid "Create new list"
-msgstr "新建列表"
-
-#: bookwyrm/templates/user/lists.html:29
+#: bookwyrm/templates/user/lists.html:17 bookwyrm/templates/user/lists.html:29
msgid "Create list"
msgstr "创建列表"
@@ -1698,6 +1752,10 @@ msgstr "你的书架"
msgid "%(username)s: Shelves"
msgstr "%(username)s: 书架"
+#: bookwyrm/templates/user/shelf.html:33
+msgid "Create shelf"
+msgstr "创建书架"
+
#: bookwyrm/templates/user/shelf.html:54
msgid "Edit shelf"
msgstr "编辑书架"
@@ -1765,3 +1823,12 @@ msgstr[0] "%(counter)s 个关注者"
#, python-format
msgid "%(counter)s following"
msgstr "关注着 %(counter)s 人"
+
+#~ msgid "Create New Shelf"
+#~ msgstr "新建书架"
+
+#~ msgid "Create new list"
+#~ msgstr "新建列表"
+
+#~ msgid "Added by"
+#~ msgstr "添加来自"