Update locale files

This commit is contained in:
Mouse Reeve
2021-08-27 12:12:33 -07:00
parent 691f9c01c4
commit 337f1ac7d2
11 changed files with 768 additions and 624 deletions

Binary file not shown.

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-16 21:26+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-27 19:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-05 12:44+0100\n"
"Last-Translator: Fabien Basmaison <contact@arkhi.org>\n"
"Language-Team: Mouse Reeve <LL@li.org>\n"
@ -84,55 +84,55 @@ msgstr "%(value)s nest pas une remote_id valide."
msgid "%(value)s is not a valid username"
msgstr "%(value)s nest pas un nom de compte valide."
#: bookwyrm/models/fields.py:174 bookwyrm/templates/layout.html:164
#: bookwyrm/models/fields.py:181 bookwyrm/templates/layout.html:164
msgid "username"
msgstr "nom du compte:"
#: bookwyrm/models/fields.py:179
#: bookwyrm/models/fields.py:186
msgid "A user with that username already exists."
msgstr "Ce nom est déjà associé à un compte."
#: bookwyrm/settings.py:123
#: bookwyrm/settings.py:124
msgid "Home Timeline"
msgstr "Mon fil dactualité"
#: bookwyrm/settings.py:123
#: bookwyrm/settings.py:124
msgid "Home"
msgstr "Accueil"
#: bookwyrm/settings.py:124
#: bookwyrm/settings.py:125
#, fuzzy
#| msgid "Book Title"
msgid "Books Timeline"
msgstr "Titre du livre"
#: bookwyrm/settings.py:124 bookwyrm/templates/search/layout.html:21
#: bookwyrm/settings.py:125 bookwyrm/templates/search/layout.html:21
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:42
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:81
msgid "Books"
msgstr "Livres"
#: bookwyrm/settings.py:170
#: bookwyrm/settings.py:171
msgid "English"
msgstr "English"
#: bookwyrm/settings.py:171
#: bookwyrm/settings.py:172
msgid "German"
msgstr "Deutsch"
#: bookwyrm/settings.py:172
#: bookwyrm/settings.py:173
msgid "Spanish"
msgstr "Español"
#: bookwyrm/settings.py:173
#: bookwyrm/settings.py:174
msgid "French"
msgstr "Français"
#: bookwyrm/settings.py:174
#: bookwyrm/settings.py:175
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "简化字"
#: bookwyrm/settings.py:175
#: bookwyrm/settings.py:176
#, fuzzy
#| msgid "Additional info:"
msgid "Traditional Chinese"
@ -223,7 +223,7 @@ msgid "Last edited by:"
msgstr "Dernière modification par:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:31
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:117
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:124
msgid "Metadata"
msgstr "Métadonnées"
@ -235,9 +235,9 @@ msgid "Name:"
msgstr "Nom:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:43
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:162
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:171
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:214
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:169
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:178
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:221
msgid "Separate multiple values with commas."
msgstr "Séparez plusieurs valeurs par une virgule."
@ -266,7 +266,7 @@ msgid "Openlibrary key:"
msgstr "Clé Openlibrary:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:89
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:293
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:300
msgid "Inventaire ID:"
msgstr "Identifiant Inventaire:"
@ -280,8 +280,9 @@ msgstr "Clé Goodreads:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:116
#: bookwyrm/templates/book/book.html:141
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:321
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:77
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:328
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:76
#: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:42
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:78
#: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:69
@ -297,8 +298,8 @@ msgstr "Enregistrer"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:117
#: bookwyrm/templates/book/book.html:142 bookwyrm/templates/book/book.html:191
#: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:32
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:322
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:78
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:329
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:77
#: bookwyrm/templates/moderation/report_modal.html:34
#: bookwyrm/templates/settings/federated_server.html:99
#: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:17
@ -339,7 +340,7 @@ msgid "Add Description"
msgstr "Ajouter une description"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:137
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:136
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:143
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:12
msgid "Description:"
msgstr "Description:"
@ -422,22 +423,22 @@ msgid "ISBN:"
msgstr "ISBN:"
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:14
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:301
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:308
msgid "OCLC Number:"
msgstr "Numéro OCLC:"
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:21
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:309
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:316
msgid "ASIN:"
msgstr "ASIN:"
#: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:17
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:229
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:236
msgid "Upload cover:"
msgstr "Charger une couverture:"
#: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:23
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:235
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:242
msgid "Load cover from url:"
msgstr "Charger la couverture depuis une URL:"
@ -452,133 +453,133 @@ msgstr "Modifier « %(book_title)s»"
msgid "Add Book"
msgstr "Ajouter un livre"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:54
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:61
msgid "Confirm Book Info"
msgstr "Confirmer les informations de ce livre"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:62
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:69
#, python-format
msgid "Is \"%(name)s\" an existing author?"
msgstr "Estce que lauteur/autrice « %(name)s» existe déjà?"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:71
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:78
#, python-format
msgid "Author of <em>%(book_title)s</em>"
msgstr "Auteur/autrice de <em>%(book_title)s</em>"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:75
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:82
msgid "This is a new author"
msgstr "Il sagit dun nouvel auteur ou dune nouvelle autrice."
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:82
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:89
#, python-format
msgid "Creating a new author: %(name)s"
msgstr "Création dun nouvel auteur/autrice: %(name)s"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:89
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:96
msgid "Is this an edition of an existing work?"
msgstr "Estce lédition dun ouvrage existant?"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:97
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:104
msgid "This is a new work"
msgstr "Il sagit dun nouvel ouvrage."
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:104
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:111
#: bookwyrm/templates/password_reset.html:30
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmer"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:106
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:113
#: bookwyrm/templates/feed/status.html:8
msgid "Back"
msgstr "Retour"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:120
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:127
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:18
msgid "Title:"
msgstr "Titre:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:128
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:135
msgid "Subtitle:"
msgstr "Soustitre:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:144
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:151
msgid "Series:"
msgstr "Série:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:152
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:159
msgid "Series number:"
msgstr "Numéro dans la série:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:160
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:167
msgid "Languages:"
msgstr "Langues:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:169
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:176
msgid "Publisher:"
msgstr "Éditeur:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:178
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:185
msgid "First published date:"
msgstr "Première date de publication:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:186
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:193
msgid "Published date:"
msgstr "Date de publication:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:195
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:202
msgid "Authors"
msgstr "Auteurs ou autrices"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:202
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:209
#, python-format
msgid "Remove %(name)s"
msgstr "Retirer %(name)s"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:205
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:212
#, python-format
msgid "Author page for %(name)s"
msgstr "Page de %(name)s"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:212
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:219
msgid "Add Authors:"
msgstr "Ajouter des auteurs ou autrices:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:213
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:220
msgid "John Doe, Jane Smith"
msgstr "Claude Dupont, Dominique Durand"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:220
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:227
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:78
msgid "Cover"
msgstr "Couverture"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:248
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:255
msgid "Physical Properties"
msgstr "Propriétés physiques"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:250
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:257
#: bookwyrm/templates/book/format_filter.html:5
msgid "Format:"
msgstr "Format:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:258
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:265
msgid "Pages:"
msgstr "Pages:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:267
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:274
msgid "Book Identifiers"
msgstr "Identifiants du livre"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:269
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:276
msgid "ISBN 13:"
msgstr "ISBN 13:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:277
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:284
msgid "ISBN 10:"
msgstr "ISBN 10:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:285
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:292
msgid "Openlibrary ID:"
msgstr "Identifiant Openlibrary:"
@ -644,31 +645,37 @@ msgstr "la noté"
msgid "Progress Updates:"
msgstr "Progression:"
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:14
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:13
msgid "finished"
msgstr "terminé"
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:25
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:24
msgid "Show all updates"
msgstr "Montrer toutes les progressions"
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:41
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:40
msgid "Delete this progress update"
msgstr "Supprimer cette mise à jour"
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:52
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:51
msgid "started"
msgstr "commencé"
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:59
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:73
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:58
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:72
msgid "Edit read dates"
msgstr "Modifier les date de lecture"
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:63
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:62
msgid "Delete these read dates"
msgstr "Supprimer ces dates de lecture"
#: bookwyrm/templates/book/search_filter.html:5
#, fuzzy
#| msgid "Search Results"
msgid "Search editions"
msgstr "Résultats de recherche"
#: bookwyrm/templates/components/inline_form.html:8
#: bookwyrm/templates/components/modal.html:11
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:71
@ -983,18 +990,18 @@ msgid "There are no books here right now! Try searching for a book to get starte
msgstr "Aucun livre ici pour linstant! Cherchez un livre pour commencer"
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:25
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:29
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:31
msgid "To Read"
msgstr "À lire"
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:26
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:29
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:31
msgid "Currently Reading"
msgstr "Lectures en cours"
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:27
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:16
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:29
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:17
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:31
msgid "Read"
msgstr "Lu"
@ -1009,6 +1016,12 @@ msgstr "Défi lecture pour %(year)s"
msgid "Who to follow"
msgstr "À qui sabonner"
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_users.html:5
#, fuzzy
#| msgid "Directory"
msgid "View directory"
msgstr "Répertoire"
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:6
#, python-format
msgid "Have you read %(book_title)s?"
@ -1024,7 +1037,6 @@ msgid "Search for a book"
msgstr "Chercher un livre"
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:11
#: bookwyrm/templates/isbn_search_results.html:17
#, python-format
msgid "No books found for \"%(query)s\""
msgstr "Aucun livre trouvé pour « %(query)s»"
@ -1172,7 +1184,7 @@ msgid "%(username)s's %(year)s Books"
msgstr "Livres de %(username)s en %(year)s"
#: bookwyrm/templates/import.html:5 bookwyrm/templates/import.html:9
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:40
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:42
msgid "Import Books"
msgstr "Importer des livres"
@ -1224,7 +1236,7 @@ msgstr "Début de limportation:"
msgid "Import completed:"
msgstr "Fin de limportation:"
#: bookwyrm/templates/import_status.html:25
#: bookwyrm/templates/import_status.html:24
msgid "TASK FAILED"
msgstr "la tâche a échoué"
@ -1301,19 +1313,6 @@ msgstr "Autorisation refusée"
msgid "Sorry! This invite code is no longer valid."
msgstr "Cette invitation nest plus valide; désolé!"
#: bookwyrm/templates/isbn_search_results.html:4
msgid "Search Results"
msgstr "Résultats de recherche"
#: bookwyrm/templates/isbn_search_results.html:9
#, python-format
msgid "Search Results for \"%(query)s\""
msgstr "Résultats de recherche pour « %(query)s»"
#: bookwyrm/templates/isbn_search_results.html:14
msgid "Matching Books"
msgstr "Livres correspondants"
#: bookwyrm/templates/landing/about.html:7
#, python-format
msgid "About %(site_name)s"
@ -1453,6 +1452,10 @@ msgstr "Soutenez %(site_name)s avec <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank
msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
msgstr "BookWyrm est un logiciel libre. Vous pouvez contribuer ou faire des rapports de bogues via <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
#: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:30
msgid "Un-save"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/create_form.html:5
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:20
msgid "Create List"
@ -1592,10 +1595,28 @@ msgstr "Aucun livre trouvé pour la requête « %(query)s»"
msgid "Suggest"
msgstr "Suggérer"
#: bookwyrm/templates/lists/list_items.html:15
#, fuzzy
#| msgid "Save"
msgid "Saved"
msgstr "Enregistrer"
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:14 bookwyrm/templates/user/lists.html:9
msgid "Your Lists"
msgstr "Vos listes"
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:35
#, fuzzy
#| msgid "Lists"
msgid "All Lists"
msgstr "Listes"
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:39
#, fuzzy
#| msgid "Create List"
msgid "Saved Lists"
msgstr "Créer une liste"
#: bookwyrm/templates/login.html:4
msgid "Login"
msgstr "Connexion"
@ -2067,23 +2088,23 @@ msgstr "Active:"
msgid "Create Announcement"
msgstr "Ajouter une annonce"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:22
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:21
msgid "Date added"
msgstr "Date dajout"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:26
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:25
msgid "Preview"
msgstr "Aperçu"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:30
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:29
msgid "Start date"
msgstr "Date de début"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:34
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:33
msgid "End date"
msgstr "Date de fin"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:38
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:37
#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:30
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invite_requests.html:44
#: bookwyrm/templates/settings/status_filter.html:5
@ -2091,11 +2112,11 @@ msgstr "Date de fin"
msgid "Status"
msgstr "Statut"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:48
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:47
msgid "active"
msgstr "active"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:48
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:47
msgid "inactive"
msgstr "inactive"
@ -2436,7 +2457,7 @@ msgid_plural "and %(remainder_count_display)s others"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: bookwyrm/templates/snippets/book_cover.html:32
#: bookwyrm/templates/snippets/book_cover.html:61
msgid "No cover"
msgstr "Pas de couverture"
@ -2559,13 +2580,13 @@ msgstr "Supprimer ces dates de lecture?"
msgid "You are deleting this readthrough and its %(count)s associated progress updates."
msgstr "Vous avez supprimé ce résumé et ses %(count)s progressions associées."
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:10
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:12
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:16
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:17
msgid "Like"
msgstr "Ajouter aux favoris"
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:18
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:19
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:30
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:31
msgid "Un-like"
msgstr "Retirer des favoris"
@ -2768,7 +2789,7 @@ msgid "(Optional)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:5
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:45
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:47
msgid "Update progress"
msgstr "Progression de la mise à jour"
@ -2810,15 +2831,15 @@ msgstr "Plus détagères"
msgid "Start reading"
msgstr "Commencer la lecture"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:19
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:21
msgid "Finish reading"
msgstr "Terminer la lecture"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:25
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:27
msgid "Want to read"
msgstr "Je veux le lire"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:57
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:59
#, python-format
msgid "Remove from %(name)s"
msgstr "Retirer de %(name)s"
@ -3005,11 +3026,11 @@ msgstr "Modifier létagère"
msgid "Update shelf"
msgstr "Mettre létagère à jour"
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:25 bookwyrm/views/shelf.py:56
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:27 bookwyrm/views/shelf.py:56
msgid "All books"
msgstr "Tous les livres"
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:38
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:40
msgid "Create shelf"
msgstr "Créer une étagère"
@ -3167,11 +3188,11 @@ msgstr "Rétablir le compte"
msgid "Access level:"
msgstr "Niveau daccès:"
#: bookwyrm/templates/widgets/clearable_file_input_with_warning.html:22
#: bookwyrm/templates/widgets/clearable_file_input_with_warning.html:28
msgid "File exceeds maximum size: 10MB"
msgstr "Ce fichier dépasse la taille limite: 10Mo"
#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:30
#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:31
#, python-format
msgid "%(title)s: %(subtitle)s"
msgstr "%(title)s (%(subtitle)s)"
@ -3198,6 +3219,12 @@ msgstr "Un lien de réinitialisation a été envoyé à %s."
msgid "Status updates from {obj.display_name}"
msgstr ""
#~ msgid "Search Results for \"%(query)s\""
#~ msgstr "Résultats de recherche pour « %(query)s»"
#~ msgid "Matching Books"
#~ msgstr "Livres correspondants"
#~ msgid "Local Timeline"
#~ msgstr "Fil dactualité local"