Updates locales

This commit is contained in:
Mouse Reeve
2021-09-08 08:58:04 -07:00
parent 4570d042a9
commit 6136a683c9
11 changed files with 874 additions and 415 deletions

Binary file not shown.

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-05 23:09+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-08 15:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-02 17:19-0800\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: English <LL@li.org>\n"
@ -102,21 +102,21 @@ msgstr "Username"
msgid "A user with that username already exists."
msgstr "Dieser Benutzename ist bereits vergeben."
#: bookwyrm/settings.py:124
#: bookwyrm/settings.py:113
msgid "Home Timeline"
msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:124
#: bookwyrm/settings.py:113
msgid "Home"
msgstr ""
#: bookwyrm/settings.py:125
#: bookwyrm/settings.py:114
#, fuzzy
#| msgid "Title"
msgid "Books Timeline"
msgstr "Titel"
#: bookwyrm/settings.py:125 bookwyrm/templates/search/layout.html:21
#: bookwyrm/settings.py:114 bookwyrm/templates/search/layout.html:21
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:42
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:81
#, fuzzy
@ -124,27 +124,27 @@ msgstr "Titel"
msgid "Books"
msgstr "Buch"
#: bookwyrm/settings.py:171
#: bookwyrm/settings.py:160
msgid "English"
msgstr "Englisch"
#: bookwyrm/settings.py:172
#: bookwyrm/settings.py:161
msgid "German"
msgstr "Deutsch"
#: bookwyrm/settings.py:173
#: bookwyrm/settings.py:162
msgid "Spanish"
msgstr "Spanisch"
#: bookwyrm/settings.py:174
#: bookwyrm/settings.py:163
msgid "French"
msgstr "Französisch"
#: bookwyrm/settings.py:175
#: bookwyrm/settings.py:164
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Vereinfachtes Chinesisch"
#: bookwyrm/settings.py:176
#: bookwyrm/settings.py:165
msgid "Traditional Chinese"
msgstr ""
@ -303,7 +303,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:328
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:76
#: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:42
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:44
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:78
#: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:69
#: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:68
@ -320,6 +320,7 @@ msgstr "Speichern"
#: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:32
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:329
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:77
#: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:17
#: bookwyrm/templates/moderation/report_modal.html:34
#: bookwyrm/templates/settings/federated_server.html:99
#: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:17
@ -731,6 +732,7 @@ msgstr "Suchergebnisse"
#: bookwyrm/templates/components/inline_form.html:8
#: bookwyrm/templates/components/modal.html:11
#: bookwyrm/templates/components/tooltip.html:7
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:71
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:20
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:53
@ -739,6 +741,10 @@ msgstr "Suchergebnisse"
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
#: bookwyrm/templates/components/tooltip.html:3
msgid "Help"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/compose.html:5 bookwyrm/templates/compose.html:8
#, fuzzy
#| msgid "Boost status"
@ -766,6 +772,7 @@ msgid "Sorry! We couldn't find that code."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:19
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:100
#, fuzzy
#| msgid "Confirm password:"
msgid "Confirmation code:"
@ -1283,125 +1290,130 @@ msgstr "Deine Bücher %(year)s"
msgid "%(username)s's %(year)s Books"
msgstr "%(username)ss %(year)s Bücher"
#: bookwyrm/templates/import.html:5 bookwyrm/templates/import.html:9
#: bookwyrm/templates/import/import.html:5
#: bookwyrm/templates/import/import.html:9
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:57
msgid "Import Books"
msgstr "Bücher importieren"
#: bookwyrm/templates/import.html:16
#: bookwyrm/templates/import/import.html:18
#, fuzzy
#| msgid "Data source"
msgid "Data source:"
msgstr "Datenquelle"
#: bookwyrm/templates/import.html:32
#: bookwyrm/templates/import/import.html:37
msgid "Data file:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import.html:40
#: bookwyrm/templates/import/import.html:45
msgid "Include reviews"
msgstr "Bewertungen importieren"
#: bookwyrm/templates/import.html:45
#: bookwyrm/templates/import/import.html:50
msgid "Privacy setting for imported reviews:"
msgstr "Datenschutzeinstellung für importierte Bewertungen"
#: bookwyrm/templates/import.html:51
#: bookwyrm/templates/import/import.html:56
#: bookwyrm/templates/settings/server_blocklist.html:64
msgid "Import"
msgstr "Importieren"
#: bookwyrm/templates/import.html:56
#: bookwyrm/templates/import/import.html:61
msgid "Recent Imports"
msgstr "Aktuelle Importe"
#: bookwyrm/templates/import.html:58
#: bookwyrm/templates/import/import.html:63
msgid "No recent imports"
msgstr "Keine aktuellen Importe"
#: bookwyrm/templates/import_status.html:6
#: bookwyrm/templates/import_status.html:10
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:6
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:10
msgid "Import Status"
msgstr "Importstatus"
#: bookwyrm/templates/import_status.html:11
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:11
#, fuzzy
#| msgid "Back to reports"
msgid "Back to imports"
msgstr "Zurück zu den Meldungen"
#: bookwyrm/templates/import_status.html:15
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:15
msgid "Import started:"
msgstr "Import gestartet:"
#: bookwyrm/templates/import_status.html:20
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:20
msgid "Import completed:"
msgstr "Import abgeschlossen:"
#: bookwyrm/templates/import_status.html:24
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:24
msgid "TASK FAILED"
msgstr "AUFGABE GESCHEITERT"
#: bookwyrm/templates/import_status.html:32
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:32
msgid "Import still in progress."
msgstr "Import läuft noch."
#: bookwyrm/templates/import_status.html:34
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:34
msgid "(Hit reload to update!)"
msgstr "(Aktualisiere für ein Update!)"
#: bookwyrm/templates/import_status.html:41
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:41
msgid "Failed to load"
msgstr "Laden fehlgeschlagen"
#: bookwyrm/templates/import_status.html:50
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:50
#, python-format
msgid "Jump to the bottom of the list to select the %(failed_count)s items which failed to import."
msgstr "Zum Ende der Liste springen, um die %(failed_count)s Einträge, deren Import fehlschlug, auszuwählen."
#: bookwyrm/templates/import_status.html:62
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:62
#, python-format
msgid "Line %(index)s: <strong>%(title)s</strong> by %(author)s"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/import_status.html:82
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:82
msgid "Select all"
msgstr "Alle auswählen"
#: bookwyrm/templates/import_status.html:85
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:85
msgid "Retry items"
msgstr "Punkte erneut versuchen"
#: bookwyrm/templates/import_status.html:112
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:112
msgid "Successfully imported"
msgstr "Erfolgreich importiert"
#: bookwyrm/templates/import_status.html:114
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:114
#, fuzzy
#| msgid "Import still in progress."
msgid "Import Progress"
msgstr "Import läuft noch."
#: bookwyrm/templates/import_status.html:119
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:119
msgid "Book"
msgstr "Buch"
#: bookwyrm/templates/import_status.html:122
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:122
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:111
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:131
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#: bookwyrm/templates/import_status.html:125
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:125
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:112
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:134
msgid "Author"
msgstr "Autor*in"
#: bookwyrm/templates/import_status.html:148
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:148
msgid "Imported"
msgstr "Importiert"
#: bookwyrm/templates/import/tooltip.html:6
msgid "You can download your GoodReads data from the <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Import/Export page</a> of your GoodReads account."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/invite.html:4 bookwyrm/templates/invite.html:12
#: bookwyrm/templates/login.html:51
msgid "Create an Account"
@ -1605,8 +1617,27 @@ msgstr "Bestätigen"
msgid "Discard"
msgstr "Ablehnen"
#: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:4
#, fuzzy
#| msgid "Delete this progress update"
msgid "Delete this list?"
msgstr "Dieses Fortschrittsupdate löschen"
#: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:7
#, fuzzy
#| msgid "This shelf is empty."
msgid "This action cannot be un-done"
msgstr "Dieses Regal ist leer."
#: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:20
#: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:15
#: bookwyrm/templates/snippets/follow_request_buttons.html:12
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
#: bookwyrm/templates/lists/edit_form.html:5
#: bookwyrm/templates/lists/list_layout.html:16
#: bookwyrm/templates/lists/layout.html:16
msgid "Edit List"
msgstr "Liste bearbeiten"
@ -1641,6 +1672,12 @@ msgstr "Offen"
msgid "Anyone can add books to this list"
msgstr "Alle können Bücher hinzufügen"
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:49
#, fuzzy
#| msgid "Delete status"
msgid "Delete list"
msgstr "Post löschen"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:20
msgid "You successfully suggested a book for this list!"
msgstr ""
@ -2070,6 +2107,7 @@ msgid "Account"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:15
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:7
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
@ -2208,12 +2246,6 @@ msgstr "Zurück zu den Meldungen"
msgid "Edit Announcement"
msgstr "Ankündigungen"
#: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:20
#: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:15
#: bookwyrm/templates/snippets/follow_request_buttons.html:12
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
#: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:35
msgid "Visible:"
msgstr ""
@ -2280,6 +2312,7 @@ msgstr "Lesedaten bearbeiten"
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invite_requests.html:44
#: bookwyrm/templates/settings/status_filter.html:5
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_admin.html:34
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:20
msgid "Status"
msgstr ""
@ -2329,7 +2362,7 @@ msgstr "Instanzname"
#: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:37
#: bookwyrm/templates/settings/federated_server.html:31
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:34
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:125
#, fuzzy
#| msgid "Import Status"
msgid "Status:"
@ -2348,13 +2381,13 @@ msgstr "Blockierte Nutzer*innen"
#: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:48
#: bookwyrm/templates/settings/federated_server.html:23
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:26
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:117
msgid "Software:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:55
#: bookwyrm/templates/settings/federated_server.html:27
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:30
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:121
#, fuzzy
#| msgid "Description:"
msgid "Version:"
@ -2383,6 +2416,7 @@ msgid "View all"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/federated_server.html:50
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:59
#, fuzzy
#| msgid "Recent Imports"
msgid "Reports:"
@ -2407,7 +2441,7 @@ msgid "Blocked by us:"
msgstr "Blockierte Nutzer*innen"
#: bookwyrm/templates/settings/federated_server.html:82
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:39
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:130
msgid "Notes"
msgstr ""
@ -3428,7 +3462,7 @@ msgstr[1] "folgt dir"
msgid "No followers you follow"
msgstr "folgt dir"
#: bookwyrm/templates/user_admin/user.html:9
#: bookwyrm/templates/user_admin/user.html:8
#, fuzzy
#| msgid "Back to reports"
msgid "Back to users"
@ -3464,37 +3498,89 @@ msgid "Remote instance"
msgstr "Instanzname"
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_admin.html:47
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:24
#, fuzzy
#| msgid "Activity"
msgid "Active"
msgstr "Aktivität"
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_admin.html:47
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:28
msgid "Inactive"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_admin.html:52
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:49
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:140
msgid "Not set"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:5
msgid "User details"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:14
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:16
#, fuzzy
#| msgid "User Profile"
msgid "View user profile"
msgstr "Benutzerprofil"
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:20
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:36
msgid "Local"
msgstr "Lokal"
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:38
#, fuzzy
#| msgid "Remove"
msgid "Remote"
msgstr "Entfernen"
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:47
msgid "User details"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:52
#, fuzzy
#| msgid "Email address:"
msgid "Email:"
msgstr "E-Mail Adresse"
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:64
msgid "(View reports)"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:72
#, fuzzy
#| msgid "Blocked Users"
msgid "Blocked by count:"
msgstr "Blockierte Nutzer*innen"
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:77
#, fuzzy
#| msgid "Birth date:"
msgid "Last active date:"
msgstr "Geburtsdatum:"
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:82
#, fuzzy
#| msgid "Manually approve followers:"
msgid "Manually approved followers:"
msgstr "Folgende manuell bestätigen"
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:87
#, fuzzy
#| msgid "Discard"
msgid "Discoverable:"
msgstr "Ablehnen"
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:93
#, fuzzy
#| msgid "Deactivate user"
msgid "Deactivation reason:"
msgstr "Nutzer:in deaktivieren"
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:111
#, fuzzy
#| msgid "Instance Settings"
msgid "Instance details"
msgstr "Instanzeinstellungen"
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:46
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:137
msgid "View instance"
msgstr ""
@ -3523,16 +3609,16 @@ msgstr ""
msgid "%(title)s: %(subtitle)s"
msgstr ""
#: bookwyrm/views/authentication.py:69
msgid "Username or password are incorrect"
msgstr ""
#: bookwyrm/views/import_data.py:67
#, fuzzy
#| msgid "Email address:"
msgid "Not a valid csv file"
msgstr "E-Mail Adresse"
#: bookwyrm/views/login.py:70
msgid "Username or password are incorrect"
msgstr ""
#: bookwyrm/views/password.py:32
#, fuzzy
#| msgid "A user with that username already exists."
@ -3560,9 +3646,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Federated Timeline"
#~ msgstr "Föderierende Server"
#~ msgid "Local"
#~ msgstr "Lokal"
#, fuzzy
#~| msgid "Lists: %(username)s"
#~ msgid "Reports: <small>%(server_name)s</small>"
@ -3639,11 +3722,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Value %(value)r is not a valid choice."
#~ msgstr "%(value)s ist keine gültige remote_id"
#, fuzzy
#~| msgid "This shelf is empty."
#~ msgid "This field cannot be null."
#~ msgstr "Dieses Regal ist leer."
#, fuzzy
#~| msgid "A user with that username already exists."
#~ msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
@ -3873,9 +3951,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "by %(author)s"
#~ msgstr "von %(author)s"
#~ msgid "Deactivate user"
#~ msgstr "Nutzer:in deaktivieren"
#~ msgid "Reactivate user"
#~ msgstr "Nutzer:in reaktivieren"