Adds annual review translations for Galician and Spanish
This commit is contained in:
Binary file not shown.
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-12-27 20:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-27 22:00\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-12-27 22:24+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-28 02:57\n"
|
||||
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "%(value)s não é um remote_id válido"
|
||||
msgid "%(value)s is not a valid username"
|
||||
msgstr "%(value)s não é um nome de usuário válido"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:183 bookwyrm/templates/layout.html:171
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:183 bookwyrm/templates/layout.html:173
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29
|
||||
msgid "username"
|
||||
msgstr "nome de usuário"
|
||||
@ -243,6 +243,132 @@ msgstr "Erro no servidor"
|
||||
msgid "Something went wrong! Sorry about that."
|
||||
msgstr "Algo deu errado! Foi mal."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:6
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:8
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(year)s in the books"
|
||||
msgstr "Os livros de %(year)s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:42
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(year)s <em>in the books</em>"
|
||||
msgstr "<em>Os livros de</em> %(year)s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:46
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<em>%(display_name)s’s</em> year of reading"
|
||||
msgstr "O ano de leitura de <em>%(display_name)s’s</em>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:52
|
||||
msgid "Share this page"
|
||||
msgstr "Compartilhe esta página"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:60
|
||||
msgid "Copy address"
|
||||
msgstr "Copiar endereço"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:60
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:194
|
||||
msgid "Copied!"
|
||||
msgstr "Copiado!"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:68
|
||||
msgid "Sharing status: <strong>public with key</strong>"
|
||||
msgstr "Compartilhamento: <strong>pública com chave</strong>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:69
|
||||
msgid "The page can be seen by anyone with the complete address."
|
||||
msgstr "Esta página pode ser vista por qualquer pessoa que tenha seu link."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:74
|
||||
msgid "Make page private"
|
||||
msgstr "Tornar a página particular"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:80
|
||||
msgid "Sharing status: <strong>private</strong>"
|
||||
msgstr "Compartilhamento: <strong>particular</strong>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:81
|
||||
msgid "The page is private, only you can see it."
|
||||
msgstr "A página é particular, só você pode vê-la."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:86
|
||||
msgid "Make page public"
|
||||
msgstr "Tornar a página pública"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:90
|
||||
msgid "When you make your page private, the old key won’t give access to the page anymore. A new key will be created if the page is once again made public."
|
||||
msgstr "Ao tornar a página particular, a chave antiga passa a não funcionar mais. Uma nova chave será gerada quando a página for tornada pública novamente."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:103
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Sadly %(display_name)s didn’t finish any book in %(year)s"
|
||||
msgstr "Infelizmente %(display_name)s não terminou nenhum livro em %(year)s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:109
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "In %(year)s, %(display_name)s read %(books_total)s books<br />for a total of %(pages_total)s pages!"
|
||||
msgstr "Em %(year)s, %(display_name)s leu %(books_total)s livros,<br />um total de %(pages_total)s páginas!"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:111
|
||||
msgid "That’s great!"
|
||||
msgstr "Muito legal!"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:114
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "That makes an average of %(pages_average)s pages per book."
|
||||
msgstr "Os livros têm em média %(pages_average)s páginas."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:119
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "(%(no_page_number)s book doesn’t have pages)"
|
||||
msgid_plural "(%(no_page_number)s books don’t have pages)"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] "(%(no_page_number)s livros não têm páginas cadastradas)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:135
|
||||
msgid "Their shortest read this year…"
|
||||
msgstr "A leitura mais curta do ano…"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:142
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:163
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:203
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:47
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22
|
||||
#: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:25
|
||||
#: bookwyrm/templates/landing/small-book.html:18
|
||||
msgid "by"
|
||||
msgstr "de"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:148
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:169
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<strong>%(pages)s</strong> pages"
|
||||
msgstr "<strong>%(pages)s</strong> páginas"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:156
|
||||
msgid "…and the longest"
|
||||
msgstr "…e a mais longa"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:186
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(display_name)s left %(ratings_total)s ratings, <br />their average rating is %(rating_average)s"
|
||||
msgstr "%(display_name)s fez %(ratings_total)s avaliações, <br />com uma média de %(rating_average)s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:196
|
||||
msgid "Their best rated review"
|
||||
msgstr "Sua melhor avaliação"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:209
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Their rating: <strong>%(rating)s</strong>"
|
||||
msgstr "Avaliação: <strong>%(rating)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:226
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "All the books %(display_name)s read in 2021"
|
||||
msgstr "Todos os livros que %(display_name)s leu em 2021"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/author/author.html:18
|
||||
#: bookwyrm/templates/author/author.html:19
|
||||
msgid "Edit Author"
|
||||
@ -431,13 +557,6 @@ msgstr "Para carregar informações nos conectaremos a <strong>%(source_name)s</
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr "Confirmar"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:47
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22
|
||||
#: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:25
|
||||
#: bookwyrm/templates/landing/small-book.html:18
|
||||
msgid "by"
|
||||
msgstr "de"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:55 bookwyrm/templates/book/book.html:56
|
||||
msgid "Edit Book"
|
||||
msgstr "Editar livro"
|
||||
@ -518,7 +637,7 @@ msgstr "Assuntos"
|
||||
msgid "Places"
|
||||
msgstr "Lugares"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:320 bookwyrm/templates/layout.html:75
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:320 bookwyrm/templates/layout.html:77
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 bookwyrm/templates/lists/lists.html:12
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:25
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:50
|
||||
@ -893,7 +1012,7 @@ msgstr "Comunidade federada"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:4
|
||||
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:9
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:101
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:103
|
||||
msgid "Directory"
|
||||
msgstr "Diretório"
|
||||
|
||||
@ -1011,7 +1130,7 @@ msgstr "<a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> citou <a href=\"%(book_path)s
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/discover.html:4
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/discover.html:10
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:78
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:80
|
||||
msgid "Discover"
|
||||
msgstr "Explorar"
|
||||
|
||||
@ -1128,18 +1247,18 @@ msgstr "Se você não solicitou a redefinição de senha, ignore este e-mail."
|
||||
msgid "Reset your %(site_name)s password"
|
||||
msgstr "Redefinir sua senha no %(site_name)s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:37
|
||||
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:39
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(site_name)s home page"
|
||||
msgstr "Página inicial de %(site_name)s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34
|
||||
#: bookwyrm/templates/landing/about.html:7 bookwyrm/templates/layout.html:230
|
||||
#: bookwyrm/templates/landing/about.html:7 bookwyrm/templates/layout.html:232
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "About %(site_name)s"
|
||||
msgstr "Sobre %(site_name)s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:40 bookwyrm/templates/layout.html:234
|
||||
#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:40 bookwyrm/templates/layout.html:236
|
||||
msgid "Contact site admin"
|
||||
msgstr "Falar com a administração"
|
||||
|
||||
@ -1153,7 +1272,7 @@ msgid "Direct Messages with <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
|
||||
msgstr "Mensagens diretas com <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:111
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:113
|
||||
msgid "Direct Messages"
|
||||
msgstr "Mensagens diretas"
|
||||
|
||||
@ -1182,11 +1301,11 @@ msgstr "Salvar configurações"
|
||||
msgid "load <span data-poll=\"stream/%(tab_key)s\">0</span> unread status(es)"
|
||||
msgstr "carregar <span data-poll=\"stream/%(tab_key)s\">0</span> publicações não lida(s)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:80
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:86
|
||||
msgid "There aren't any activities right now! Try following a user to get started"
|
||||
msgstr "Não há nenhuma atividade! Tente seguir um usuário para começar"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:81
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:87
|
||||
msgid "Alternatively, you can try enabling more status types"
|
||||
msgstr "Uma outra opção é habilitar mais tipos de publicação"
|
||||
|
||||
@ -1206,7 +1325,7 @@ msgstr "Você pode definir ou alterar sua meta de leitura a qualquer momento em
|
||||
msgid "Updates"
|
||||
msgstr "Atualizações"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:12 bookwyrm/templates/layout.html:106
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/layout.html:12 bookwyrm/templates/layout.html:108
|
||||
msgid "Your Books"
|
||||
msgstr "Seus livros"
|
||||
|
||||
@ -1260,6 +1379,15 @@ msgstr "Não mostrar usuários sugeridos"
|
||||
msgid "View directory"
|
||||
msgstr "Ver diretório"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:14
|
||||
msgid "The end of the year is the best moment to take stock of all the books read during the last 12 months. How many pages have you read? Which book is your best-rated of the year? We compiled these stats, and more!"
|
||||
msgstr "O fim do ano é o melhor momento para pensar nos livros que lemos nos últimos 12 meses. Quantas páginas você leu? Qual foi o seu livro mais bem avaliado? Compilamos esses e outros dados!"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:19
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Discover your stats for %(year)s!"
|
||||
msgstr "Descubra suas estatísticas de %(year)s!"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:6
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Have you read %(book_title)s?"
|
||||
@ -1274,7 +1402,7 @@ msgid "What are you reading?"
|
||||
msgstr "O que você está lendo?"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:9
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:45 bookwyrm/templates/lists/list.html:138
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:47 bookwyrm/templates/lists/list.html:138
|
||||
msgid "Search for a book"
|
||||
msgstr "Pesquisar livro"
|
||||
|
||||
@ -1293,8 +1421,8 @@ msgstr "Você pode adicionar livros quando começar a usar o %(site_name)s."
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:18
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:19
|
||||
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:19
|
||||
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:20 bookwyrm/templates/layout.html:51
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:52 bookwyrm/templates/lists/list.html:142
|
||||
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:20 bookwyrm/templates/layout.html:53
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:54 bookwyrm/templates/lists/list.html:142
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:4
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:9
|
||||
msgid "Search"
|
||||
@ -1773,7 +1901,7 @@ msgid "Login"
|
||||
msgstr "Entrar"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:7
|
||||
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:179
|
||||
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:36 bookwyrm/templates/layout.html:181
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:37
|
||||
msgid "Log in"
|
||||
msgstr "Entrar"
|
||||
@ -1782,7 +1910,7 @@ msgstr "Entrar"
|
||||
msgid "Success! Email address confirmed."
|
||||
msgstr "Endereço de e-mail confirmado com sucesso."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:170
|
||||
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:172
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:28
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4
|
||||
msgid "Username:"
|
||||
@ -1790,12 +1918,12 @@ msgstr "Usuário:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:27
|
||||
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:26
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:174 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:176 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:20
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Senha:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:176
|
||||
#: bookwyrm/templates/landing/login.html:39 bookwyrm/templates/layout.html:178
|
||||
#: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:34
|
||||
msgid "Forgot your password?"
|
||||
msgstr "Esqueceu sua senha?"
|
||||
@ -1823,23 +1951,23 @@ msgstr "Redefinir senha"
|
||||
msgid "%(site_name)s search"
|
||||
msgstr "Busca %(site_name)s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:43
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:45
|
||||
msgid "Search for a book, user, or list"
|
||||
msgstr "Pesquisar livro, usuário ou lista"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:61 bookwyrm/templates/layout.html:62
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:63 bookwyrm/templates/layout.html:64
|
||||
msgid "Main navigation menu"
|
||||
msgstr "Menu de navegação principal"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:72
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:74
|
||||
msgid "Feed"
|
||||
msgstr "Novidades"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:116
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:118
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Configurações"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:125
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:127
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:15
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:3
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:15
|
||||
@ -1847,46 +1975,46 @@ msgstr "Configurações"
|
||||
msgid "Invites"
|
||||
msgstr "Convites"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:132
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:134
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
msgstr "Admin"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:139
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:141
|
||||
msgid "Log out"
|
||||
msgstr "Sair"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:147 bookwyrm/templates/layout.html:148
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:149 bookwyrm/templates/layout.html:150
|
||||
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:5
|
||||
#: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:10
|
||||
msgid "Notifications"
|
||||
msgstr "Notificações"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:175 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:177 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33
|
||||
msgid "password"
|
||||
msgstr "senha"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:187
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:189
|
||||
msgid "Join"
|
||||
msgstr "Registrar"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:221
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:223
|
||||
msgid "Successfully posted status"
|
||||
msgstr "Publicação feita com sucesso"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:222
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:224
|
||||
msgid "Error posting status"
|
||||
msgstr "Erro ao publicar"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:238
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:240
|
||||
msgid "Documentation"
|
||||
msgstr "Documentação"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:245
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:247
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Support %(site_name)s on <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>"
|
||||
msgstr "Apoie a instância %(site_name)s: <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:249
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:251
|
||||
msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
|
||||
msgstr "O código-fonte da BookWyrm está disponível gratuitamente. Você pode contribuir ou reportar problemas no <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
|
||||
|
||||
@ -2079,15 +2207,11 @@ msgstr "Sugerir"
|
||||
msgid "Embed this list on a website"
|
||||
msgstr "Incorpore esta lista em um site"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:193
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:194
|
||||
msgid "Copy embed code"
|
||||
msgstr "Copiar código de incorporação"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:193
|
||||
msgid "Copied!"
|
||||
msgstr "Copiado!"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:193
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:194
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(list_name)s, a list by %(owner)s on %(site_name)s"
|
||||
msgstr "%(list_name)s, uma lista de %(owner)s em %(site_name)s"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user