Updates for Spanish, Galician, French, Lithuanian locales

This commit is contained in:
Mouse Reeve
2021-11-23 12:38:02 -08:00
parent 8a6f78cfff
commit 8752fec37f
11 changed files with 179 additions and 179 deletions

Binary file not shown.

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-17 18:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-17 20:02\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-22 08:50\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"Language: lt\n"
@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Neribota"
#: bookwyrm/forms.py:338
msgid "List Order"
msgstr "Sąrašo užsakymas"
msgstr "Kaip pridėta į sąrašą"
#: bookwyrm/forms.py:339
msgid "Book Title"
@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "Español (Ispanų)"
#: bookwyrm/settings.py:168
msgid "Galego (Galician)"
msgstr ""
msgstr "Galego (galisų)"
#: bookwyrm/settings.py:169
msgid "Français (French)"
@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "Français (Prancūzų)"
#: bookwyrm/settings.py:170
msgid "Lietuvių (Lithuanian)"
msgstr ""
msgstr "Lietuvių"
#: bookwyrm/settings.py:171
msgid "Português - Brasil (Brazilian Portuguese)"
@ -1410,11 +1410,11 @@ msgstr "Importavimo būsena"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:13
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:27
msgid "Retry Status"
msgstr ""
msgstr "Pakartojimo būsena"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:22
msgid "Imports"
msgstr ""
msgstr "Importai"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:39
msgid "Import started:"
@ -1422,38 +1422,38 @@ msgstr "Importavimas prasidėjo:"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:48
msgid "In progress"
msgstr ""
msgstr "Vykdoma"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:50
msgid "Refresh"
msgstr ""
msgstr "Atnaujinti"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:71
#, python-format
msgid "%(display_counter)s item needs manual approval."
msgid_plural "%(display_counter)s items need manual approval."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[0] "%(display_counter)s reikia manualaus patvirtinimo."
msgstr[1] "%(display_counter)s reikia manualaus patvirtinimo."
msgstr[2] "%(display_counter)s reikia manualaus patvirtinimo."
msgstr[3] "%(display_counter)s reikia manualaus patvirtinimo."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:76
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:8
msgid "Review items"
msgstr ""
msgstr "Peržiūrėti elementus"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:82
#, python-format
msgid "%(display_counter)s item failed to import."
msgid_plural "%(display_counter)s items failed to import."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[0] "%(display_counter)s nepavyko importuoti."
msgstr[1] "%(display_counter)s nepavyko importuoti."
msgstr[2] "%(display_counter)s nepavyko importuoti."
msgstr[3] "%(display_counter)s nepavyko importuoti."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:88
msgid "View and troubleshoot failed items"
msgstr ""
msgstr "Žiūrėkite ir taisykite nepavykusius elementus"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:100
msgid "Row"
@ -1477,7 +1477,7 @@ msgstr "Autorius"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:112
msgid "Shelf"
msgstr ""
msgstr "Lentyna"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:115
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:13
@ -1501,11 +1501,11 @@ msgstr "Būsena"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:130
msgid "Import preview unavailable."
msgstr ""
msgstr "Nepavyko įkelti peržiūros."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:162
msgid "View imported review"
msgstr ""
msgstr "Peržiūrėti įkeltą atsiliepimą"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:176
msgid "Imported"
@ -1513,28 +1513,28 @@ msgstr "Importuota"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:182
msgid "Needs manual review"
msgstr ""
msgstr "Reikalingas manualus atsiliepimas"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:195
msgid "Retry"
msgstr ""
msgstr "Bandyti dar kartą"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:213
msgid "This import is in an old format that is no longer supported. If you would like to troubleshoot missing items from this import, click the button below to update the import format."
msgstr ""
msgstr "Tai seno formato importas, kuris nebepalaikomas. Jei norite matyti importo metu praleistus elementus, spustelėkite žemiau esantį mygtuką ir atnaujinkite importavimo formatą."
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:215
msgid "Update import"
msgstr ""
msgstr "Atnaujinti importą"
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:5
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:4
msgid "Import Troubleshooting"
msgstr ""
msgstr "Importo problemų sprendimas"
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:21
msgid "Approving a suggestion will permanently add the suggested book to your shelves and associate your reading dates, reviews, and ratings with that book."
msgstr ""
msgstr "Jei patvirtinsite siūlymą, siūloma knyga visam laikui bus įkelta į Jūsų lentyną, susieta su skaitymo datomis, atsiliepimais ir knygos reitingais."
#: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:58
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:57
@ -1551,31 +1551,31 @@ msgstr "Galite atsisiųsti savo „Goodreads“ duomenis iš <a href=\"https://w
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:7
msgid "Failed items"
msgstr ""
msgstr "Nepavykę elementai"
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:12
msgid "Troubleshooting"
msgstr ""
msgstr "Problemų sprendimas"
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:20
msgid "Re-trying an import can fix missing items in cases such as:"
msgstr ""
msgstr "Bandymas įkelti dar kartą gali sumaišyti trūkstamus elementus šiais atvejais:"
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:23
msgid "The book has been added to the instance since this import"
msgstr ""
msgstr "Importo metu knyga jau buvo pridėta"
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:24
msgid "A transient error or timeout caused the external data source to be unavailable."
msgstr ""
msgstr "Dėl klaidos arba pasibaigusio laiko išoriniai duomenų šaltiniai tapo nepasiekiami."
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:25
msgid "BookWyrm has been updated since this import with a bug fix"
msgstr ""
msgstr "Nuo importo datos „BookWyrm“ atnaujinto programinę įrangą ir ištaisė klaidą"
#: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:28
msgid "Contact your admin or <a href='https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm/issues'>open an issue</a> if you are seeing unexpected failed items."
msgstr ""
msgstr "Jei matote netikėtų nesklandumų, susisiekite su administratoriumi arba <a href='https://github.com/bookwyrm-social/bookwyrm/issues'>registruokite problemą</a>."
#: bookwyrm/templates/landing/about.html:7 bookwyrm/templates/layout.html:230
#, python-format
@ -3666,7 +3666,7 @@ msgstr "pacitavo <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/rating.html:3
#, python-format
msgid "rated <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>:"
msgstr "įvertinta <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>:"
msgstr "įvertino <a href=\"%(book_path)s\">%(book)s</a>:"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/read.html:7
#, python-format
@ -3846,7 +3846,7 @@ msgstr "Įrašų dar nėra"
#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:22
#, python-format
msgid "Joined %(date)s"
msgstr "Joined %(date)s"
msgstr "Prisijungė %(date)s"
#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:26
#, python-format