Adds format fields to edit book view

This commit is contained in:
Mouse Reeve
2021-09-07 09:22:15 -07:00
parent f80503d947
commit 8a748fa675
9 changed files with 954 additions and 324 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-05 23:09+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-07 16:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-05 12:44+0100\n"
"Last-Translator: Fabien Basmaison <contact@arkhi.org>\n"
"Language-Team: Mouse Reeve <LL@li.org>\n"
@ -18,59 +18,85 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: bookwyrm/forms.py:235
#: bookwyrm/forms.py:195
#, fuzzy
#| msgid "Add books"
msgid "Audiobook"
msgstr "Ajoutez des livres"
#: bookwyrm/forms.py:196
#, fuzzy
#| msgid "Book"
msgid "eBook"
msgstr "Livre"
#: bookwyrm/forms.py:197
msgid "Graphic novel"
msgstr ""
#: bookwyrm/forms.py:198
#, fuzzy
#| msgid "Add cover"
msgid "Hardcover"
msgstr "Ajouter une couverture"
#: bookwyrm/forms.py:199
msgid "Paperback"
msgstr ""
#: bookwyrm/forms.py:246
msgid "A user with this email already exists."
msgstr "Cet email est déjà associé à un compte."
#: bookwyrm/forms.py:249
#: bookwyrm/forms.py:260
msgid "One Day"
msgstr "Un jour"
#: bookwyrm/forms.py:250
#: bookwyrm/forms.py:261
msgid "One Week"
msgstr "Une semaine"
#: bookwyrm/forms.py:251
#: bookwyrm/forms.py:262
msgid "One Month"
msgstr "Un mois"
#: bookwyrm/forms.py:252
#: bookwyrm/forms.py:263
msgid "Does Not Expire"
msgstr "Sans expiration"
#: bookwyrm/forms.py:257
#: bookwyrm/forms.py:268
#, python-format
msgid "%(count)d uses"
msgstr "%(count)d utilisations"
#: bookwyrm/forms.py:260
#: bookwyrm/forms.py:271
msgid "Unlimited"
msgstr "Sans limite"
#: bookwyrm/forms.py:310
#: bookwyrm/forms.py:321
msgid "List Order"
msgstr "Ordre de la liste"
#: bookwyrm/forms.py:311
#: bookwyrm/forms.py:322
msgid "Book Title"
msgstr "Titre du livre"
#: bookwyrm/forms.py:312
#: bookwyrm/forms.py:323
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:23
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:117
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:148
msgid "Rating"
msgstr "Note"
#: bookwyrm/forms.py:314 bookwyrm/templates/lists/list.html:107
#: bookwyrm/forms.py:325 bookwyrm/templates/lists/list.html:107
msgid "Sort By"
msgstr "Trier par"
#: bookwyrm/forms.py:318
#: bookwyrm/forms.py:329
msgid "Ascending"
msgstr "Ordre croissant"
#: bookwyrm/forms.py:319
#: bookwyrm/forms.py:330
msgid "Descending"
msgstr "Ordre décroissant"
@ -266,7 +292,7 @@ msgid "Openlibrary key:"
msgstr "Clé Openlibrary:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:89
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:300
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:315
msgid "Inventaire ID:"
msgstr "Identifiant Inventaire:"
@ -280,10 +306,10 @@ msgstr "Clé Goodreads:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:116
#: bookwyrm/templates/book/book.html:140
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:328
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:343
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:76
#: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:42
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:44
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:78
#: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:69
#: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:68
@ -298,8 +324,9 @@ msgstr "Enregistrer"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:117
#: bookwyrm/templates/book/book.html:141 bookwyrm/templates/book/book.html:190
#: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:32
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:329
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:344
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:77
#: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:17
#: bookwyrm/templates/moderation/report_modal.html:34
#: bookwyrm/templates/settings/federated_server.html:99
#: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:17
@ -423,12 +450,12 @@ msgid "ISBN:"
msgstr "ISBN:"
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:14
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:308
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:323
msgid "OCLC Number:"
msgstr "Numéro OCLC:"
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:21
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:316
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:331
msgid "ASIN:"
msgstr "ASIN:"
@ -558,28 +585,34 @@ msgstr "Couverture"
msgid "Physical Properties"
msgstr "Propriétés physiques"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:257
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:259
#: bookwyrm/templates/book/format_filter.html:5
msgid "Format:"
msgstr "Format:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:265
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:270
#, fuzzy
#| msgid "User details"
msgid "Format details:"
msgstr "Détails du compte"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:280
msgid "Pages:"
msgstr "Pages:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:274
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:289
msgid "Book Identifiers"
msgstr "Identifiants du livre"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:276
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:291
msgid "ISBN 13:"
msgstr "ISBN 13:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:284
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:299
msgid "ISBN 10:"
msgstr "ISBN 10:"
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:292
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:307
msgid "Openlibrary ID:"
msgstr "Identifiant Openlibrary:"
@ -707,6 +740,7 @@ msgid "Sorry! We couldn't find that code."
msgstr "Pardon! Nous ne reconnaissons pas ce code."
#: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:19
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:100
msgid "Confirmation code:"
msgstr "Code de confirmation:"
@ -1495,8 +1529,27 @@ msgstr "Approuver"
msgid "Discard"
msgstr "Rejeter"
#: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:4
#, fuzzy
#| msgid "Delete this progress update"
msgid "Delete this list?"
msgstr "Supprimer cette mise à jour"
#: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:7
#, fuzzy
#| msgid "This shelf is empty."
msgid "This action cannot be un-done"
msgstr "Cette étagère est vide"
#: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:20
#: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:15
#: bookwyrm/templates/snippets/follow_request_buttons.html:12
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
#: bookwyrm/templates/lists/edit_form.html:5
#: bookwyrm/templates/lists/list_layout.html:16
#: bookwyrm/templates/lists/layout.html:16
msgid "Edit List"
msgstr "Modifier la liste"
@ -1531,6 +1584,12 @@ msgstr "Ouverte"
msgid "Anyone can add books to this list"
msgstr "Nimporte qui peut suggérer des livres"
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:49
#, fuzzy
#| msgid "Delete status"
msgid "Delete list"
msgstr "Supprimer le statut"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:20
msgid "You successfully suggested a book for this list!"
msgstr "Vous avez suggéré un livre à cette liste!"
@ -1930,6 +1989,7 @@ msgid "Account"
msgstr "Compte"
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:15
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:7
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
@ -2053,12 +2113,6 @@ msgstr "Retour à la liste"
msgid "Edit Announcement"
msgstr "Modifier lannonce"
#: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:20
#: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:15
#: bookwyrm/templates/snippets/follow_request_buttons.html:12
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
#: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:35
msgid "Visible:"
msgstr "Visible:"
@ -2109,6 +2163,7 @@ msgstr "Date de fin"
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invite_requests.html:44
#: bookwyrm/templates/settings/status_filter.html:5
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_admin.html:34
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:20
msgid "Status"
msgstr "Statut"
@ -2146,7 +2201,7 @@ msgstr "Instance:"
#: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:37
#: bookwyrm/templates/settings/federated_server.html:31
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:34
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:125
msgid "Status:"
msgstr "Statut:"
@ -2161,13 +2216,13 @@ msgstr "Bloqué"
#: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:48
#: bookwyrm/templates/settings/federated_server.html:23
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:26
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:117
msgid "Software:"
msgstr "Logiciel:"
#: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:55
#: bookwyrm/templates/settings/federated_server.html:27
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:30
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:121
msgid "Version:"
msgstr "Description:"
@ -2194,6 +2249,7 @@ msgid "View all"
msgstr "Voir tous"
#: bookwyrm/templates/settings/federated_server.html:50
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:59
msgid "Reports:"
msgstr "Signalements:"
@ -2210,7 +2266,7 @@ msgid "Blocked by us:"
msgstr "Bloqués par nous:"
#: bookwyrm/templates/settings/federated_server.html:82
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:39
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:130
msgid "Notes"
msgstr "Remarques"
@ -3159,7 +3215,7 @@ msgstr[1] "%(mutuals_display)s abonné(e)s que vous suivez"
msgid "No followers you follow"
msgstr "compte que vous suivez"
#: bookwyrm/templates/user_admin/user.html:9
#: bookwyrm/templates/user_admin/user.html:8
msgid "Back to users"
msgstr "Retour aux comptes"
@ -3186,31 +3242,85 @@ msgid "Remote instance"
msgstr "Instance distante"
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_admin.html:47
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:24
msgid "Active"
msgstr "Actif"
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_admin.html:47
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:28
msgid "Inactive"
msgstr "Inactif"
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_admin.html:52
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:49
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:140
msgid "Not set"
msgstr "Non défini"
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:5
msgid "User details"
msgstr "Détails du compte"
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:14
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:16
msgid "View user profile"
msgstr "Voir le profil"
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:20
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:36
msgid "Local"
msgstr "Local"
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:38
#, fuzzy
#| msgid "Remove"
msgid "Remote"
msgstr "Retirer"
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:47
msgid "User details"
msgstr "Détails du compte"
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:52
#, fuzzy
#| msgid "Email"
msgid "Email:"
msgstr "Email"
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:64
#, fuzzy
#| msgid "Directory"
msgid "(View reports)"
msgstr "Répertoire"
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:72
#, fuzzy
#| msgid "Blocked by us:"
msgid "Blocked by count:"
msgstr "Bloqués par nous:"
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:77
#, fuzzy
#| msgid "last active"
msgid "Last active date:"
msgstr "dernière activité"
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:82
#, fuzzy
#| msgid "Manually approve followers:"
msgid "Manually approved followers:"
msgstr "Autoriser les abonnements manuellement:"
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:87
#, fuzzy
#| msgid "Discard"
msgid "Discoverable:"
msgstr "Rejeter"
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:93
#, fuzzy
#| msgid "Deactivate user"
msgid "Deactivation reason:"
msgstr "Désactiver le compte"
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:111
msgid "Instance details"
msgstr "Détails de linstance"
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:46
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:137
msgid "View instance"
msgstr "Voir linstance"
@ -3273,9 +3383,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Federated Timeline"
#~ msgstr "Fil dactualité des instances fédérées"
#~ msgid "Local"
#~ msgstr "Local"
#, fuzzy
#~| msgid "BookWyrm users"
#~ msgid "BookWyrm\\"
@ -3331,11 +3438,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Value %(value)r is not a valid choice."
#~ msgstr "%(value)s nest pas une remote_id valide."
#, fuzzy
#~| msgid "This shelf is empty."
#~ msgid "This field cannot be null."
#~ msgstr "Cette étagère est vide"
#, fuzzy
#~| msgid "A user with this email already exists."
#~ msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
@ -3555,9 +3657,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "by %(author)s"
#~ msgstr "par %(author)s"
#~ msgid "Deactivate user"
#~ msgstr "Désactiver le compte"
#~ msgid "Reactivate user"
#~ msgstr "Réactiver le compte"