Adds format fields to edit book view
This commit is contained in:
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-09-05 23:09+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-09-07 16:12+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-30 10:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Grace Cheng <chengracecwy@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -18,59 +18,85 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/forms.py:235
|
||||
#: bookwyrm/forms.py:195
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Add books"
|
||||
msgid "Audiobook"
|
||||
msgstr "新增書目"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/forms.py:196
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Book"
|
||||
msgid "eBook"
|
||||
msgstr "書目"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/forms.py:197
|
||||
msgid "Graphic novel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/forms.py:198
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Add cover"
|
||||
msgid "Hardcover"
|
||||
msgstr "新增封面"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/forms.py:199
|
||||
msgid "Paperback"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/forms.py:246
|
||||
msgid "A user with this email already exists."
|
||||
msgstr "已經存在使用該郵箱的使用者。"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/forms.py:249
|
||||
#: bookwyrm/forms.py:260
|
||||
msgid "One Day"
|
||||
msgstr "一天"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/forms.py:250
|
||||
#: bookwyrm/forms.py:261
|
||||
msgid "One Week"
|
||||
msgstr "一週"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/forms.py:251
|
||||
#: bookwyrm/forms.py:262
|
||||
msgid "One Month"
|
||||
msgstr "一個月"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/forms.py:252
|
||||
#: bookwyrm/forms.py:263
|
||||
msgid "Does Not Expire"
|
||||
msgstr "永不失效"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/forms.py:257
|
||||
#: bookwyrm/forms.py:268
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(count)d uses"
|
||||
msgstr "%(count)d 次使用"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/forms.py:260
|
||||
#: bookwyrm/forms.py:271
|
||||
msgid "Unlimited"
|
||||
msgstr "不受限"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/forms.py:310
|
||||
#: bookwyrm/forms.py:321
|
||||
msgid "List Order"
|
||||
msgstr "列表順序"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/forms.py:311
|
||||
#: bookwyrm/forms.py:322
|
||||
msgid "Book Title"
|
||||
msgstr "書名"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/forms.py:312
|
||||
#: bookwyrm/forms.py:323
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:23
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:117
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:148
|
||||
msgid "Rating"
|
||||
msgstr "評價"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/forms.py:314 bookwyrm/templates/lists/list.html:107
|
||||
#: bookwyrm/forms.py:325 bookwyrm/templates/lists/list.html:107
|
||||
msgid "Sort By"
|
||||
msgstr "排序方式"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/forms.py:318
|
||||
#: bookwyrm/forms.py:329
|
||||
msgid "Ascending"
|
||||
msgstr "升序"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/forms.py:319
|
||||
#: bookwyrm/forms.py:330
|
||||
msgid "Descending"
|
||||
msgstr "降序"
|
||||
|
||||
@ -268,7 +294,7 @@ msgid "Openlibrary key:"
|
||||
msgstr "Openlibrary key:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:89
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:300
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:315
|
||||
msgid "Inventaire ID:"
|
||||
msgstr "Inventaire ID:"
|
||||
|
||||
@ -282,10 +308,10 @@ msgstr "Goodreads key:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:116
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:140
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:328
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:343
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:76
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:42
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:44
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:78
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:69
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:68
|
||||
@ -300,8 +326,9 @@ msgstr "儲存"
|
||||
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:117
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:141 bookwyrm/templates/book/book.html:190
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:32
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:329
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:344
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:77
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:17
|
||||
#: bookwyrm/templates/moderation/report_modal.html:34
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federated_server.html:99
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:17
|
||||
@ -424,12 +451,12 @@ msgid "ISBN:"
|
||||
msgstr "ISBN:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:14
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:308
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:323
|
||||
msgid "OCLC Number:"
|
||||
msgstr "OCLC 號:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:21
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:316
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:331
|
||||
msgid "ASIN:"
|
||||
msgstr "ASIN:"
|
||||
|
||||
@ -561,28 +588,34 @@ msgstr "封面"
|
||||
msgid "Physical Properties"
|
||||
msgstr "實體性質"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:257
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:259
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/format_filter.html:5
|
||||
msgid "Format:"
|
||||
msgstr "格式:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:265
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:270
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "User details"
|
||||
msgid "Format details:"
|
||||
msgstr "使用者詳情"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:280
|
||||
msgid "Pages:"
|
||||
msgstr "頁數:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:274
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:289
|
||||
msgid "Book Identifiers"
|
||||
msgstr "書目標識號"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:276
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:291
|
||||
msgid "ISBN 13:"
|
||||
msgstr "ISBN 13:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:284
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:299
|
||||
msgid "ISBN 10:"
|
||||
msgstr "ISBN 10:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:292
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:307
|
||||
msgid "Openlibrary ID:"
|
||||
msgstr "Openlibrary ID:"
|
||||
|
||||
@ -714,6 +747,7 @@ msgid "Sorry! We couldn't find that code."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:19
|
||||
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:100
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Confirm password:"
|
||||
msgid "Confirmation code:"
|
||||
@ -1506,8 +1540,25 @@ msgstr "批准"
|
||||
msgid "Discard"
|
||||
msgstr "放棄"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Delete this progress update"
|
||||
msgid "Delete this list?"
|
||||
msgstr "刪除此進度更新"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:7
|
||||
msgid "This action cannot be un-done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:15
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:20
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:15
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/follow_request_buttons.html:12
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "刪除"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/edit_form.html:5
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list_layout.html:16
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/layout.html:16
|
||||
msgid "Edit List"
|
||||
msgstr "編輯列表"
|
||||
|
||||
@ -1542,6 +1593,12 @@ msgstr "開放"
|
||||
msgid "Anyone can add books to this list"
|
||||
msgstr "任何人都可以向此列表新增書目"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Delete status"
|
||||
msgid "Delete list"
|
||||
msgstr "刪除狀態"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:20
|
||||
msgid "You successfully suggested a book for this list!"
|
||||
msgstr "你成功!向該列表推薦了一本書"
|
||||
@ -1941,6 +1998,7 @@ msgid "Account"
|
||||
msgstr "帳號"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:15
|
||||
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:7
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "使用者資料"
|
||||
|
||||
@ -2064,12 +2122,6 @@ msgstr "回到列表"
|
||||
msgid "Edit Announcement"
|
||||
msgstr "編輯公告"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:20
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:15
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/follow_request_buttons.html:12
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "刪除"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:35
|
||||
msgid "Visible:"
|
||||
msgstr "可見:"
|
||||
@ -2120,6 +2172,7 @@ msgstr "結束日期"
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invite_requests.html:44
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/status_filter.html:5
|
||||
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_admin.html:34
|
||||
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:20
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "狀態"
|
||||
|
||||
@ -2157,7 +2210,7 @@ msgstr "實例:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:37
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federated_server.html:31
|
||||
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:34
|
||||
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:125
|
||||
msgid "Status:"
|
||||
msgstr "狀態:"
|
||||
|
||||
@ -2172,13 +2225,13 @@ msgstr "已封鎖"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:48
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federated_server.html:23
|
||||
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:26
|
||||
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:117
|
||||
msgid "Software:"
|
||||
msgstr "軟件:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:55
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federated_server.html:27
|
||||
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:30
|
||||
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:121
|
||||
msgid "Version:"
|
||||
msgstr "版本:"
|
||||
|
||||
@ -2205,6 +2258,7 @@ msgid "View all"
|
||||
msgstr "檢視全部"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federated_server.html:50
|
||||
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:59
|
||||
msgid "Reports:"
|
||||
msgstr "舉報:"
|
||||
|
||||
@ -2221,7 +2275,7 @@ msgid "Blocked by us:"
|
||||
msgstr "我們所封鎖的:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federated_server.html:82
|
||||
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:39
|
||||
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:130
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr "備註"
|
||||
|
||||
@ -3164,7 +3218,7 @@ msgstr[0] "%(mutuals_display)s 個你也關注的關注者"
|
||||
msgid "No followers you follow"
|
||||
msgstr "你關注的關注者"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/user_admin/user.html:9
|
||||
#: bookwyrm/templates/user_admin/user.html:8
|
||||
msgid "Back to users"
|
||||
msgstr "回到使用者"
|
||||
|
||||
@ -3191,31 +3245,83 @@ msgid "Remote instance"
|
||||
msgstr "移除伺服器"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_admin.html:47
|
||||
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:24
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "活躍"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_admin.html:47
|
||||
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:28
|
||||
msgid "Inactive"
|
||||
msgstr "停用"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_admin.html:52
|
||||
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:49
|
||||
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:140
|
||||
msgid "Not set"
|
||||
msgstr "未設定"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:5
|
||||
msgid "User details"
|
||||
msgstr "使用者詳情"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:14
|
||||
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:16
|
||||
msgid "View user profile"
|
||||
msgstr "檢視使用者資料"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:20
|
||||
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:36
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "本站"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:38
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Remove"
|
||||
msgid "Remote"
|
||||
msgstr "移除"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:47
|
||||
msgid "User details"
|
||||
msgstr "使用者詳情"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Email"
|
||||
msgid "Email:"
|
||||
msgstr "郵箱"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Directory"
|
||||
msgid "(View reports)"
|
||||
msgstr "目錄"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:72
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Blocked by us:"
|
||||
msgid "Blocked by count:"
|
||||
msgstr "我們所封鎖的:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:77
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "last active"
|
||||
msgid "Last active date:"
|
||||
msgstr "最後活躍"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:82
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Manually approve followers:"
|
||||
msgid "Manually approved followers:"
|
||||
msgstr "手動批准關注者:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:87
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Discard"
|
||||
msgid "Discoverable:"
|
||||
msgstr "放棄"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:93
|
||||
msgid "Deactivation reason:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:111
|
||||
msgid "Instance details"
|
||||
msgstr "實例詳情"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:46
|
||||
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:137
|
||||
msgid "View instance"
|
||||
msgstr "檢視實例"
|
||||
|
||||
@ -3277,6 +3383,3 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Federated Timeline"
|
||||
#~ msgstr "跨站時間線"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Local"
|
||||
#~ msgstr "本站"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user