Update locales

This commit is contained in:
Mouse Reeve
2021-09-12 10:20:18 -07:00
parent e24f2ea8c1
commit 8b64e53cd0
10 changed files with 213 additions and 110 deletions

Binary file not shown.

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-11 20:58+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-12 17:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-20 00:56+0000\n"
"Last-Translator: Kana <gudzpoz@live.com>\n"
"Language-Team: Mouse Reeve <LL@li.org>\n"
@ -74,6 +74,14 @@ msgstr "升序"
msgid "Descending"
msgstr "降序"
#: bookwyrm/importers/importer.py:75
msgid "Error loading book"
msgstr ""
#: bookwyrm/importers/importer.py:88
msgid "Could not find a match for book"
msgstr ""
#: bookwyrm/models/base_model.py:13
#, fuzzy
#| msgid "Ascending"
@ -104,12 +112,14 @@ msgstr "取消屏蔽"
#: bookwyrm/models/federated_server.py:11
#: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:40
#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:19
msgid "Federated"
msgstr "跨站"
#: bookwyrm/models/federated_server.py:12
#: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:41
#: bookwyrm/templates/settings/federated_server.html:10
#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:23
msgid "Blocked"
msgstr "已屏蔽"
@ -1561,7 +1571,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:20
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist.html:50
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist.html:49
#: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:15
#: bookwyrm/templates/snippets/follow_request_buttons.html:12
msgid "Delete"
@ -2059,6 +2069,8 @@ msgstr "搜索类型"
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:23
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:46
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist.html:27
#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:44
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:34
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_admin.html:3
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_admin.html:10
@ -2143,24 +2155,25 @@ msgstr "结束日期:"
msgid "Announcements"
msgstr "公告"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:21
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:22
#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:36
msgid "Date added"
msgstr "添加日期:"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:25
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:26
msgid "Preview"
msgstr "预览"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:29
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:30
msgid "Start date"
msgstr "开始日期"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:33
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:34
msgid "End date"
msgstr "结束日期"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:37
#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:30
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:38
#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:46
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invite_requests.html:44
#: bookwyrm/templates/settings/status_filter.html:5
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_admin.html:34
@ -2168,14 +2181,20 @@ msgstr "结束日期"
msgid "Status"
msgstr "状态"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:47
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:48
msgid "active"
msgstr "活跃"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:47
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:48
msgid "inactive"
msgstr "停用"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:54
#, fuzzy
#| msgid "Announcements"
msgid "No announcements found."
msgstr "公告"
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard.html:8
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:26
@ -2330,13 +2349,13 @@ msgstr ""
msgid "Domain"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist.html:30
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist.html:29
#, fuzzy
#| msgid "Actions"
msgid "Options"
msgstr "动作"
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist.html:39
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist.html:38
#, fuzzy, python-format
#| msgid "%(count)d uses"
msgid "%(display_count)s user"
@ -2416,16 +2435,12 @@ msgstr "来自此实例的所有用户将会被重新启用。"
msgid "Federated Instances"
msgstr "互联实例"
#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:19
#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:32
#: bookwyrm/templates/user_admin/server_filter.html:5
msgid "Instance name"
msgstr "实例名称"
#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:23
msgid "Date federated"
msgstr "跨站日期"
#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:27
#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:40
msgid "Software"
msgstr "软件"
@ -3541,6 +3556,9 @@ msgstr "密码重置连接已发送给 %s"
msgid "Status updates from {obj.display_name}"
msgstr ""
#~ msgid "Date federated"
#~ msgstr "跨站日期"
#~ msgid "Search Results for \"%(query)s\""
#~ msgstr "\"%(query)s\" 的搜索结果"