Re-compile messages for new strings

This commit is contained in:
Mouse Reeve
2021-03-02 10:33:48 -08:00
parent 2c37893790
commit 9f2e255f50
6 changed files with 296 additions and 71 deletions

Binary file not shown.

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-02 11:38+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-02 18:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-02 12:37+0100\n"
"Last-Translator: Fabien Basmaison <contact@arkhi.org>\n"
"Language-Team: Mouse Reeve <LL@li.org>\n"
@ -32,6 +32,10 @@ msgstr "Wikipedia"
msgid "Books by %(name)s"
msgstr "Livres par %(name)s"
#: bookwyrm/templates/book.html:21
msgid "by"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book.html:29 bookwyrm/templates/book.html:30
#: bookwyrm/templates/edit_book.html:5
msgid "Edit Book"
@ -57,22 +61,47 @@ msgstr "Numéro OCLC:"
msgid "ASIN:"
msgstr "ASIN:"
#: bookwyrm/templates/book.html:84
#, fuzzy, python-format
#| msgid "of %(book.pages)s pages"
msgid "%(format)s, %(pages)s pages"
msgstr "sur %(book.pages)s pages"
#: bookwyrm/templates/book.html:86
#, fuzzy, python-format
#| msgid "of %(book.pages)s pages"
msgid "%(pages)s pages"
msgstr "sur %(book.pages)s pages"
#: bookwyrm/templates/book.html:91
msgid "View on OpenLibrary"
msgstr "Voir sur OpenLibrary"
#: bookwyrm/templates/book.html:98
#: bookwyrm/templates/book.html:100
#, python-format
msgid ""
"\n"
" (%(review_count)s review)\n"
" "
msgid_plural ""
"\n"
" (%(review_count)s reviews)\n"
" "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: bookwyrm/templates/book.html:110
#, fuzzy
#| msgid "Description:"
msgid "Add Description"
msgstr "Ajouter une description"
#: bookwyrm/templates/book.html:105 bookwyrm/templates/edit_book.html:39
#: bookwyrm/templates/book.html:117 bookwyrm/templates/edit_book.html:39
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:12
msgid "Description:"
msgstr "Description:"
#: bookwyrm/templates/book.html:109 bookwyrm/templates/edit_author.html:78
#: bookwyrm/templates/book.html:121 bookwyrm/templates/edit_author.html:78
#: bookwyrm/templates/edit_book.html:120 bookwyrm/templates/lists/form.html:42
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:50
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:89
@ -83,7 +112,7 @@ msgstr "Description:"
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
#: bookwyrm/templates/book.html:110 bookwyrm/templates/book.html:159
#: bookwyrm/templates/book.html:122 bookwyrm/templates/book.html:171
#: bookwyrm/templates/edit_author.html:79 bookwyrm/templates/edit_book.html:121
#: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:17
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:32
@ -94,53 +123,77 @@ msgstr "Enregistrer"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#: bookwyrm/templates/book.html:142
#: bookwyrm/templates/book.html:131
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Editions of <a href=\"%(work_path)s\">\"%(work_title)s\"</a>"
msgid "<a href=\"%(path)s/editions\">%(count)s editions</a>"
msgstr "<a href=\"%(path)s\">%(title)s</a> par "
#: bookwyrm/templates/book.html:139
#, fuzzy, python-format
#| msgid "favorited your <a href=\"%(related_path)s\">%(preview_name)s</a>"
msgid "This edition is on your <a href=\"%(path)s\">%(shelf_name)s</a> shelf."
msgstr "Messages directs avec <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
#: bookwyrm/templates/book.html:145
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "<a href=\"%(related_path)s\">replied</a> to your <a href=\"%(parent_path)s"
#| "\">%(preview_name)s</a>"
msgid ""
"A <a href=\"%(book_path)s\">different edition</a> of this book is on your <a "
"href=\"%(shelf_path)s\">%(shelf_name)s</a> shelf."
msgstr ""
" a ajouté <em><a href=\"%(book_path)s\">%(book_title)s</a></em> à votre "
"liste « <a href=\"%(list_path)s\">%(list_name)s</a> »"
#: bookwyrm/templates/book.html:154
msgid "Your reading activity"
msgstr "Votre activité de lecture"
#: bookwyrm/templates/book.html:144
#: bookwyrm/templates/book.html:156
#, fuzzy
#| msgid "Edit read dates"
msgid "Add read dates"
msgstr "Ajouter des dates de lecture"
#: bookwyrm/templates/book.html:149
#: bookwyrm/templates/book.html:161
msgid "You don't have any reading activity for this book."
msgstr "Vous navez aucune activité de lecture pour ce livre"
#: bookwyrm/templates/book.html:156
#: bookwyrm/templates/book.html:168
msgid "Create"
msgstr "Créer"
#: bookwyrm/templates/book.html:178
#: bookwyrm/templates/book.html:190
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
#: bookwyrm/templates/book.html:182 bookwyrm/templates/snippets/tag.html:18
#: bookwyrm/templates/book.html:194 bookwyrm/templates/snippets/tag.html:18
msgid "Add tag"
msgstr "Ajouter un tag"
#: bookwyrm/templates/book.html:199
#: bookwyrm/templates/book.html:211
msgid "Subjects"
msgstr "Sujets"
#: bookwyrm/templates/book.html:210
#: bookwyrm/templates/book.html:222
msgid "Places"
msgstr "Lieux"
#: bookwyrm/templates/book.html:221 bookwyrm/templates/layout.html:64
#: bookwyrm/templates/book.html:233 bookwyrm/templates/layout.html:64
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:4 bookwyrm/templates/lists/lists.html:9
#: bookwyrm/templates/search_results.html:90
#: bookwyrm/templates/user/user_layout.html:62
msgid "Lists"
msgstr "Listes"
#: bookwyrm/templates/book.html:250
#: bookwyrm/templates/book.html:262
msgid "rated it"
msgstr "la noté"
#: bookwyrm/templates/components/inline_form.html:8
#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:51
#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:54
#, fuzzy
#| msgid "Closed"
msgid "Close"
@ -389,7 +442,27 @@ msgid ""
"There are no books here right now! Try searching for a book to get started"
msgstr "Aucun livre ici pour linstant! Cherchez un livre pour commencer"
#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:73 bookwyrm/templates/goal.html:26
#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:23
#: bookwyrm/templates/user/shelf.html:24
#, fuzzy
#| msgid "Read"
msgid "To Read"
msgstr "Lu"
#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:24
#: bookwyrm/templates/user/shelf.html:24
#, fuzzy
#| msgid "Started reading"
msgid "Currently Reading"
msgstr "Commencer la lecture"
#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:25
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:11
#: bookwyrm/templates/user/shelf.html:24
msgid "Read"
msgstr "Lu"
#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:76 bookwyrm/templates/goal.html:26
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_card.html:6
#, python-format
msgid "%(year)s Reading Goal"
@ -690,8 +763,10 @@ msgid "This list is currently empty"
msgstr "Cette liste est vide actuellement"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:35
msgid "Added by"
msgstr "Ajouté par"
#, fuzzy, python-format
#| msgid "favorited your <a href=\"%(related_path)s\">%(preview_name)s</a>"
msgid "Added by <a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a>"
msgstr "Messages directs avec <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:41
msgid "Remove"
@ -744,6 +819,12 @@ msgstr "Créée par"
msgid "Your lists"
msgstr "Vos listes"
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:32
#, fuzzy, python-format
#| msgid "See all %(size)s"
msgid "See all %(size)s lists"
msgstr "Voir les %(size)s"
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:40
msgid "Recent Lists"
msgstr "Listes récentes"
@ -1639,10 +1720,6 @@ msgstr "Plus détagères"
msgid "Start reading"
msgstr "Commencer la lecture"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:11
msgid "Read"
msgstr "Lu"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:13
#, fuzzy
#| msgid "Finished reading"
@ -1694,7 +1771,9 @@ msgid "More options"
msgstr "Plus doptions"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:17
msgid "Delete post"
#, fuzzy
#| msgid "Delete post"
msgid "Delete status"
msgstr "Supprimer le statut"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:23
@ -1859,6 +1938,9 @@ msgstr[1] "%(username)s na pas dabonné(e)s"
msgid "%(counter)s following"
msgstr "%(counter)s abonnements"
#~ msgid "Added by"
#~ msgstr "Ajouté par"
#~ msgid "added"
#~ msgstr "a ajouté"