Updates locales
This commit is contained in:
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-08-06 18:34+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-08-07 01:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-19 11:49+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "Clave Goodreads:"
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:69
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:68
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federated_server.html:98
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:101
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:108
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/finish_reading_modal.html:42
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/progress_update_modal.html:42
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/start_reading_modal.html:36
|
||||
@ -688,6 +688,60 @@ msgstr "Cerrar"
|
||||
msgid "Compose status"
|
||||
msgstr "Componer status"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Confirm"
|
||||
msgid "Confirm email"
|
||||
msgstr "Confirmar"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Enter a valid email address."
|
||||
msgid "Confirm your email address"
|
||||
msgstr "Ingrese una dirección de correo electrónico válida."
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:13
|
||||
msgid "A confirmation code has been sent to the email address you used to register your account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:15
|
||||
msgid "Sorry! We couldn't find that code."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:19
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Confirm password:"
|
||||
msgid "Confirmation code:"
|
||||
msgstr "Confirmar contraseña:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:25
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/landing_layout.html:70
|
||||
#: bookwyrm/templates/moderation/report_modal.html:33
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Enviar"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:32
|
||||
msgid "Can't find your code?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/confirm_email/resend_form.html:4
|
||||
msgid "Resend confirmation link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/confirm_email/resend_form.html:11
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/landing_layout.html:64
|
||||
#: bookwyrm/templates/password_reset_request.html:18
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:38
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:13
|
||||
msgid "Email address:"
|
||||
msgstr "Dirección de correo electrónico:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/confirm_email/resend_form.html:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Re-send invite"
|
||||
msgid "Resend link"
|
||||
msgstr "Re-enviar invitación"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/directory/community_filter.html:5
|
||||
msgid "Community"
|
||||
msgstr "Comunidad"
|
||||
@ -816,7 +870,7 @@ msgid "Join %(name)s"
|
||||
msgstr "Unirse con %(name)s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/landing_layout.html:51
|
||||
#: bookwyrm/templates/login.html:51
|
||||
#: bookwyrm/templates/login.html:56
|
||||
msgid "This instance is closed"
|
||||
msgstr "Esta instancia está cerrada."
|
||||
|
||||
@ -828,22 +882,26 @@ msgstr "¡Gracias! Tu solicitud ha sido recibido."
|
||||
msgid "Request an Invitation"
|
||||
msgstr "Solicitar una invitación"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/landing_layout.html:64
|
||||
#: bookwyrm/templates/password_reset_request.html:18
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:38
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:13
|
||||
msgid "Email address:"
|
||||
msgstr "Dirección de correo electrónico:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/landing_layout.html:70
|
||||
#: bookwyrm/templates/moderation/report_modal.html:33
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Enviar"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/landing_layout.html:79
|
||||
msgid "Your Account"
|
||||
msgstr "Tu cuenta"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/email/confirm/html_content.html:6
|
||||
#: bookwyrm/templates/email/confirm/text_content.html:4
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "One last step before you join %(site_name)s! Please confirm your email address by clicking the link below:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/email/confirm/html_content.html:11
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Confirm"
|
||||
msgid "Confirm Email"
|
||||
msgstr "Confirmar"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/email/confirm/subject.html:2
|
||||
msgid "Please confirm your email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/email/html_layout.html:15
|
||||
#: bookwyrm/templates/email/text_layout.html:2
|
||||
msgid "Hi there,"
|
||||
@ -1250,7 +1308,7 @@ msgid "Imported"
|
||||
msgstr "Importado"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/invite.html:4 bookwyrm/templates/invite.html:12
|
||||
#: bookwyrm/templates/login.html:46
|
||||
#: bookwyrm/templates/login.html:51
|
||||
msgid "Create an Account"
|
||||
msgstr "Crear una cuenta"
|
||||
|
||||
@ -1318,7 +1376,7 @@ msgid "Notifications"
|
||||
msgstr "Notificaciones"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:158 bookwyrm/templates/layout.html:162
|
||||
#: bookwyrm/templates/login.html:17
|
||||
#: bookwyrm/templates/login.html:22
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4
|
||||
msgid "Username:"
|
||||
msgstr "Nombre de usuario:"
|
||||
@ -1327,12 +1385,12 @@ msgstr "Nombre de usuario:"
|
||||
msgid "password"
|
||||
msgstr "contraseña"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:164 bookwyrm/templates/login.html:36
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:164 bookwyrm/templates/login.html:41
|
||||
msgid "Forgot your password?"
|
||||
msgstr "¿Olvidaste tu contraseña?"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:167 bookwyrm/templates/login.html:10
|
||||
#: bookwyrm/templates/login.html:33
|
||||
#: bookwyrm/templates/login.html:38
|
||||
msgid "Log in"
|
||||
msgstr "Iniciar sesión"
|
||||
|
||||
@ -1510,16 +1568,20 @@ msgstr "Tus listas"
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "Iniciar sesión"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/login.html:23 bookwyrm/templates/password_reset.html:17
|
||||
#: bookwyrm/templates/login.html:16
|
||||
msgid "Success! Email address confirmed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/login.html:28 bookwyrm/templates/password_reset.html:17
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:22
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Contraseña:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/login.html:52
|
||||
#: bookwyrm/templates/login.html:57
|
||||
msgid "Contact an administrator to get an invite"
|
||||
msgstr "Contactar a unx administradorx para recibir una invitación"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/login.html:63
|
||||
#: bookwyrm/templates/login.html:68
|
||||
msgid "More about this site"
|
||||
msgstr "Más sobre este sitio"
|
||||
|
||||
@ -2351,7 +2413,15 @@ msgstr "Permitir registración:"
|
||||
msgid "Allow invite requests"
|
||||
msgstr "Permitir solicitudes de invitación:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:95
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:97
|
||||
msgid "Require users to confirm email address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:99
|
||||
msgid "(Recommended if registration is open)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:102
|
||||
msgid "Registration closed text:"
|
||||
msgstr "Texto de registración cerrada:"
|
||||
|
||||
@ -3036,7 +3106,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%(title)s: %(subtitle)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/views/authentication.py:58
|
||||
#: bookwyrm/views/authentication.py:69
|
||||
msgid "Username or password are incorrect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3117,9 +3187,6 @@ msgstr "Un enlace para reestablecer tu contraseña se enviará a %s"
|
||||
#~ msgid "Enter a valid integer."
|
||||
#~ msgstr "Ingrese un entero válido."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enter a valid email address."
|
||||
#~ msgstr "Ingrese una dirección de correo electrónico válida."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enter a valid “slug” consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
|
||||
#~ msgstr "Ingrese un “slug” válido que consiste de letras, numeros, guiones bajos, o guiones"
|
||||
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user