Adds Romanian locale

This commit is contained in:
Mouse Reeve
2022-03-26 10:03:50 -07:00
parent 6808b70d3f
commit a6ae55608a
30 changed files with 6815 additions and 1386 deletions

Binary file not shown.

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-16 23:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-16 23:34\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-17 16:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-20 09:52\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de\n"
@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Diese Domain ist blockiert. Bitte kontaktiere einen Administrator, wenn
#: bookwyrm/forms/links.py:46
msgid "This link with file type has already been added for this book. If it is not visible, the domain is still pending."
msgstr ""
msgstr "Dieser Link mit dem Dateityp wurde bereits für dieses Buch hinzugefügt. Falls es nicht sichtbar ist, befindet sich die Domain noch in der Freischaltung."
#: bookwyrm/forms/lists.py:26
msgid "List Order"
@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Gefahr"
#: bookwyrm/models/antispam.py:106 bookwyrm/models/antispam.py:140
msgid "Automatically generated report"
msgstr ""
msgstr "Automatisch generierter Report"
#: bookwyrm/models/base_model.py:17 bookwyrm/models/link.py:72
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:200
@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "Zum Liehen erhältlich"
msgid "Approved"
msgstr "Bestätigt"
#: bookwyrm/models/user.py:32 bookwyrm/templates/book/book.html:281
#: bookwyrm/models/user.py:32 bookwyrm/templates/book/book.html:289
msgid "Reviews"
msgstr "Besprechungen"
@ -554,8 +554,8 @@ msgstr "…&nbsp;und das längste"
#, python-format
msgid "%(display_name)s set a goal of reading %(goal)s book in %(year)s,<br /> and achieved %(goal_percent)s%% of that goal"
msgid_plural "%(display_name)s set a goal of reading %(goal)s books in %(year)s,<br /> and achieved %(goal_percent)s%% of that goal"
msgstr[0] "%(display_name)s hat sich als Ziel gesetzt, %(year)s %(goal)s Buch zu lesen<br /> und hat %(goal_percent)s%&nbsp;% dieses Ziels erreicht"
msgstr[1] "%(display_name)s hat sich als Ziel gesetzt, %(year)s %(goal)s Bücher zu lesen<br /> und hat %(goal_percent)s%&nbsp;% dieses Ziels erreicht"
msgstr[0] "%(display_name)s hat sich als Ziel gesetzt, %(year)s %(goal)s Buch zu lesen<br /> und hat %(goal_percent)s %% dieses Ziels erreicht"
msgstr[1] "%(display_name)s hat sich als Ziel gesetzt, %(year)s %(goal)s Bücher zu lesen<br /> und hat %(goal_percent)s %% dieses Ziels erreicht"
#: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:209
msgid "Way to go!"
@ -651,22 +651,22 @@ msgid "Edit Author:"
msgstr "Autor*in bearbeiten:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:13
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:19
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:25
msgid "Added:"
msgstr "Hinzugefügt:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:14
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:22
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:28
msgid "Updated:"
msgstr "Aktualisiert:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:16
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:26
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:32
msgid "Last edited by:"
msgstr "Zuletzt bearbeitet von:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:33
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:17
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:19
msgid "Metadata"
msgstr "Metadaten"
@ -678,8 +678,8 @@ msgid "Name:"
msgstr "Name:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:44
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:76
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:146
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:78
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:148
msgid "Separate multiple values with commas."
msgstr "Mehrere Werte durch Kommas getrennt eingeben."
@ -708,7 +708,7 @@ msgid "Openlibrary key:"
msgstr "Openlibrary-Schlüssel:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:84
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:322
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:326
msgid "Inventaire ID:"
msgstr "Inventaire-ID:"
@ -726,7 +726,7 @@ msgstr "ISNI:"
#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:115
#: bookwyrm/templates/book/book.html:202
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:121
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:127
#: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:60
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:82
#: bookwyrm/templates/groups/form.html:32
@ -738,7 +738,7 @@ msgstr "ISNI:"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:120
#: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:98
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:105
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:169
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:181
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:69
#: bookwyrm/templates/shelf/form.html:25
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/layout.html:18
@ -749,8 +749,8 @@ msgstr "Speichern"
#: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:23
#: bookwyrm/templates/book/book.html:203
#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:33
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:123
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:126
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:129
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:132
#: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:59
#: bookwyrm/templates/book/file_links/verification_modal.html:25
#: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:23
@ -772,7 +772,7 @@ msgid "Loading data will connect to <strong>%(source_name)s</strong> and check f
msgstr "Das Laden von Daten wird eine Verbindung zu <strong>%(source_name)s</strong> aufbauen und überprüfen, ob Autor*in-Informationen vorliegen, die hier noch nicht bekannt sind. Bestehende Informationen werden nicht überschrieben."
#: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:24
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:108
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:114
#: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:24
#: bookwyrm/templates/groups/members.html:29
#: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:42
@ -782,7 +782,7 @@ msgstr "Bestätigen"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:19
msgid "Unable to connect to remote source."
msgstr ""
msgstr "Verbindung zum Server konnte nicht hergestellt werden."
#: bookwyrm/templates/book/book.html:64 bookwyrm/templates/book/book.html:65
msgid "Edit Book"
@ -812,58 +812,60 @@ msgid "Add Description"
msgstr "Beschreibung hinzufügen"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:198
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:40
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:42
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:13 bookwyrm/templates/shelf/form.html:17
msgid "Description:"
msgstr "Beschreibung:"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:212
#: bookwyrm/templates/book/book.html:214
#, python-format
msgid "<a href=\"%(path)s/editions\">%(count)s editions</a>"
msgstr "<a href=\"%(path)s/editions\">%(count)s Ausgaben</a>"
msgid "%(count)s edition"
msgid_plural "%(count)s editions"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: bookwyrm/templates/book/book.html:220
#: bookwyrm/templates/book/book.html:228
msgid "You have shelved this edition in:"
msgstr "Du hast diese Ausgabe im folgenden Regal:"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:235
#: bookwyrm/templates/book/book.html:243
#, python-format
msgid "A <a href=\"%(book_path)s\">different edition</a> of this book is on your <a href=\"%(shelf_path)s\">%(shelf_name)s</a> shelf."
msgstr "Eine <a href=\"%(book_path)s\">andere Ausgabe</a> dieses Buches befindet sich in deinem <a href=\"%(shelf_path)s\">%(shelf_name)s</a> Regal."
#: bookwyrm/templates/book/book.html:246
#: bookwyrm/templates/book/book.html:254
msgid "Your reading activity"
msgstr "Deine Leseaktivität"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:252
#: bookwyrm/templates/book/book.html:260
msgid "Add read dates"
msgstr "Lesedaten hinzufügen"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:260
#: bookwyrm/templates/book/book.html:268
msgid "You don't have any reading activity for this book."
msgstr "Du hast keine Leseaktivität für dieses Buch."
#: bookwyrm/templates/book/book.html:286
#: bookwyrm/templates/book/book.html:294
msgid "Your reviews"
msgstr "Deine Besprechungen"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:292
#: bookwyrm/templates/book/book.html:300
msgid "Your comments"
msgstr "Deine Kommentare"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:298
#: bookwyrm/templates/book/book.html:306
msgid "Your quotes"
msgstr "Deine Zitate"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:334
#: bookwyrm/templates/book/book.html:342
msgid "Subjects"
msgstr "Themen"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:346
#: bookwyrm/templates/book/book.html:354
msgid "Places"
msgstr "Orte"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:357
#: bookwyrm/templates/book/book.html:365
#: bookwyrm/templates/groups/group.html:19 bookwyrm/templates/layout.html:83
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 bookwyrm/templates/lists/list.html:12
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 bookwyrm/templates/lists/lists.html:12
@ -873,11 +875,11 @@ msgstr "Orte"
msgid "Lists"
msgstr "Listen"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:369
#: bookwyrm/templates/book/book.html:377
msgid "Add to list"
msgstr "Zur Liste hinzufügen"
#: bookwyrm/templates/book/book.html:379
#: bookwyrm/templates/book/book.html:387
#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:32
#: bookwyrm/templates/lists/add_item_modal.html:39
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:255
@ -891,12 +893,12 @@ msgid "ISBN:"
msgstr "ISBN:"
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:15
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:331
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:335
msgid "OCLC Number:"
msgstr "OCLC-Nummer:"
#: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:22
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:340
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:344
msgid "ASIN:"
msgstr "ASIN:"
@ -905,12 +907,12 @@ msgid "Add cover"
msgstr "Titelbild hinzufügen"
#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:17
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:230
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:234
msgid "Upload cover:"
msgstr "Titelbild hochladen:"
#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:23
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:236
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:240
msgid "Load cover from url:"
msgstr "Titelbild von URL laden:"
@ -929,177 +931,177 @@ msgstr "Vorschau des Titelbilds"
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:6
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:12
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:8
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:18
#, python-format
msgid "Edit \"%(book_title)s\""
msgstr "„%(book_title)s“ bearbeiten"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:6
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:14
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:10
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:20
msgid "Add Book"
msgstr "Buch hinzufügen"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:48
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:54
msgid "Confirm Book Info"
msgstr "Buchinfo bestätigen"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:56
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:62
#, python-format
msgid "Is \"%(name)s\" one of these authors?"
msgstr "Ist „%(name)s“ einer dieser Autor*innen?"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:67
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:69
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:73
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:75
msgid "Author of "
msgstr "Autor*in von "
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:69
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:75
msgid "Find more information at isni.org"
msgstr "Weitere Informationen auf isni.org finden"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:79
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:85
msgid "This is a new author"
msgstr "Neue*r Autor*in"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:86
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:92
#, python-format
msgid "Creating a new author: %(name)s"
msgstr "Als neue*r Autor*in erstellen: %(name)s"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:93
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:99
msgid "Is this an edition of an existing work?"
msgstr "Ist das eine Ausgabe eines vorhandenen Werkes?"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:101
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:107
msgid "This is a new work"
msgstr "Dies ist ein neues Werk."
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:110
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:116
#: bookwyrm/templates/feed/status.html:21
msgid "Back"
msgstr "Zurück"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:22
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:24
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:15
msgid "Title:"
msgstr "Titel:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:31
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:33
msgid "Subtitle:"
msgstr "Untertitel:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:51
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:53
msgid "Series:"
msgstr "Serie:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:61
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:63
msgid "Series number:"
msgstr "Nummer in der Serie:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:72
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:74
msgid "Languages:"
msgstr "Sprachen:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:84
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:86
msgid "Subjects:"
msgstr ""
msgstr "Betreff:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:88
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:90
msgid "Add subject"
msgstr ""
msgstr "Betreff hinzufügen"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:106
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:108
msgid "Remove subject"
msgstr ""
msgstr "Betreff entfernen"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:129
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:131
msgid "Add Another Subject"
msgstr ""
msgstr "Weiteren Betreff hinzufügen"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:137
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:139
msgid "Publication"
msgstr "Veröffentlichung"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:142
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:144
msgid "Publisher:"
msgstr "Verlag:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:154
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:156
msgid "First published date:"
msgstr "Erstveröffentlichungsdatum:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:163
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:165
msgid "Published date:"
msgstr "Veröffentlichungsdatum:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:174
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:176
msgid "Authors"
msgstr "Autor*innen"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:183
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:187
#, python-format
msgid "Remove %(name)s"
msgstr "%(name)s entfernen"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:186
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:190
#, python-format
msgid "Author page for %(name)s"
msgstr "Autor*inseite für %(name)s"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:194
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:198
msgid "Add Authors:"
msgstr "Autor*innen hinzufügen:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:197
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:200
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:201
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:204
msgid "Add Author"
msgstr "Autor*in hinzufügen"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:198
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:201
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:202
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:205
msgid "Jane Doe"
msgstr "Lisa Musterfrau"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:207
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:211
msgid "Add Another Author"
msgstr "Weitere*n Autor*in hinzufügen"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:217
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:221
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:146
msgid "Cover"
msgstr "Titelbild"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:249
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:253
msgid "Physical Properties"
msgstr "Physikalische Eigenschaften"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:256
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:260
#: bookwyrm/templates/book/editions/format_filter.html:6
msgid "Format:"
msgstr "Format:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:268
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:272
msgid "Format details:"
msgstr "Formatdetails:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:279
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:283
msgid "Pages:"
msgstr "Seiten:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:290
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:294
msgid "Book Identifiers"
msgstr "Buch-Identifikatoren"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:295
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:299
msgid "ISBN 13:"
msgstr "ISBN 13:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:304
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:308
msgid "ISBN 10:"
msgstr "ISBN 10:"
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:313
#: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:317
msgid "Openlibrary ID:"
msgstr "OpenLibrary-ID:"
@ -1113,6 +1115,14 @@ msgstr "Ausgaben von %(book_title)s"
msgid "Editions of <a href=\"%(work_path)s\">\"%(work_title)s\"</a>"
msgstr "Ausgaben von <a href=\"%(work_path)s\">\"%(work_title)s\"</a>"
#: bookwyrm/templates/book/editions/editions.html:55
msgid "Can't find the edition you're looking for?"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/editions/editions.html:75
msgid "Add another edition"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/book/editions/format_filter.html:9
#: bookwyrm/templates/book/editions/language_filter.html:9
msgid "Any"
@ -1156,7 +1166,7 @@ msgstr "Links bearbeiten"
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:11
#, python-format
msgid "Links for \"<em>%(title)s</em>\""
msgstr ""
msgstr "Links zu \"<em>%(title)s</em>\""
#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:32
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_table.html:6
@ -1183,7 +1193,7 @@ msgstr "Domain"
#: bookwyrm/templates/import/import_status.html:127
#: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:37
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:46
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:44
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:47
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:52
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:20
@ -1307,7 +1317,7 @@ msgid "Confirmation code:"
msgstr "Bestätigungscode:"
#: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:25
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:73
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:81
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:116
#: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:53
msgid "Submit"
@ -2186,7 +2196,7 @@ msgstr "%(name)s erlaubt keine Selbtregistrierung"
msgid "Thank you! Your request has been received."
msgstr "Danke! Deine Anfrage ist eingegangen."
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:82
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:90
msgid "Your Account"
msgstr "Dein Benutzer*inkonto"
@ -2251,7 +2261,7 @@ msgstr "Nach einem Buch, einem*r Benutzer*in oder einer Liste suchen"
#: bookwyrm/templates/layout.html:61 bookwyrm/templates/layout.html:62
msgid "Scan Barcode"
msgstr ""
msgstr "Barcode scannen"
#: bookwyrm/templates/layout.html:72
msgid "Main navigation menu"
@ -2464,7 +2474,7 @@ msgstr "Eine optionale Notiz die zusammen mit dem Buch angezeigt wird."
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:37
msgid "That book is already on this list."
msgstr ""
msgstr "Dieses Buch ist bereits auf dieser Liste."
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:45
msgid "You successfully suggested a book for this list!"
@ -2898,7 +2908,7 @@ msgstr "Profil"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:77
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:91
msgid "Display"
msgstr ""
msgstr "Anzeige"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:14
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:112
@ -2928,7 +2938,7 @@ msgstr "Bevorzugte Zeitzone:"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:101
msgid "Theme:"
msgstr ""
msgstr "Thema:"
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:117
msgid "Manually approve followers"
@ -3040,38 +3050,40 @@ msgstr "Melden"
msgid "\n"
" Scan Barcode\n"
" "
msgstr ""
msgstr "\n"
" Barcode scannen\n"
" "
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:23
msgid "Requesting camera..."
msgstr ""
msgstr "Kamera wird angefragt..."
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:24
msgid "Grant access to the camera to scan a book's barcode."
msgstr ""
msgstr "Erlaube Zugriff auf die Kamera, um den Barcode eines Buches zu scannen."
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:29
msgid "Could not access camera"
msgstr ""
msgstr "Konnte nicht auf die Kamera zugreifen"
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:33
msgctxt "barcode scanner"
msgid "Scanning..."
msgstr ""
msgstr "Scannen..."
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:34
msgid "Align your book's barcode with the camera."
msgstr ""
msgstr "Richten Sie den Barcode Ihres Buches mit der Kamera aus."
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:38
msgctxt "barcode scanner"
msgid "ISBN scanned"
msgstr ""
msgstr "ISBN gescannt"
#: bookwyrm/templates/search/barcode_modal.html:39
msgctxt "followed by ISBN"
msgid "Searching for book:"
msgstr ""
msgstr "Nach Buch suchen:"
#: bookwyrm/templates/search/book.html:44
msgid "Results from"
@ -3235,7 +3247,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:19
msgid "Users or statuses that have already been reported (regardless of whether the report was resolved) will not be flagged."
msgstr ""
msgstr "Benutzer oder Status, die bereits gemeldet wurden (unabhängig davon, ob der Bericht gelöst wurde) werden nicht markiert."
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:26
msgid "Schedule:"
@ -3276,7 +3288,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:107
msgid "Add Rule"
msgstr ""
msgstr "Regel hinzufügen"
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:116
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:160
@ -3286,28 +3298,28 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:126
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:163
msgid "Flag users"
msgstr ""
msgstr "Benutzer markieren"
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:133
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:166
msgid "Flag statuses"
msgstr ""
msgstr "Status markieren"
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:140
msgid "Add rule"
msgstr ""
msgstr "Regel hinzufügen"
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:147
msgid "Current Rules"
msgstr ""
msgstr "Aktuelle Regeln"
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:151
msgid "Show rules"
msgstr ""
msgstr "Regeln anzeigen"
#: bookwyrm/templates/settings/automod/rules.html:188
msgid "Remove rule"
msgstr ""
msgstr "Regel entfernen"
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:6
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:8
@ -3484,7 +3496,7 @@ msgstr "Version:"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:17
msgid "Refresh data"
msgstr ""
msgstr "Daten aktualisieren"
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:37
msgid "Details"
@ -3603,50 +3615,54 @@ msgstr "Datum der Bestätigung"
msgid "Email"
msgstr "E-Mail"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:47
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:44
msgid "Answer"
msgstr "Antwort"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:50
msgid "Action"
msgstr "Aktion"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:50
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:53
msgid "No requests"
msgstr "Keine Anfragen"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:59
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:65
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:16
msgid "Accepted"
msgstr "Bestätigt"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:61
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:67
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:12
msgid "Sent"
msgstr "Gesendet"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:63
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:69
#: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:8
msgid "Requested"
msgstr "Angefragt"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:73
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:79
msgid "Send invite"
msgstr "Einladung senden"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:75
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:81
msgid "Re-send invite"
msgstr "Einladung erneut senden"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:95
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:101
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorieren"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:97
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:103
msgid "Un-ignore"
msgstr "Doch nicht ignorieren"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:108
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:114
msgid "Back to pending requests"
msgstr "Zurück zu den ausstehenden Anfragen"
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:110
#: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:116
msgid "View ignored requests"
msgstr "Zeige ignorierte Anfragen"
@ -3756,7 +3772,7 @@ msgstr "Seiteneinstellungen"
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:4
#: bookwyrm/templates/settings/themes.html:6
msgid "Themes"
msgstr ""
msgstr "Themen"
#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/edit_domain_modal.html:5
#, python-format
@ -3801,11 +3817,11 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:28
msgid "Update on your report:"
msgstr ""
msgstr "Aktualisieren Sie Ihren Bericht:"
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:36
msgid "Reported status"
msgstr ""
msgstr "Gemeldete Statusmeldungen"
#: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:38
msgid "Status has been deleted"
@ -3978,18 +3994,26 @@ msgid "Allow invite requests"
msgstr "Einladungsanfragen zulassen"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:151
msgid "Set a question for invite requests"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:156
msgid "Question:"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:163
msgid "Require users to confirm email address"
msgstr "Benutzer*innen müssen ihre E-Mail-Adresse bestätigen"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:153
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:165
msgid "(Recommended if registration is open)"
msgstr "(empfohlen, falls Selbstregistrierung zulässig ist)"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:156
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:168
msgid "Registration closed text:"
msgstr "Hinweis, wenn Selbtregistrierung nicht erlaubt ist:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:160
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:172
msgid "Invite request text:"
msgstr "Hinweis für Einladungsanfragen:"
@ -4244,31 +4268,31 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:109
msgid "Enable preview images:"
msgstr ""
msgstr "Vorschaubilder aktivieren:"
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:116
msgid "Enable image thumbnails:"
msgstr ""
msgstr "Miniaturbilder aktivieren:"
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:128
msgid "Does everything look right?"
msgstr ""
msgstr "Sieht alles richtig aus?"
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:130
msgid "This is your last chance to set your domain and protocol."
msgstr ""
msgstr "Dies ist Ihre letzte Chance, Ihre Domain und Ihr Protokoll zu setzen."
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:144
msgid "You can change your instance settings in the <code>.env</code> file on your server."
msgstr ""
msgstr "Sie können Ihre Instanz-Einstellungen in der Datei <code>.env</code> auf Ihrem Server ändern."
#: bookwyrm/templates/setup/config.html:148
msgid "View installation instructions"
msgstr ""
msgstr "Zur Installationsanleitung"
#: bookwyrm/templates/setup/layout.html:5
msgid "Instance Setup"
msgstr ""
msgstr "Instanzeinstellungen"
#: bookwyrm/templates/setup/layout.html:15
msgid "Installing BookWyrm"
@ -4276,7 +4300,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/setup/layout.html:18
msgid "Need help?"
msgstr ""
msgstr "Benötigen Sie Hilfe?"
#: bookwyrm/templates/shelf/create_shelf_form.html:5
#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:72
@ -4425,7 +4449,7 @@ msgstr "Spoileralarm aktivieren"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_warning_field.html:18
msgid "Spoilers/content warnings:"
msgstr ""
msgstr "Spoiler/Inhaltswarnungen:"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_warning_field.html:27
msgid "Spoilers ahead!"
@ -4677,7 +4701,7 @@ msgstr "„<em>%(book_title)s</em>“ auf Leseliste setzen"
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:18
msgid "Choose wisely! Your username cannot be changed."
msgstr ""
msgstr "Wählen Sie weise! Ihr Benutzername kann nicht geändert werden."
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:64
msgid "Sign Up"