Binary file not shown.
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: bookwyrm\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-03-26 17:00+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-03-26 18:02\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-03-26 20:16+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-03-27 01:36\n"
|
||||
"Last-Translator: Mouse Reeve <mousereeve@riseup.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
||||
"Language: zh\n"
|
||||
@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "Português Europeu(欧洲葡萄牙语)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:292
|
||||
msgid "Română (Romanian)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Română (罗马尼亚语)"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/settings.py:293
|
||||
msgid "Svenska (Swedish)"
|
||||
@ -396,8 +396,8 @@ msgstr "遇见您的管理员"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/about/about.html:101
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(site_name)s's moderators and administrators keep the site up and running, enforce the <a href=\"coc_path\">code of conduct</a>, and respond when users report spam and bad behavior."
|
||||
msgstr "%(site_name)s 的仲裁员和管理员负责维持站点运行, 执行<a href=\"coc_path\">行为守则</a>,并在用户报告垃圾邮件和不良行为时做出回应。"
|
||||
msgid "%(site_name)s's moderators and administrators keep the site up and running, enforce the <a href=\"%(coc_path)s\">code of conduct</a>, and respond when users report spam and bad behavior."
|
||||
msgstr "%(site_name)s 的仲裁员和管理员负责维持站点运行, 执行 <a href=\"%(coc_path)s\">行为守则</a>,并在用户报告垃圾邮件和不良行为时做出回应。"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/about/about.html:115
|
||||
msgid "Moderator"
|
||||
@ -1335,7 +1335,7 @@ msgstr "邮箱地址:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/confirm_email/resend_modal.html:28
|
||||
msgid "No user matching this email address found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "没有找到与此电子邮件地址相匹配的用户。"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/confirm_email/resend_modal.html:38
|
||||
msgid "Resend link"
|
||||
@ -1659,11 +1659,11 @@ msgstr "现在这里还没有任何书目!尝试着从搜索某本书开始吧
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_books.html:13
|
||||
msgid "Do you have book data from another service like GoodReads?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "你有来自其他服务如GoodReads的图书数据吗?"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_books.html:16
|
||||
msgid "Import your reading history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "导入您的阅读历史"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/suggested_users.html:5
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:6
|
||||
@ -1974,6 +1974,7 @@ msgid "Privacy setting for imported reviews:"
|
||||
msgstr "导入书评的隐私设定"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/import/import.html:63
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:31
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:76
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "导入"
|
||||
@ -2855,7 +2856,7 @@ msgstr "您正在关注 %(display_name)s!"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:4
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:7
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:31
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:42
|
||||
msgid "Blocked Users"
|
||||
msgstr "屏蔽的用户"
|
||||
|
||||
@ -2952,11 +2953,28 @@ msgstr "隐藏关注者并在个人资料中关注"
|
||||
msgid "Default post privacy:"
|
||||
msgstr "默认发文隐私:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/export.html:4
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/export.html:7
|
||||
msgid "CSV Export"
|
||||
msgstr "CSV导出"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/export.html:13
|
||||
msgid "Your export will include all the books on your shelves, books you have reviewed, and books with reading activity."
|
||||
msgstr "你的导出将包括你书架上的所有书籍,你评论过的书籍,以及有阅读活动的书籍。"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:11
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "帐号"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:27
|
||||
msgid "Data"
|
||||
msgstr "数据"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:35
|
||||
msgid "CSV export"
|
||||
msgstr "CSV 导出"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:38
|
||||
msgid "Relationships"
|
||||
msgstr "关系"
|
||||
|
||||
@ -4124,7 +4142,7 @@ msgstr "查看用户个人资料"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:19
|
||||
msgid "Go to user admin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "转到用户管理员"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:40
|
||||
msgid "Local"
|
||||
@ -4152,7 +4170,7 @@ msgstr "被屏蔽次数:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:74
|
||||
msgid "Date added:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "添加日期:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:77
|
||||
msgid "Last active date:"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user