Updates locales

This commit is contained in:
Mouse Reeve
2021-09-18 15:58:09 -07:00
parent d80feb7470
commit c4741a3aea
11 changed files with 681 additions and 379 deletions

Binary file not shown.

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-12 17:16+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-18 22:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-05 12:44+0100\n"
"Last-Translator: Fabien Basmaison <contact@arkhi.org>\n"
"Language-Team: Mouse Reeve <LL@li.org>\n"
@ -47,30 +47,30 @@ msgstr "%(count)d utilisations"
msgid "Unlimited"
msgstr "Sans limite"
#: bookwyrm/forms.py:323
#: bookwyrm/forms.py:329
msgid "List Order"
msgstr "Ordre de la liste"
#: bookwyrm/forms.py:324
#: bookwyrm/forms.py:330
msgid "Book Title"
msgstr "Titre du livre"
#: bookwyrm/forms.py:325
#: bookwyrm/forms.py:331
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:33
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:117
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:148
msgid "Rating"
msgstr "Note"
#: bookwyrm/forms.py:327 bookwyrm/templates/lists/list.html:107
#: bookwyrm/forms.py:333 bookwyrm/templates/lists/list.html:107
msgid "Sort By"
msgstr "Trier par"
#: bookwyrm/forms.py:331
#: bookwyrm/forms.py:337
msgid "Ascending"
msgstr "Ordre croissant"
#: bookwyrm/forms.py:332
#: bookwyrm/forms.py:338
msgid "Descending"
msgstr "Ordre décroissant"
@ -141,47 +141,47 @@ msgstr "nom du compte:"
msgid "A user with that username already exists."
msgstr "Ce nom est déjà associé à un compte."
#: bookwyrm/settings.py:115
#: bookwyrm/settings.py:116
msgid "Home Timeline"
msgstr "Mon fil dactualité"
#: bookwyrm/settings.py:115
#: bookwyrm/settings.py:116
msgid "Home"
msgstr "Accueil"
#: bookwyrm/settings.py:116
#: bookwyrm/settings.py:117
#, fuzzy
#| msgid "Book Title"
msgid "Books Timeline"
msgstr "Titre du livre"
#: bookwyrm/settings.py:116 bookwyrm/templates/search/layout.html:21
#: bookwyrm/settings.py:117 bookwyrm/templates/search/layout.html:21
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:42
#: bookwyrm/templates/user/layout.html:81
msgid "Books"
msgstr "Livres"
#: bookwyrm/settings.py:162
#: bookwyrm/settings.py:163
msgid "English"
msgstr "English"
#: bookwyrm/settings.py:163
#: bookwyrm/settings.py:164
msgid "German"
msgstr "Deutsch"
#: bookwyrm/settings.py:164
#: bookwyrm/settings.py:165
msgid "Spanish"
msgstr "Español"
#: bookwyrm/settings.py:165
#: bookwyrm/settings.py:166
msgid "French"
msgstr "Français"
#: bookwyrm/settings.py:166
#: bookwyrm/settings.py:167
msgid "Simplified Chinese"
msgstr "简化字"
#: bookwyrm/settings.py:167
#: bookwyrm/settings.py:168
#, fuzzy
#| msgid "Additional info:"
msgid "Traditional Chinese"
@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "Clé Goodreads:"
#: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:69
#: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:68
#: bookwyrm/templates/settings/federated_server.html:98
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:113
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:120
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/layout.html:16
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:42
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_moderation_actions.html:64
@ -466,6 +466,7 @@ msgstr "Ajouter à la liste"
#: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:31
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:179
#: bookwyrm/templates/settings/domain_form.html:26
#: bookwyrm/templates/settings/ip_address_form.html:32
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
@ -768,7 +769,7 @@ msgid "Confirmation code:"
msgstr "Code de confirmation:"
#: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:25
#: bookwyrm/templates/landing/landing_layout.html:70
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:73
#: bookwyrm/templates/moderation/report_modal.html:33
#: bookwyrm/templates/settings/dashboard.html:93
msgid "Submit"
@ -783,7 +784,7 @@ msgid "Resend confirmation link"
msgstr "Envoyer le lien de confirmation de nouveau"
#: bookwyrm/templates/confirm_email/resend_form.html:11
#: bookwyrm/templates/landing/landing_layout.html:64
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:67
#: bookwyrm/templates/password_reset_request.html:18
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:38
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:13
@ -1142,7 +1143,7 @@ msgid "Save &amp; continue"
msgstr "Enregistrer &amp; continuer"
#: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:5
#: bookwyrm/templates/landing/landing_layout.html:5
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:5
msgid "Welcome"
msgstr "Bienvenue"
@ -1370,8 +1371,8 @@ msgstr "Importé"
msgid "You can download your GoodReads data from the <a href=\"https://www.goodreads.com/review/import\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Import/Export page</a> of your GoodReads account."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/invite.html:4 bookwyrm/templates/invite.html:12
#: bookwyrm/templates/login.html:51
#: bookwyrm/templates/invite.html:4 bookwyrm/templates/invite.html:8
#: bookwyrm/templates/login.html:49
msgid "Create an Account"
msgstr "Créer un compte"
@ -1402,37 +1403,38 @@ msgstr "Politique de vie privée"
msgid "Recent Books"
msgstr "Livres récents"
#: bookwyrm/templates/landing/landing_layout.html:17
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:17
msgid "Decentralized"
msgstr "Décentralisé"
#: bookwyrm/templates/landing/landing_layout.html:23
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:23
msgid "Friendly"
msgstr "Sympa"
#: bookwyrm/templates/landing/landing_layout.html:29
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:29
msgid "Anti-Corporate"
msgstr "Anticommercial"
#: bookwyrm/templates/landing/landing_layout.html:44
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:45
#, python-format
msgid "Join %(name)s"
msgstr "Rejoignez %(name)s"
#: bookwyrm/templates/landing/landing_layout.html:51
#: bookwyrm/templates/login.html:56
msgid "This instance is closed"
msgstr "Cette instance est fermée"
#: bookwyrm/templates/landing/landing_layout.html:57
msgid "Thank you! Your request has been received."
msgstr "Merci! Votre demande a bien été reçue."
#: bookwyrm/templates/landing/landing_layout.html:60
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:47
msgid "Request an Invitation"
msgstr "Demander une invitation"
#: bookwyrm/templates/landing/landing_layout.html:79
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:49
#, fuzzy, python-format
#| msgid "(Recommended if registration is open)"
msgid "%(name)s registration is closed"
msgstr "(Recommandé si les inscriptions sont ouvertes)"
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:60
msgid "Thank you! Your request has been received."
msgstr "Merci! Votre demande a bien été reçue."
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:82
msgid "Your Account"
msgstr "Votre compte"
@ -1479,7 +1481,7 @@ msgid "Notifications"
msgstr "Notifications"
#: bookwyrm/templates/layout.html:163 bookwyrm/templates/layout.html:167
#: bookwyrm/templates/login.html:22
#: bookwyrm/templates/login.html:21
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4
msgid "Username:"
msgstr "Nom du compte:"
@ -1488,12 +1490,12 @@ msgstr "Nom du compte:"
msgid "password"
msgstr "Mot de passe"
#: bookwyrm/templates/layout.html:169 bookwyrm/templates/login.html:41
#: bookwyrm/templates/layout.html:169 bookwyrm/templates/login.html:40
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Mot de passe oublié?"
#: bookwyrm/templates/layout.html:172 bookwyrm/templates/login.html:10
#: bookwyrm/templates/login.html:38
#: bookwyrm/templates/layout.html:172 bookwyrm/templates/login.html:7
#: bookwyrm/templates/login.html:37
msgid "Log in"
msgstr "Se connecter"
@ -1592,6 +1594,7 @@ msgstr "Cette étagère est vide"
#: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:15
#: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:20
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist.html:49
#: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist.html:36
#: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:15
#: bookwyrm/templates/snippets/follow_request_buttons.html:12
msgid "Delete"
@ -1729,20 +1732,16 @@ msgstr "Créer une liste"
msgid "Login"
msgstr "Connexion"
#: bookwyrm/templates/login.html:16
#: bookwyrm/templates/login.html:15
msgid "Success! Email address confirmed."
msgstr "Bravo! Ladresse email a été confirmée."
#: bookwyrm/templates/login.html:28 bookwyrm/templates/password_reset.html:17
#: bookwyrm/templates/login.html:27 bookwyrm/templates/password_reset.html:17
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:22
msgid "Password:"
msgstr "Mot de passe:"
#: bookwyrm/templates/login.html:57
msgid "Contact an administrator to get an invite"
msgstr "Contacter un administrateur pour obtenir une invitation"
#: bookwyrm/templates/login.html:68
#: bookwyrm/templates/login.html:62
msgid "More about this site"
msgstr "En savoir plus sur ce site"
@ -2177,7 +2176,7 @@ msgstr "Date de fin:"
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:3
#: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:68
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:72
msgid "Announcements"
msgstr "Annonces"
@ -2378,6 +2377,7 @@ msgid "Domain"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist.html:29
#: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist.html:27
#, fuzzy
#| msgid "Actions"
msgid "Options"
@ -2473,6 +2473,45 @@ msgstr "Nom de linstance"
msgid "Software"
msgstr "Logiciel"
#: bookwyrm/templates/settings/ip_address_form.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist.html:10
#, fuzzy
#| msgid "Email address:"
msgid "Add IP address"
msgstr "Adresse email:"
#: bookwyrm/templates/settings/ip_address_form.html:11
msgid "Use IP address blocks with caution, and consider using blocks only temporarily, as IP addresses are often shared or change hands. If you block your own IP, you will not be able to access this page."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/ip_address_form.html:18
#, fuzzy
#| msgid "Email address:"
msgid "IP Address:"
msgstr "Adresse email:"
#: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist.html:5
#: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist.html:7
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:63
#, fuzzy
#| msgid "Import Blocklist"
msgid "IP Address Blocklist"
msgstr "Importer une liste de blocage"
#: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist.html:18
msgid "Any traffic from this IP address will get a 404 response when trying to access any part of the application."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist.html:24
#, fuzzy
#| msgid "Email address:"
msgid "Address"
msgstr "Adresse email:"
#: bookwyrm/templates/settings/ip_tooltip.html:6
msgid "You can block IP ranges using CIDR syntax."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:4
msgid "Administration"
msgstr "Administration"
@ -2487,32 +2526,32 @@ msgstr "Gérer les comptes"
msgid "Moderation"
msgstr "Modération de la liste:"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:64
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:68
msgid "Instance Settings"
msgstr "Paramètres de linstance"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:72
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:76
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:4
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:6
msgid "Site Settings"
msgstr "Paramètres du site"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:75
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:79
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:13
msgid "Instance Info"
msgstr "Information sur linstance"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:76
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:80
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:44
msgid "Images"
msgstr "Images"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:77
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:81
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:64
msgid "Footer Content"
msgstr "Contenu du pied de page"
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:78
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:82
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:86
msgid "Registration"
msgstr "Inscription"
@ -2718,6 +2757,12 @@ msgstr "(Recommandé si les inscriptions sont ouvertes)"
msgid "Registration closed text:"
msgstr "Texte affiché lorsque les inscriptions sont closes:"
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:111
#, fuzzy
#| msgid "Invite Requests"
msgid "Invite request text:"
msgstr "Demandes dinvitation"
#: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:31
#, python-format
msgid "Posted by <a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a>"
@ -2796,11 +2841,13 @@ msgstr "Répondre"
msgid "Content"
msgstr "Contenu"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_warning_field.html:3
msgid "Spoiler alert:"
msgstr "Alerte Spoiler:"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_warning_field.html:10
#, fuzzy
#| msgid "Content"
msgid "Content warning:"
msgstr "Contenu"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_warning_field.html:18
msgid "Spoilers ahead!"
msgstr "Attention spoilers!"
@ -2808,7 +2855,7 @@ msgstr "Attention spoilers!"
msgid "Include spoiler alert"
msgstr "Afficher une alerte spoiler"
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/layout.html:38
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/layout.html:35
#: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/form.html:7
msgid "Comment:"
msgstr "Commentaire:"
@ -3615,6 +3662,15 @@ msgstr "Un lien de réinitialisation a été envoyé à %s."
msgid "Status updates from {obj.display_name}"
msgstr ""
#~ msgid "This instance is closed"
#~ msgstr "Cette instance est fermée"
#~ msgid "Contact an administrator to get an invite"
#~ msgstr "Contacter un administrateur pour obtenir une invitation"
#~ msgid "Spoiler alert:"
#~ msgstr "Alerte Spoiler:"
#~ msgid "Date federated"
#~ msgstr "Date de fédération"
@ -3715,11 +3771,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "IPv4 address"
#~ msgstr "Adresse email:"
#, fuzzy
#~| msgid "Email address:"
#~ msgid "IP address"
#~ msgstr "Adresse email:"
#, fuzzy
#~| msgid "No active invites"
#~ msgid "Positive integer"