Updates locales
This commit is contained in:
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 0.1.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-09-20 19:44+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-09-28 18:31+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-20 00:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kana <gudzpoz@live.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Mouse Reeve <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -18,59 +18,60 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/forms.py:242
|
||||
#: bookwyrm/forms.py:241
|
||||
msgid "A user with this email already exists."
|
||||
msgstr "已经存在使用该邮箱的用户。"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/forms.py:256
|
||||
#: bookwyrm/forms.py:255
|
||||
msgid "One Day"
|
||||
msgstr "一天"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/forms.py:257
|
||||
#: bookwyrm/forms.py:256
|
||||
msgid "One Week"
|
||||
msgstr "一周"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/forms.py:258
|
||||
#: bookwyrm/forms.py:257
|
||||
msgid "One Month"
|
||||
msgstr "一个月"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/forms.py:259
|
||||
#: bookwyrm/forms.py:258
|
||||
msgid "Does Not Expire"
|
||||
msgstr "永不失效"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/forms.py:264
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(count)d uses"
|
||||
msgstr "%(count)d 次使用"
|
||||
#: bookwyrm/forms.py:262
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#| msgid "Max uses"
|
||||
msgid "{i} uses"
|
||||
msgstr "最大使用次数"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/forms.py:267
|
||||
#: bookwyrm/forms.py:263
|
||||
msgid "Unlimited"
|
||||
msgstr "不受限"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/forms.py:329
|
||||
#: bookwyrm/forms.py:325
|
||||
msgid "List Order"
|
||||
msgstr "列表顺序"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/forms.py:330
|
||||
#: bookwyrm/forms.py:326
|
||||
msgid "Book Title"
|
||||
msgstr "书名"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/forms.py:331
|
||||
#: bookwyrm/forms.py:327
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:33
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:117
|
||||
#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:148
|
||||
msgid "Rating"
|
||||
msgstr "评价"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/forms.py:333 bookwyrm/templates/lists/list.html:107
|
||||
#: bookwyrm/forms.py:329 bookwyrm/templates/lists/list.html:109
|
||||
msgid "Sort By"
|
||||
msgstr "排序方式"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/forms.py:337
|
||||
#: bookwyrm/forms.py:333
|
||||
msgid "Ascending"
|
||||
msgstr "升序"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/forms.py:338
|
||||
#: bookwyrm/forms.py:334
|
||||
msgid "Descending"
|
||||
msgstr "降序"
|
||||
|
||||
@ -82,29 +83,29 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Could not find a match for book"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/base_model.py:13
|
||||
#: bookwyrm/models/base_model.py:16
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Ascending"
|
||||
msgid "Pending"
|
||||
msgstr "升序"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/base_model.py:14
|
||||
#: bookwyrm/models/base_model.py:17
|
||||
msgid "Self deletion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/base_model.py:15
|
||||
#: bookwyrm/models/base_model.py:18
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Moderator Comments"
|
||||
msgid "Moderator suspension"
|
||||
msgstr "监察员评论"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/base_model.py:16
|
||||
#: bookwyrm/models/base_model.py:19
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Mentions"
|
||||
msgid "Moderator deletion"
|
||||
msgstr "提及"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/base_model.py:17
|
||||
#: bookwyrm/models/base_model.py:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Un-block"
|
||||
msgid "Domain block"
|
||||
@ -133,7 +134,7 @@ msgstr "%(value)s 不是有效的 remote_id"
|
||||
msgid "%(value)s is not a valid username"
|
||||
msgstr "%(value)s 不是有效的用户名"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:181 bookwyrm/templates/layout.html:169
|
||||
#: bookwyrm/models/fields.py:181 bookwyrm/templates/layout.html:171
|
||||
msgid "username"
|
||||
msgstr "用户名"
|
||||
|
||||
@ -329,7 +330,7 @@ msgstr "Goodreads key:"
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:76
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:44
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:80
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:118
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:69
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:68
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/federated_server.html:98
|
||||
@ -445,7 +446,7 @@ msgstr "主题"
|
||||
msgid "Places"
|
||||
msgstr "地点"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:292 bookwyrm/templates/layout.html:73
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:292 bookwyrm/templates/layout.html:75
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 bookwyrm/templates/lists/lists.html:12
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:25
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:50
|
||||
@ -459,7 +460,7 @@ msgstr "添加到列表"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/book.html:313
|
||||
#: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:31
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:179
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:181
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/domain_form.html:26
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/ip_address_form.html:32
|
||||
msgid "Add"
|
||||
@ -781,7 +782,7 @@ msgstr "重新发送确认链接"
|
||||
#: bookwyrm/templates/confirm_email/resend_form.html:11
|
||||
#: bookwyrm/templates/landing/layout.html:67
|
||||
#: bookwyrm/templates/password_reset_request.html:18
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:38
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:56
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:13
|
||||
msgid "Email address:"
|
||||
msgstr "邮箱地址:"
|
||||
@ -804,7 +805,7 @@ msgstr "跨站社区"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:4
|
||||
#: bookwyrm/templates/directory/directory.html:9
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:99
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:101
|
||||
msgid "Directory"
|
||||
msgstr "目录"
|
||||
|
||||
@ -874,7 +875,7 @@ msgstr "所有已知用户"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/discover.html:4
|
||||
#: bookwyrm/templates/discover/discover.html:10
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:76
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:78
|
||||
msgid "Discover"
|
||||
msgstr "发现"
|
||||
|
||||
@ -1000,7 +1001,7 @@ msgid "Direct Messages with <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a>"
|
||||
msgstr "与 <a href=\"%(path)s\">%(username)s</a> 私信"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:109
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:111
|
||||
msgid "Direct Messages"
|
||||
msgstr "私信"
|
||||
|
||||
@ -1084,7 +1085,7 @@ msgid "What are you reading?"
|
||||
msgstr "你在阅读什么?"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:9
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:43 bookwyrm/templates/lists/list.html:135
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:45 bookwyrm/templates/lists/list.html:137
|
||||
msgid "Search for a book"
|
||||
msgstr "搜索书目"
|
||||
|
||||
@ -1102,8 +1103,8 @@ msgstr "你可以在开始使用 %(site_name)s 后添加书目。"
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:17
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:18
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/users.html:19
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:49 bookwyrm/templates/layout.html:50
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:139
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:51 bookwyrm/templates/layout.html:52
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:141
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:4
|
||||
#: bookwyrm/templates/search/layout.html:9
|
||||
msgid "Search"
|
||||
@ -1119,7 +1120,7 @@ msgid "Popular on %(site_name)s"
|
||||
msgstr "%(site_name)s 上的热门"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/books.html:58
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:152
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:154
|
||||
msgid "No books found"
|
||||
msgstr "没有找到书目"
|
||||
|
||||
@ -1164,12 +1165,12 @@ msgid "Finish"
|
||||
msgstr "完成"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:15
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:24
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:42
|
||||
msgid "Display name:"
|
||||
msgstr "显示名称:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:22
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:31
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:49
|
||||
msgid "Summary:"
|
||||
msgstr "概要:"
|
||||
|
||||
@ -1178,17 +1179,17 @@ msgid "A little bit about you"
|
||||
msgstr "少许关于你的信息"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:32
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:17
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:27
|
||||
msgid "Avatar:"
|
||||
msgstr "头像:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:42
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:62
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:104
|
||||
msgid "Manually approve followers:"
|
||||
msgstr "手动批准关注者:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:48
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:54
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:80
|
||||
msgid "Show this account in suggested users:"
|
||||
msgstr "在推荐的用户中显示此帐号:"
|
||||
|
||||
@ -1420,29 +1421,35 @@ msgstr "谢谢你!我们已经收到了你的请求。"
|
||||
msgid "Your Account"
|
||||
msgstr "你的帐号"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:41
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:13
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#| msgid "About %(site_name)s"
|
||||
msgid "%(site_name)s search"
|
||||
msgstr "关于 %(site_name)s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Search for a book or user"
|
||||
msgid "Search for a book, user, or list"
|
||||
msgstr "搜索书目或用户"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:59 bookwyrm/templates/layout.html:60
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:61 bookwyrm/templates/layout.html:62
|
||||
msgid "Main navigation menu"
|
||||
msgstr "主导航菜单"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:70
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:72
|
||||
msgid "Feed"
|
||||
msgstr "动态"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:104
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:106
|
||||
msgid "Your Books"
|
||||
msgstr "你的书目"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:114
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:116
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "设置"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:123
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:125
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:40
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invite_requests.html:15
|
||||
#: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:3
|
||||
@ -1450,73 +1457,73 @@ msgstr "设置"
|
||||
msgid "Invites"
|
||||
msgstr "邀请"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:130
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:132
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
msgstr "管理员"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:137
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:139
|
||||
msgid "Log out"
|
||||
msgstr "登出"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:145 bookwyrm/templates/layout.html:146
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:147 bookwyrm/templates/layout.html:148
|
||||
#: bookwyrm/templates/notifications.html:6
|
||||
#: bookwyrm/templates/notifications.html:11
|
||||
msgid "Notifications"
|
||||
msgstr "通知"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:168 bookwyrm/templates/layout.html:172
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:170 bookwyrm/templates/layout.html:174
|
||||
#: bookwyrm/templates/login.html:21
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4
|
||||
msgid "Username:"
|
||||
msgstr "用户名:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:173
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:175
|
||||
msgid "password"
|
||||
msgstr "密码"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:174 bookwyrm/templates/login.html:40
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:176 bookwyrm/templates/login.html:40
|
||||
msgid "Forgot your password?"
|
||||
msgstr "忘记了密码?"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:177 bookwyrm/templates/login.html:7
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:179 bookwyrm/templates/login.html:7
|
||||
#: bookwyrm/templates/login.html:37
|
||||
msgid "Log in"
|
||||
msgstr "登录"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:185
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:187
|
||||
msgid "Join"
|
||||
msgstr "加入"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:219
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:221
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Successfully imported"
|
||||
msgid "Successfully posted status"
|
||||
msgstr "成功导入了"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:220
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:222
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Boost status"
|
||||
msgid "Error posting status"
|
||||
msgstr "转发状态"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:228
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:230
|
||||
msgid "About this instance"
|
||||
msgstr "关于本实例"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:232
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:234
|
||||
msgid "Contact site admin"
|
||||
msgstr "联系站点管理员"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:236
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:238
|
||||
msgid "Documentation"
|
||||
msgstr "文档"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:243
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:245
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Support %(site_name)s on <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a>"
|
||||
msgstr "在 <a href=\"%(support_link)s\" target=\"_blank\">%(support_title)s</a> 上支持 %(site_name)s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:247
|
||||
#: bookwyrm/templates/layout.html:249
|
||||
msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a>."
|
||||
msgstr "BookWyrm 是开源软件。你可以在 <a href=\"https://github.com/mouse-reeve/bookwyrm\">GitHub</a> 贡献或报告问题。"
|
||||
|
||||
@ -1618,7 +1625,7 @@ msgstr "开放"
|
||||
msgid "Anyone can add books to this list"
|
||||
msgstr "任何人都可以向此列表中添加书目"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:49
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Delete status"
|
||||
msgid "Delete list"
|
||||
@ -1641,7 +1648,7 @@ msgstr "此列表当前是空的"
|
||||
msgid "Added by <a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a>"
|
||||
msgstr "由 <a href=\"%(user_path)s\">%(username)s</a> 添加"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:74
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:75
|
||||
msgid "List position"
|
||||
msgstr "列表位置:"
|
||||
|
||||
@ -1649,42 +1656,42 @@ msgstr "列表位置:"
|
||||
msgid "Set"
|
||||
msgstr "设定"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:89
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:91
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:26
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "移除"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:103
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:120
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:105
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:122
|
||||
msgid "Sort List"
|
||||
msgstr "排序列表"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:113
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:115
|
||||
msgid "Direction"
|
||||
msgstr "方向"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:127
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:129
|
||||
msgid "Add Books"
|
||||
msgstr "添加书目"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:129
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:131
|
||||
msgid "Suggest Books"
|
||||
msgstr "推荐书目"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:140
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:142
|
||||
msgid "search"
|
||||
msgstr "搜索"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:146
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:148
|
||||
msgid "Clear search"
|
||||
msgstr "清除搜索"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:151
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:153
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No books found matching the query \"%(query)s\""
|
||||
msgstr "没有符合 “%(query)s” 请求的书目"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:179
|
||||
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:181
|
||||
msgid "Suggest"
|
||||
msgstr "推荐"
|
||||
|
||||
@ -1955,7 +1962,7 @@ msgstr "重设密码"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:4
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:7
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:30
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:31
|
||||
msgid "Blocked Users"
|
||||
msgstr "屏蔽的用户"
|
||||
|
||||
@ -1966,7 +1973,7 @@ msgstr "当前没有被屏蔽的用户。"
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:4
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:7
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:21
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:19
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:20
|
||||
msgid "Change Password"
|
||||
msgstr "更改密码"
|
||||
|
||||
@ -1977,7 +1984,7 @@ msgstr "新密码:"
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:4
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:7
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:26
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:23
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:24
|
||||
#: bookwyrm/templates/user_admin/delete_user_form.html:23
|
||||
msgid "Delete Account"
|
||||
msgstr "删除帐号"
|
||||
@ -1992,44 +1999,60 @@ msgstr "删除帐号的操作将无法被撤销。对应用户名也无法被再
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:4
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:7
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:15
|
||||
msgid "Edit Profile"
|
||||
msgstr "编辑个人资料"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:46
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:12
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:25
|
||||
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:7
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "个人资料"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:13
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:68
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Email preference"
|
||||
msgid "Display preferences"
|
||||
msgstr "邮箱偏好"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:14
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:100
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Post privacy"
|
||||
msgid "Privacy"
|
||||
msgstr "发文隐私"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:72
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Show set reading goal prompt in feed:"
|
||||
msgid "Show reading goal prompt in feed:"
|
||||
msgstr "在消息流中显示设置阅读目标的提示:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:50
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:76
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Show this account in suggested users:"
|
||||
msgid "Show suggested users:"
|
||||
msgstr "在推荐的用户中显示此帐号:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:58
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:85
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your account will show up in the <a href=\"%(path)s\">directory</a>, and may be recommended to other BookWyrm users."
|
||||
msgstr "你的帐号会显示在 <a href=\"%(path)s\">目录</a> 中,并可能受其它 BookWyrm 用户推荐。"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:68
|
||||
msgid "Default post privacy:"
|
||||
msgstr "默认发文隐私:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:75
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:89
|
||||
msgid "Preferred Timezone: "
|
||||
msgstr "偏好的时区:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:110
|
||||
msgid "Default post privacy:"
|
||||
msgstr "默认发文隐私:"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:11
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "帐号"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:15
|
||||
#: bookwyrm/templates/user_admin/user_info.html:7
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "个人资料"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:26
|
||||
#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:27
|
||||
msgid "Relationships"
|
||||
msgstr "关系"
|
||||
|
||||
@ -3292,7 +3315,7 @@ msgstr "降序排序"
|
||||
msgid "Show more"
|
||||
msgstr "显示更多"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:34
|
||||
#: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:35
|
||||
msgid "Show less"
|
||||
msgstr "显示更少"
|
||||
|
||||
@ -3601,7 +3624,7 @@ msgstr "%(title)s:%(subtitle)s"
|
||||
msgid "Not a valid csv file"
|
||||
msgstr "不是有效的 csv 文件"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/views/login.py:70
|
||||
#: bookwyrm/views/login.py:68
|
||||
msgid "Username or password are incorrect"
|
||||
msgstr "用户名或密码不正确"
|
||||
|
||||
@ -3610,8 +3633,9 @@ msgid "No user with that email address was found."
|
||||
msgstr "没有找到使用该邮箱的用户。"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/views/password.py:41
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "A password reset link sent to %s"
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#| msgid "A password reset link sent to %s"
|
||||
msgid "A password reset link sent to {email}"
|
||||
msgstr "密码重置连接已发送给 %s"
|
||||
|
||||
#: bookwyrm/views/rss_feed.py:34
|
||||
@ -3619,6 +3643,9 @@ msgstr "密码重置连接已发送给 %s"
|
||||
msgid "Status updates from {obj.display_name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "%(count)d uses"
|
||||
#~ msgstr "%(count)d 次使用"
|
||||
|
||||
#~ msgid "This instance is closed"
|
||||
#~ msgstr "本实例不开放。"
|
||||
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user